Samoa 381 513 Quick Start Manual Download Page 10

10

838 841 R. 12/18

 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo,  I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 -  Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com

2018_12_14-12:00

ES

Para instalar el kit de módulo inalámbrico 381909 (si no 
está instalado de fábrica), siga estos pasos:

1. apague y/o desconecte la alimentación de la unidad.
2. extraiga  la  tapa  ciega  (1)  del  módulo  de  expansión, 

retirando los 2 tornillos Phillips (2).

3. introduzca el módulo inalámbrico (3) en la ranura, tal y 

como se muestra en la imagen.

4. instale  la  nueva  tapa  (4)  del  módulo  de  expansión 

mediante los 2 tornillos Phillips (2).

5.  encienda y/o reconecte de nuevo la alimentación de la unidad.

InStALAcIón Y PuEStA En SErVIcIo

ATENCIÓN:  nunca  instale  o  extraiga  el  módulo 
inalámbrico  mientras  la  unidad  permanezca 
encendida.  Pueden  producirse  daños  tanto  en  la 
unidad como en el propio módulo inalámbrico.

!

insTalaCión Del móDulO inalámBRiCO 

(OPCiOnal)

alcanzado  este  punto,  la  unidad  ya  está  lista  para  ser 
enlazada con una pistola u·vision o u·vision

+

. Consulte el 

manual  de  su  pistola  u·vision  para  obtener  más 
información.

COnfiguRaCión De PaRámeTROs lOCales De la uniDaD

antes  de  poder  empezar  a  interactuar  con  la  unidad,  se 
deben  de  seguir  unos  sencillos  pasos  para  su  correcta 
configuración:
1. encienda la alimentación de la unidad. el display mostrará 

brevemente la versión de firmware instalada actualmente 
para,  a  continuación,  pasar  a  mostrar  la  dirección  del 
enrollador (por defecto, esta será la “001” ).

2. Presione simultáneamente las teclas f1 y f2 del frontal de 

la unidad, hasta que el display muestre el mensaje “set”.

3. en  este  punto,  el  display  mostrará  el  mensaje  “a" 

(address)  seguido  de  un  número  que  se  irá 
incrementando  progresivamente  desde  001.  Dicho 
número  indica  el  número  de  enrollador  asociado  a  la 
unidad. una vez se muestre en pantalla el número de 
enrollador deseado, presione brevemente la tecla f2.
NOTA: si desea reiniciar el número de enrollador a 001, 
presione brevemente la tecla f1. 

4. ahora  la  unidad  mostrará  el  mensaje  “eol”  (end  Of 

line),  seguido  de  un  “0”  o  un  “1”.  este  parámetro 
permite indicar si la unidad es final de línea en el Can 

bus  (1)  o  es  una  unidad  intermedia  (0).  Cambie  el 
ajuste presionando brevemente la tecla f1, y presione 
brevemente la tecla f2 para confirmar.
NOTA: si se configura la unidad como final de línea, se 
activa  el  leD  azul  indicador  de  “eOl"  para  facilitar  la 
identificación de los extremos del bus.

5. en  la  siguiente  pantalla,  la  unidad  muestra  el  mensaje 

“Dir.” seguido de unas barras animadas. este parámetro 
permite  indicar  el  sentido  de  circulación  del  fluido  a 
través de la unidad. Presionando brevemente la tecla f1, 
fije el sentido de circulación de las barras animadas de tal 
forma  que  coincidan  con  el  sentido  del  fluido  en  la 
unidad, y presione brevemente la tecla f2 para confirmar.

6. alcanzado este punto, la unidad guarda en memoria los 

parámetros  introducidos  y  se  reinicia  con  los  nuevos 
parámetros locales introducidos.
NOTA:  en  caso  de  reiniciarse  la  unidad  antes  de 
alcanzar este punto (por un apagón eléctrico o cualquier 
otra  causa),  los  parámetros  introducidos  no  serán 
guardados en la memoria de la unidad.

1

Fig. 7

2

3

4

2

Summary of Contents for 381 513

Page 1: ...ceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2018_12_14 12 00 Part No C d 381 513 383 514 U meter U meter 2 U meter U meter 8 EN ES Parts and technical...

Page 2: ...lid particles carried by the fluid is recommended the installation of a 200 mesh strainer at the unit inlet It is advised to install the solenoid valve associated to the U Meter at the unit inlet Do n...

Page 3: ...BUS cable to the 5 pole male plug 951982 according to the scheme shown in figure 7 NOTE Depending on installation layout it may be possible that in one of the 5 pole plugs the power wires red black m...

Page 4: ...wn by default 001 2 Press and hold F1 and F2 buttons until it is shown SET in the display 3 The display shows the message A address followed by a number that increases progressively from 001 This numb...

Page 5: ...or Consult the calibration procedure of the system Flow exceeding flowmeter range The solenoid valve does not open Check the indicator leds If CAN BUS led green is on and S V ON led red is blinking th...

Page 6: ...in depending on fluid viscosity and temperature Viscosity range 8 to 2000 cSt Working temperature 10 C to 60 C 14 to 140 F Pressure loss at maximum flow 3 bar Precision 0 5 after calibration Pulse rat...

Page 7: ...stic cover for 2 pole connector 1 SPARE PARTS AND ACCESORIES Disposal information The symbol above means that according to local laws and regulations your product and or its battery must be disposed o...

Page 8: ...comienda la instalaci n de un filtro de al menos mesh 40 a la entrada del equipo Se aconseja instalar la electrov lvula asociada al equipo a la entrada de la misma y no a la salida para que el equipo...

Page 9: ...s al conector macho enchufable de 5 polos 951892 de acuerdo al esquema representado en la figura 6 NOTA en funci n de la topolog a de la instalaci n es posible que en uno de los conectores enchufables...

Page 10: ...ione simult neamente las teclas F1 y F2 del frontal de la unidad hasta que el display muestre el mensaje Set 3 En este punto el display mostrar el mensaje A address seguido de un n mero que se ir incr...

Page 11: ...o Consultar el proceso de calibra ci n del sistema Caudal fuera del campo nominal de aplicaci n del medidor La electrov lvula no abre Comprobar leds de estado Si la luz CAN BUS verde est encendida y l...

Page 12: ...8 a 2000 cSt Temperatura de operaci n 10 C a 60 C P rdida de presi n al caudal m ximo 3 bar Precisi n 0 5 una vez calibrado Ratio de pulsos 328 ppl Alimentaci n 24V AC DC 50 60 Hz Compatibilidad de e...

Page 13: ...r de 2 polos 1 C DIGOS DE REPUESTOS Y ACCESORIOS INFORMACI N SOBRE DESECHO DE RESIDUOS El s mbolo anterior indica que de acuerdo con las normativas locales su producto y o su bater a deber n desechars...

Page 14: ...2018_12_14 12 00 14 838 841 R 12 18 SAMOA Industrial S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com Notes Notas...

Page 15: ...15 R 12 18 838 841 SAMOA Industrial S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2018_12_14 12 00 Notes Notas...

Page 16: ...tive s 2014 30 EC EN SAMOA INDUSTRIAL S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Espa a declara que el los producto s 381 513 383 514 cumple n con la s Directiva s de la Uni n Europea...

Reviews: