Sammic XM-30 / MB / B User Manual Download Page 16

16

DE

BESCHREIBUNG ZEICHNUNGEN SEITE 3

1- Motorblock

2- Pürierstab

3- Kontrolllämpchen

4- Geschwindigkeitsschaltung

5- Knöpfe

6- Maximales Anwinkeln beim Arbeiten

7- Maximale Tiefe

8- Messer

9- Untere Dichtung

10- Montage / Demontage des Pürierstabs

11- Montage / Demontage der Rührbesen 

GEBRAUCHSANWEISUNG

Dieses Handbuch beschreibt die Installation, den Betrieb und die 
Wartung  der  Gruppe  von  Elektrohandgeräten  XM-31,  XM-32,  XM-33, 
MB-31, B-30, XM-51, XM-52, MB-51, B-50, XM-71, XM-72, MM-30, MM-50, 
MM-70, MM-30V, MM-50V.
Jede einzelne Maschine ist mit folgenden Angaben gekennzeichnet:
· Name und Anschrift des Herstellers: SAMMIC S.L. C/ Basarte 1 - 

20720 Azkoitia Gipuzkoa (SPAIN).

· Maschinenmodell und Seriennummer.
· Zulassungszeichen.
·  Auf  dem  Garantieschein  und  in  der  Konformitätserklärung  werden 

außerdem die Seriennummer und sämtliche Informationen zur geltenden 
Vorschrift angegeben, unter welcher dieses Gerät hergestellt wurde.

WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 

Um etwaige Unfälle (Kurzschlüsse, Verletzungen oder 

Brände etc.) zu vermeiden und die besten Leistungen 

sowie  einen  guten  Erhaltungszustand  des  Geräts 

zu  erzielen,  ist  es  notwendig,  diese  Anweisungen 

sorgfältig zu lesen und zu befolgen. Bewahren Sie die 

Anweisungen auf und sorgen Sie dafür, dass sie von 

allen Benutzern der Maschine vor Gebrauch gelesen 

werden. Bewahren Sie außerdem den Garantieschein 

und die Konformitätserklärung auf. 

•  Dieses  Gerät  ist  mit  scharfen  Messern  (8) 

ausgestattet.  Berühren  Sie  das  Messer  unter 

keinen  Umständen,  wenn  dieses  in  Betrieb  ist. 

Das Messer darf nur für die Reinigung angefasst 

werden.  Dafür  muss  der  Stecker  der  Maschine 

gezogen sein.

• Vor der erstmaligen Inbetriebnahme der Maschine, 

die  dazu  immer  ausgesteckt  sein  muss,  den 

Bereich, der in Kontakt mit Lebensmitteln kommt, 

mit Seifenlauge (lauwarm) reinigen, abspülen und 

trocknen lassen.

• Vor dem Anschließen des Geräts an das Stromnetz 

vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit 

der auf dem Typenschild angegebenen Spannung 

übereinstimmt. Gerät nicht einstecken, wenn sich 

der Stab nicht im Arbeitsbehälter befindet.

• Das Gerät darf niemals außerhalb eines Behälters 

eingeschaltet werden. Der Stab muss maximal 2/3 

seiner Länge bis zur Markierung „MAX“ (7) in den 

Behälter eingeführt werden. Diese Markierung darf 

nicht  überschritten  werden.  Das  Gerät  darf  beim 

Arbeiten maximal 30 ° (6) angewinkelt werden.

•  Das  Gerät  verfügt  über  ein  Kontrolllämpchen  (3). 

Leuchtet dieses, ist das Gerät eingeschaltet. Wenn 

das  Kontrolllämpchen  leuchtet,  Gerät  vorsichtig 

handhaben.

• Um Spritzer zu vermeiden, empfiehlt es sich, stets 

einen  stabilen  Behälter  zu  verwenden  und  den 

Stab in den Behälter einzuführen, bevor das Gerät 

gestartet wird sowie diesen nicht herauszuziehen, 

bevor das Gerät vollständig ausgeschaltet ist.

• Das Gerät darf unter keinen Umständen auf einer 

Oberfläche mit einer Neigung von mehr als 10 

Grad  verwendet  werden.  Die  Maschine  muss 

immer fest auf der Oberfläche abgestützt sein. Die 

Motorachse der Maschine muss sich in Bezug auf 

die Oberfläche stets in vertikaler Position befinden.

•  Hände  oder  Gegenstände  dürfen  unter  keinen 

Umständen in den Behälter eingeführt werden, in 

welchem das Gerät arbeitet. Dies, um persönliche 

oder materielle Schäden zu vermeiden.

•  Bevor  der  Mixstab  entfernt  wird,  muss  das  Gerät 

stets von der Stromversorgung getrennt werden. 

Dies  gilt  ebenfalls  für  sämtliche  Reinigungs-, 

Wartungs- oder Reparaturarbeiten am Gerät.

•  Der  Mixstab  muss  nach  jedem  Gebrauch  wie 

weiter  unten  aufgeführt  gereinigt  werden.  Nach 

jedem Arbeitsvorgang muss die untere Dichtung 

(9)  kontrolliert  werden.  Wenn  Anzeichen  von 

Beschädigungen festgestellt werden, wenden Sie 

sich an den autorisierten Kundendienst.

• Vermeiden Sie den Eintritt von Wasser in den Motorblock 

und  tauchen  sie  ihn  keinesfalls  unter  Wasser.  Sollte 

dies geschehen, gehen Sie wie folgt vor:

-  Lassen  Sie  den  Mixstab  im  Behälter.  Berühren 

Sie den Behälter nicht.

- Ziehen Sie den Stecker ab.

-  Nehmen Sie nun das Gerät aus dem Behälter und 

versuchen  Sie,  so  viel  Flüssigkeit  wie  möglich 

aus seinem Inneren herauszubekommen.

-  Verbinden  Sie  das  Gerät  nicht  wieder  mit  dem 

Stromnetz und nehmen Sie mit einem autorisierten 

technischen Kundendienst Kontakt auf.

•  WICHTIG:  Die  Maschine  darf  weder  innen  noch 

außen mit einem direkten Wasserstrahl oder einem 

Druckreiniger gereinigt warden.

•  Nutzen  Sie  das  Gerät  nicht,  wenn  das  Kabel, 

Gebrauchsanweisung 

Summary of Contents for XM-30 / MB / B

Page 1: ...T r i t u r a d o r e s e l e c t r o p o r t t i l e s P o r t a b l e l i q u i d i s e r s M i x e r s t b e M i x e r s p r o f e s s i o n n e l s F r a n t u m a t o r e m i s c e l a t o r e T...

Page 2: ...2 2 6...

Page 3: ...3 3...

Page 4: ...debe ser de 30 6 El aparato est provisto de un piloto 3 que cuando est encendido indica que est conectado Cuando el piloto est encendido manipular el aparato con cuidado Para evitar salpicaduras traba...

Page 5: ...ra su arranque Al pulsar el pulsador de marcha 5B arrancara Pulsador multifunci n 5A Desbloqueo candado abierto y funcionamien to continuo Pulsador de Marcha 5B Arranca la m quina una vez ha sido desb...

Page 6: ...batidor del resto de la batidora Retirar loa agitadores tirando del brazo batidor hacia fuera Con un pa o humedecido con la soluci n desinfectante eliminar los restos de alimentos que queden sobre lo...

Page 7: ...200 1 500 FUNCI N TRITURADOR Capacidad m xima del recipiente 30l 45l 60l 30l 60l Diametro cubre cuchilla 87 3mm 87 3mm 87 3mm 87 3mm Longitud brazo triturador 306mm 366mm 420mm 306mm Longitud total 61...

Page 8: ...p m Fija 12 000 12 000 Variable 1 500 12 000 200 1 500 200 1 500 FUNCI N TRITURADOR Capacidad m xima del recipiente 80l 120l 80l 120l Diametro cubre cuchilla 98 2mm 98 2mm Longitud brazo triturador 41...

Page 9: ...0 60Hz 1 120 V 50 60Hz 1 VELOCIDAD r p m Fija 12 000 12 000 Variable FUNCI N TRITURADOR Capacidad m xima del recipiente 200l 250l Diametro cubre cuchilla 123 3mm 123 3mm Longitud brazo triturador 539m...

Page 10: ...light is on this means that it is connected Handle the appliance carefully whenever the pilot light is on To avoid splashes always work with a stable container and submerge the arm into the container...

Page 11: ...container a maximum of up to 2 3 of the length of the arm marked with MAX 7 Never exceed this mark To avoid splashes from entering the motor block we recommend that the tilt of the appliance does not...

Page 12: ...idues that may remain on the stirrers Let the stirrers soak in the disinfectant solution 5 liters depending on the recipient used for at least 30 minutes totally covered Rinse the soap residues from t...

Page 13: ...container 30 L 45 L 60 L 30 L 60 L Blade cover diameter 87 3mm 3 44 87 3mm 3 44 87 3mm 3 44 87 3mm 3 44 Blender arm length 306mm 12 04 366mm 14 40 420mm 16 54 306mm 12 04 Total length 614mm 24 17 674m...

Page 14: ...00 12 000 200 1 500 200 1 500 BLENDER FUNCTION Maximum capacity of container 80 L 120 L 80 L 120 L Blade cover diameter 98 2mm 3 87 98 2mm 3 87 Blender arm length 419mm 16 50 519mm 20 43 419mm 16 50 T...

Page 15: ...1 120 V 50 60Hz 1 SPEED rpm Fixed 12 000 12 000 BLENDER FUNCTION Maximum capacity of container 200 L 250 L Blade cover diameter 123 3mm 4 85 123 3mm 4 85 Blender arm length 539mm 21 22 630mm 28 80 To...

Page 16: ...t darf niemals au erhalb eines Beh lters eingeschaltet werden Der Stab muss maximal 2 3 seiner L nge bis zur Markierung MAX 7 in den Beh lter eingef hrt werden Diese Markierung darf nicht berschritte...

Page 17: ...10 A vor MONTAGE DES P RIER UND MIXERSTABS Zeichnung 10 Kopplung des P rierstabs 2 bei ausgeschaltetem Ger t in den Motorblock 1 f hren sodass das Pfeilsymbol des Stabs mit dem Symbol mit dem offenen...

Page 18: ...fektion von P rierstab und Messer zun chst ein mit der Desinfektionsl sung befeuchtetes Tuch um eventuelle Lebensmittelreste zu entfernen Tauchen Sie nachfolgend den P rierstab zu 2 3 seiner H he in e...

Page 19: ...1 500 P RIERFUNKTION Maximales Fassungsverm gen des Beh lters 30l 45l 60l 30l 60l Durchmesser der Messerabdeckung 87 3mm 87 3mm 87 3mm 87 3mm L nge des P rierstabs 306mm 366mm 420mm 306mm Gesamtl nge...

Page 20: ...Fest 12 000 12 000 Verstellbar 1 500 12 000 200 1 500 200 1 500 P RIERFUNKTION Maximales Fassungsverm gen des Beh lters 80l 120l 80l 120l Durchmesser der Messerabdeckung 98 2mm 98 2mm L nge des P rier...

Page 21: ...0Hz 1 120 V 50 60Hz 1 GESCHWINDIGKEIT r p m Fest 12 000 12 000 P RIERFUNKTION Maximales Fassungsverm gen des Beh lters 200l 250l Durchmesser der Messerabdeckung 123 3mm 123 3mm L nge des P rierstabs 5...

Page 22: ...ximale de travail doit tre de 30 6 L appareil est muni d un t moin 3 qui indique qu il est connect lorsqu il est allum Lorsque le voyant est allum veillez manipuler l appareil avec pr caution Afin d v...

Page 23: ...NNEMENT COMMANDES Voyant 3 il donne des indications sur l tat de l appareil Allum en rouge appareil connect au r seau lectrique Allum en vert appareil pr t d marrer Il se met en marche en appuyant sur...

Page 24: ...e savon conform ment aux instructions du paragraphe Proc d de rin age Pour d sinfecter les agitateurs enlever tout d abord le r ducteur pour bras batteur du reste du batteur Enlever les agitateurs en...

Page 25: ...1 500 FONCTION MIXEUR Capacit maximale du r cipient 30 l 45 l 60 l 30 l 60 l Diam tre couvre lame 87 3 mm 87 3mm 87 3mm 87 3mm Longueur bras mixeur 306 mm 366mm 420mm 306mm Longueur totale 614 mm 674...

Page 26: ...r p m Fixe 12 000 12 000 Variable 1 500 12 000 200 1 500 200 1 500 FONCTION MIXEUR Capacit maximale du r cipient 80 l 120 l 80 l 120 l Diam tre couvre lame 98 2 mm 98 2mm Longueur bras mixeur 419 mm 5...

Page 27: ...QUE 230 V 50 60Hz 1 120 V 50 60Hz 1 VITESSE r p m Fixe 12 000 12 000 FONCTION MIXEUR Capacit maximale du r cipient 200 l 250 l Diam tre couvre lame 123 3mm 123 3mm Longueur bras mixeur 539 mm 630mm Lo...

Page 28: ...azione massima di lavoro deve essere di 30 6 Il dispositivo dotato di una spia luminosa 3 che se accesa indica che collegato Quando la spia accesa manipolare l apparecchio con attenzione Perevitaresch...

Page 29: ...ifunzione 5A Sblocco lucchetto aperto e funzionamento continuo Pulsante di avvio 5B Avvia l apparecchio una volta sbloccato e con la spia di colore verde Inserire il braccio dell apparecchio nel conte...

Page 30: ...Usando un panno inumidito con la soluzione disinfettante eliminare i resti di cibo rimasti sugli agitatori Lasciare gli agitatori a bagno e completamente immersi nella soluzione disinfettante 5 litri...

Page 31: ...RE Capacit massima del recipiente 30 l 45 l 60 l 30 l 60 l Diametro copri lama 87 3 mm 87 3 mm 87 3 mm 87 3 mm Lunghezza braccio trituratore 306 mm 366 mm 420 mm 306 mm Lunghezza totale 614 mm 674 mm...

Page 32: ...000 Variabile 1 500 12 000 200 1 500 200 1 500 FUNZIONE TRITURATORE Capacit massima del recipiente 80 l 120 l 80 l 120 l Diametro copri lama 98 2 mm 98 2 mm Lunghezza braccio trituratore 419 mm 519 mm...

Page 33: ...V 50 60Hz 1 VELOCIT giri min Fissa 12 000 12 000 FUNZIONE TRITURATORE Capacit massima del recipiente 200 l 250 l Diametro copri lama 123 3 mm 123 3 mm Lunghezza braccio trituratore 539 mm 630 mm Lung...

Page 34: ...a exceder esta marca A inclina o m xima de trabalho deve ser de 30 6 O aparelho est equipado com um piloto 3 que quando est aceso indica que est ligado Quando a luz estiver acesa manuseie o dispositiv...

Page 35: ...parar Para desmontar puxe o agitador firmemente at que ele se separe do redutor FUNCIONAMENTO COMANDOS Piloto 3 D indica es sobre o estado do dispositivo Aceso em vermelho M quina ligada rede el tric...

Page 36: ...nte 35 45 C seguindo as instru es que constam na sec o Procedimento de enxaguamento Para desinfetar os agitadores remova primeiro o redutor do bra o batedor do restante do batedor Remova os agitadores...

Page 37: ...TURADOR Capacidade m xima do recipiente 30l 45l 60l 30l 60l Di metro da tampa da l mina 87 3mm 87 3mm 87 3mm 87 3mm Comprimento do bra o triturador 306mm 366mm 420mm 306mm Comprimento total 614mm 674m...

Page 38: ...000 12 000 Vari vel 1 500 12 000 200 1 500 200 1 500 FUN O TRITURADOR Capacidade m xima do recipiente 80l 120l 80l 120l Di metro da tampa da l mina 98 2mm 98 2mm Comprimento do bra o triturador 419mm...

Page 39: ...120 V 50 60Hz 1 VELOCIDADE r p m Fixa 12 000 12 000 FUN O TRITURADOR Capacidade m xima do recipiente 200l 250l Di metro da tampa da l mina 123 3mm 123 3mm Comprimento do bra o triturador 539mm 630mm C...

Page 40: ...tego znaku Maksymalny k t nachylenia wynosi 30 6 Urz dzenie jest wyposa one w kontrolk 3 gdy ta kontrolka wieci oznacza to e urz dzenie jest w czone Ostro nie obchodzi si z urz dzeniem przy w czonej...

Page 41: ...OBS UGA ELEMENTY STERUJ CE Kontrolka 3 wskazuje stan urz dzenia Czerwona kontrolka urz dzenie jest pod czone zasilania sieciowego Zielona kontrolka urz dzenie jest gotowe do uruchomienia W czy si po...

Page 42: ...conym p ukaniu Aby zdezynfekowa mieszad a nale y najpierw zdemontowa rami trzepaczki z pozosta ej cz ci trzepaczki Zdj mieszad a odci gaj c rami trzepaczki na zewn trz U y ciereczki zwil onej roztwore...

Page 43: ...ERA Maksymalna pojemno pojemnika 30 l 45 l 60 l 30 l 60 l rednica os ony ostrza 87 3 mm 87 3 mm 87 3 mm 87 3 mm D ugo ramienia blendera 306 mm 366 mm 420 mm 306 mm D ugo ca kowita 614 mm 674 mm 728 mm...

Page 44: ...12 000 Zmienna 1500 12 000 200 1 500 200 1 500 FUNKCJA BLENDERA Maksymalna pojemno pojemnika 80 l 120 l 80 l 120 l rednica os ony ostrza 98 2 mm 98 2 mm D ugo ramienia blendera 419 mm 519 mm 419 mm D...

Page 45: ...120 V 50 60 Hz 1 PR DKO obr min Sta a 12 000 12 000 FUNKCJA BLENDERA Maksymalna pojemno pojemnika 200 l 250 l rednica os ony ostrza 123 3 mm 123 3 mm D ugo ramienia blendera 539 mm 630 mm D ugo ca ko...

Page 46: ...MIC S L Basarte 1 20720 AZKOITIA www sammic com 01 20 2901405 0 ER 0437 1 96 XM 71 XM 72 750 750 1 50 60 120 1 50 60 230 12 000 12 000 200 250 4 85 123 3 4 85 123 3 3 83 539 28 80 630 3 83 880 38 19 9...

Page 47: ...0 60 120 1 50 60 230 12 000 12 000 12 000 1 500 1 500 200 80 120 80 120 3 83 98 2 3 86 98 2 3 83 419 20 43 519 16 49 419 3 83 760 33 85 860 29 92 760 80 2 80 2 3 83 405 15 94 405 29 37 746 29 37 746 4...

Page 48: ...000 12 000 12 000 12 000 1 500 1 500 200 30 45 60 30 60 2 55 87 3 3 83 87 3 3 83 87 3 3 83 87 3 3 83 306 14 40 366 16 53 420 12 04 306 3 83 614 26 53 674 28 66 728 24 21 615 50 2 50 2 3 83 396 15 59 3...

Page 49: ...AR 4 30 5 45 35 5 9 8 3 4 3 5 1 80...

Page 50: ...MMIC SAMMIC 60 50 120 1 60 50 230 1 10 10 2 1 10 B MB 3 5B 5A 5B 3 2 7 MAX 6 30 3 3 5A 3 3 3 3 5B 3 3 5B 3 3 5B 5A 5B 5A MB 4 8 2 9 2 3 45 35 45 35 10 1 30 45 35 1 2 45 35 5 25 3 14 200 3 785 3 2 30 5...

Page 51: ...AR 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 B MB XM XM 31 XM 70 B MB XM XM 50 SAMMIC S L C Basarte 1 20720 Azkoitia Gipuzkoa SPAIN 8 3 2 7 MAX 6 30 3 10 9 8...

Page 52: ...AR XM 30 MB B XM 50 MB B XM 70 MB B 01 20 2901405 0...

Reviews: