Sammic XM-30 / MB / B User Manual Download Page 11

11

EN

from someone responsible for their safety and 

understand the risks that this implies. Do not allow 

children to play with the appliance. The cleaning 

and maintenance to be performed by the user must 

not be performed by unsupervised children.

• Do not allow comfort or familiarity with the product 

(due  to  using  it  repeatedly)  to  substitute  strict 

compliance with the safety regulations. Stay alert, 

pay attention to what you are doing and use 

common sense when operating the appliance.

• Do not use the equipment when you are tired or 

under the influence of drugs, alcohol or any other 

medication. If you use the tool in an unsafe or 

incorrect way, you may suffer personal injury or 

material damage.

• The models cited in the manual have been 

designed for use in hotels, restaurants, catering 

and commercial applications.

• The manufacturer is not responsible when the 

product is used incorrectly or differently than the 

use mentioned above. Such as, sanitary use, 

chemical use, use in explosive atmospheres…

• If you wish to use an accessory, it must specifically 

be for the model in question and carry the SAMMIC 

brand. The user is responsible for any incident 

provoked by an accessory that does not carry the 

SAMMIC brand. 

ELECTRICAL INSTALLATION

 
The  machines  are  supplied  for  operation  on  230V/50-60Hz/1~  or 
120V/50-60Hz/1~. Prepare a single-phase wall-mounted socket with a 
residual current and circuit breaker of 10 A.

ASSEMBLY OF THE BLENDER AND MIXER ARM

Picture 10 
With  the  blender  unplugged,  guide  the  arm  attachment  (2)  into  the 
motorised body (1) so that the “arrow” symbol on the arm matches the 
“open padlock” symbol on the motor block. Twist the arm clockwise until 
the “arrow” matches the “closed padlock” symbol and you notice a “click” 
which indicates that it is firmly attached against the restraint system. 
To remove, proceed in the opposite manner (10).

ASSEMBLY OF THE MIXER ARM STIRRERS (MODELS 

MB AND B)

To assemble, insert the stirrer bushing into the hole in the geared motor 
by turning and pushing until it reaches the end. To remove, pull firmly on 
the stirrer until it separates from the geared motor.

OPERATION

CONTROLS

:

Pilot light (3): This indicates the state of the appliance. 
Red light: Machine connected to the mains electricity supply.

Green  light:  Machine  ready  to  start.  It  will  start  when  the  “On”  button 
(5B) is pressed.
Multifunction  button  (5A):  Unblock  (open  padlock)  and  continuous 
operation.
“On” button (5B). Starts the machine, once it has been unblocked and 
has a green pilot light.
Introduce the appliance’s arm into the container, a maximum of up to 
2/3 of the length of the arm, marked with “MAX” (7). Never exceed this 
mark. To avoid splashes from entering the motor block, we recommend 
that the tilt of the appliance does not exceed 30° (6).
The appliance has a pilot light (3) and when said light is on, this means 
that it is connected. Handle the appliance carefully whenever the pilot 
light (3) is on. 
After connecting the appliance to the power supply:
• With the machine in a vertical position a red pilot light (3), press the 

multifunction  button  (5A)  to  unblock  the  machine.  The  machine  is 
unblocked for 3 s and the pilot light (3) turns green. If the “On” button 
(5B) is not pushed during this 3 s period, the machine blocks out again 
and the pilot light (3) changes back from green to red.

•  Whenever  the  pilot  light  (3)  is  green,  the  motor  will  start  every  time 

the “On” button (5B) is pressed. It will stop as soon as the button is 
released and the operator will have 3 s to re-press the button before 
the machine blocks out again and the pilot light (3) turns red.

• While holding down the “On” button (5B) and with the motor running, 

press  the  multifunction  button  (5A)  to  switch  the  appliance  to 
continuous operation mode. 

•  Press  any  button  (5A,  5B)  to  stop  the  machine  when  running  in 

continuous operation.

In MB models equipped with a variable-speed drive, the blade’s 
rotational speed can be changed using the adjustment control (4).
When you have finished using it, always disconnect the plug from the 
power supply.
If overheating occurs due to an overload in use, motor blockage… the 
thermal protector protects the motor and stops it. Wait for the blender to 
cool before turning it on again.

CLEANING AND HYGIENE. WARNINGS 

- To avoid electric shocks that can cause serious personal injury, unplug 

the appliance before cleaning. 

- This appliance is fitted with sharp blades (8). Handle them with care.
- Do not use the following products: abrasive cleaning products (such 

as  ammonia,  bleach,  etc.)  solvents,  metal  scourers  to  scrub,  gritty 
detergent.

These products may scratch, cut and damage the metal and plastic 
surfaces of the appliance.

CLEANING PROCEDURE

Cleaning  the  blender/beater  arm  (2),  after  each  use  is  absolutely 
necessary, as well as checking the condition of the lower seals (9). If 
you  see  any  signs  of  deterioration  in  the  seal,  contact  the  authorized 
repair service.
After each use, place up to 2/3 of the length of the blender arm in 
a  recipient  containing  hot  water  (35-45  ºC)  and  switch  on  for  a  few 
seconds.
The tube and the blade must be washed with hot water (35-40º C) and 
an Ivory Liquid type of multi-purpose liquid detergent in a proportion 
of 1 measure of detergent per 10 measures of water, leaving them 
submerged for 30 minutes. Rinse the soap residues from the stirrers 

Summary of Contents for XM-30 / MB / B

Page 1: ...T r i t u r a d o r e s e l e c t r o p o r t t i l e s P o r t a b l e l i q u i d i s e r s M i x e r s t b e M i x e r s p r o f e s s i o n n e l s F r a n t u m a t o r e m i s c e l a t o r e T...

Page 2: ...2 2 6...

Page 3: ...3 3...

Page 4: ...debe ser de 30 6 El aparato est provisto de un piloto 3 que cuando est encendido indica que est conectado Cuando el piloto est encendido manipular el aparato con cuidado Para evitar salpicaduras traba...

Page 5: ...ra su arranque Al pulsar el pulsador de marcha 5B arrancara Pulsador multifunci n 5A Desbloqueo candado abierto y funcionamien to continuo Pulsador de Marcha 5B Arranca la m quina una vez ha sido desb...

Page 6: ...batidor del resto de la batidora Retirar loa agitadores tirando del brazo batidor hacia fuera Con un pa o humedecido con la soluci n desinfectante eliminar los restos de alimentos que queden sobre lo...

Page 7: ...200 1 500 FUNCI N TRITURADOR Capacidad m xima del recipiente 30l 45l 60l 30l 60l Diametro cubre cuchilla 87 3mm 87 3mm 87 3mm 87 3mm Longitud brazo triturador 306mm 366mm 420mm 306mm Longitud total 61...

Page 8: ...p m Fija 12 000 12 000 Variable 1 500 12 000 200 1 500 200 1 500 FUNCI N TRITURADOR Capacidad m xima del recipiente 80l 120l 80l 120l Diametro cubre cuchilla 98 2mm 98 2mm Longitud brazo triturador 41...

Page 9: ...0 60Hz 1 120 V 50 60Hz 1 VELOCIDAD r p m Fija 12 000 12 000 Variable FUNCI N TRITURADOR Capacidad m xima del recipiente 200l 250l Diametro cubre cuchilla 123 3mm 123 3mm Longitud brazo triturador 539m...

Page 10: ...light is on this means that it is connected Handle the appliance carefully whenever the pilot light is on To avoid splashes always work with a stable container and submerge the arm into the container...

Page 11: ...container a maximum of up to 2 3 of the length of the arm marked with MAX 7 Never exceed this mark To avoid splashes from entering the motor block we recommend that the tilt of the appliance does not...

Page 12: ...idues that may remain on the stirrers Let the stirrers soak in the disinfectant solution 5 liters depending on the recipient used for at least 30 minutes totally covered Rinse the soap residues from t...

Page 13: ...container 30 L 45 L 60 L 30 L 60 L Blade cover diameter 87 3mm 3 44 87 3mm 3 44 87 3mm 3 44 87 3mm 3 44 Blender arm length 306mm 12 04 366mm 14 40 420mm 16 54 306mm 12 04 Total length 614mm 24 17 674m...

Page 14: ...00 12 000 200 1 500 200 1 500 BLENDER FUNCTION Maximum capacity of container 80 L 120 L 80 L 120 L Blade cover diameter 98 2mm 3 87 98 2mm 3 87 Blender arm length 419mm 16 50 519mm 20 43 419mm 16 50 T...

Page 15: ...1 120 V 50 60Hz 1 SPEED rpm Fixed 12 000 12 000 BLENDER FUNCTION Maximum capacity of container 200 L 250 L Blade cover diameter 123 3mm 4 85 123 3mm 4 85 Blender arm length 539mm 21 22 630mm 28 80 To...

Page 16: ...t darf niemals au erhalb eines Beh lters eingeschaltet werden Der Stab muss maximal 2 3 seiner L nge bis zur Markierung MAX 7 in den Beh lter eingef hrt werden Diese Markierung darf nicht berschritte...

Page 17: ...10 A vor MONTAGE DES P RIER UND MIXERSTABS Zeichnung 10 Kopplung des P rierstabs 2 bei ausgeschaltetem Ger t in den Motorblock 1 f hren sodass das Pfeilsymbol des Stabs mit dem Symbol mit dem offenen...

Page 18: ...fektion von P rierstab und Messer zun chst ein mit der Desinfektionsl sung befeuchtetes Tuch um eventuelle Lebensmittelreste zu entfernen Tauchen Sie nachfolgend den P rierstab zu 2 3 seiner H he in e...

Page 19: ...1 500 P RIERFUNKTION Maximales Fassungsverm gen des Beh lters 30l 45l 60l 30l 60l Durchmesser der Messerabdeckung 87 3mm 87 3mm 87 3mm 87 3mm L nge des P rierstabs 306mm 366mm 420mm 306mm Gesamtl nge...

Page 20: ...Fest 12 000 12 000 Verstellbar 1 500 12 000 200 1 500 200 1 500 P RIERFUNKTION Maximales Fassungsverm gen des Beh lters 80l 120l 80l 120l Durchmesser der Messerabdeckung 98 2mm 98 2mm L nge des P rier...

Page 21: ...0Hz 1 120 V 50 60Hz 1 GESCHWINDIGKEIT r p m Fest 12 000 12 000 P RIERFUNKTION Maximales Fassungsverm gen des Beh lters 200l 250l Durchmesser der Messerabdeckung 123 3mm 123 3mm L nge des P rierstabs 5...

Page 22: ...ximale de travail doit tre de 30 6 L appareil est muni d un t moin 3 qui indique qu il est connect lorsqu il est allum Lorsque le voyant est allum veillez manipuler l appareil avec pr caution Afin d v...

Page 23: ...NNEMENT COMMANDES Voyant 3 il donne des indications sur l tat de l appareil Allum en rouge appareil connect au r seau lectrique Allum en vert appareil pr t d marrer Il se met en marche en appuyant sur...

Page 24: ...e savon conform ment aux instructions du paragraphe Proc d de rin age Pour d sinfecter les agitateurs enlever tout d abord le r ducteur pour bras batteur du reste du batteur Enlever les agitateurs en...

Page 25: ...1 500 FONCTION MIXEUR Capacit maximale du r cipient 30 l 45 l 60 l 30 l 60 l Diam tre couvre lame 87 3 mm 87 3mm 87 3mm 87 3mm Longueur bras mixeur 306 mm 366mm 420mm 306mm Longueur totale 614 mm 674...

Page 26: ...r p m Fixe 12 000 12 000 Variable 1 500 12 000 200 1 500 200 1 500 FONCTION MIXEUR Capacit maximale du r cipient 80 l 120 l 80 l 120 l Diam tre couvre lame 98 2 mm 98 2mm Longueur bras mixeur 419 mm 5...

Page 27: ...QUE 230 V 50 60Hz 1 120 V 50 60Hz 1 VITESSE r p m Fixe 12 000 12 000 FONCTION MIXEUR Capacit maximale du r cipient 200 l 250 l Diam tre couvre lame 123 3mm 123 3mm Longueur bras mixeur 539 mm 630mm Lo...

Page 28: ...azione massima di lavoro deve essere di 30 6 Il dispositivo dotato di una spia luminosa 3 che se accesa indica che collegato Quando la spia accesa manipolare l apparecchio con attenzione Perevitaresch...

Page 29: ...ifunzione 5A Sblocco lucchetto aperto e funzionamento continuo Pulsante di avvio 5B Avvia l apparecchio una volta sbloccato e con la spia di colore verde Inserire il braccio dell apparecchio nel conte...

Page 30: ...Usando un panno inumidito con la soluzione disinfettante eliminare i resti di cibo rimasti sugli agitatori Lasciare gli agitatori a bagno e completamente immersi nella soluzione disinfettante 5 litri...

Page 31: ...RE Capacit massima del recipiente 30 l 45 l 60 l 30 l 60 l Diametro copri lama 87 3 mm 87 3 mm 87 3 mm 87 3 mm Lunghezza braccio trituratore 306 mm 366 mm 420 mm 306 mm Lunghezza totale 614 mm 674 mm...

Page 32: ...000 Variabile 1 500 12 000 200 1 500 200 1 500 FUNZIONE TRITURATORE Capacit massima del recipiente 80 l 120 l 80 l 120 l Diametro copri lama 98 2 mm 98 2 mm Lunghezza braccio trituratore 419 mm 519 mm...

Page 33: ...V 50 60Hz 1 VELOCIT giri min Fissa 12 000 12 000 FUNZIONE TRITURATORE Capacit massima del recipiente 200 l 250 l Diametro copri lama 123 3 mm 123 3 mm Lunghezza braccio trituratore 539 mm 630 mm Lung...

Page 34: ...a exceder esta marca A inclina o m xima de trabalho deve ser de 30 6 O aparelho est equipado com um piloto 3 que quando est aceso indica que est ligado Quando a luz estiver acesa manuseie o dispositiv...

Page 35: ...parar Para desmontar puxe o agitador firmemente at que ele se separe do redutor FUNCIONAMENTO COMANDOS Piloto 3 D indica es sobre o estado do dispositivo Aceso em vermelho M quina ligada rede el tric...

Page 36: ...nte 35 45 C seguindo as instru es que constam na sec o Procedimento de enxaguamento Para desinfetar os agitadores remova primeiro o redutor do bra o batedor do restante do batedor Remova os agitadores...

Page 37: ...TURADOR Capacidade m xima do recipiente 30l 45l 60l 30l 60l Di metro da tampa da l mina 87 3mm 87 3mm 87 3mm 87 3mm Comprimento do bra o triturador 306mm 366mm 420mm 306mm Comprimento total 614mm 674m...

Page 38: ...000 12 000 Vari vel 1 500 12 000 200 1 500 200 1 500 FUN O TRITURADOR Capacidade m xima do recipiente 80l 120l 80l 120l Di metro da tampa da l mina 98 2mm 98 2mm Comprimento do bra o triturador 419mm...

Page 39: ...120 V 50 60Hz 1 VELOCIDADE r p m Fixa 12 000 12 000 FUN O TRITURADOR Capacidade m xima do recipiente 200l 250l Di metro da tampa da l mina 123 3mm 123 3mm Comprimento do bra o triturador 539mm 630mm C...

Page 40: ...tego znaku Maksymalny k t nachylenia wynosi 30 6 Urz dzenie jest wyposa one w kontrolk 3 gdy ta kontrolka wieci oznacza to e urz dzenie jest w czone Ostro nie obchodzi si z urz dzeniem przy w czonej...

Page 41: ...OBS UGA ELEMENTY STERUJ CE Kontrolka 3 wskazuje stan urz dzenia Czerwona kontrolka urz dzenie jest pod czone zasilania sieciowego Zielona kontrolka urz dzenie jest gotowe do uruchomienia W czy si po...

Page 42: ...conym p ukaniu Aby zdezynfekowa mieszad a nale y najpierw zdemontowa rami trzepaczki z pozosta ej cz ci trzepaczki Zdj mieszad a odci gaj c rami trzepaczki na zewn trz U y ciereczki zwil onej roztwore...

Page 43: ...ERA Maksymalna pojemno pojemnika 30 l 45 l 60 l 30 l 60 l rednica os ony ostrza 87 3 mm 87 3 mm 87 3 mm 87 3 mm D ugo ramienia blendera 306 mm 366 mm 420 mm 306 mm D ugo ca kowita 614 mm 674 mm 728 mm...

Page 44: ...12 000 Zmienna 1500 12 000 200 1 500 200 1 500 FUNKCJA BLENDERA Maksymalna pojemno pojemnika 80 l 120 l 80 l 120 l rednica os ony ostrza 98 2 mm 98 2 mm D ugo ramienia blendera 419 mm 519 mm 419 mm D...

Page 45: ...120 V 50 60 Hz 1 PR DKO obr min Sta a 12 000 12 000 FUNKCJA BLENDERA Maksymalna pojemno pojemnika 200 l 250 l rednica os ony ostrza 123 3 mm 123 3 mm D ugo ramienia blendera 539 mm 630 mm D ugo ca ko...

Page 46: ...MIC S L Basarte 1 20720 AZKOITIA www sammic com 01 20 2901405 0 ER 0437 1 96 XM 71 XM 72 750 750 1 50 60 120 1 50 60 230 12 000 12 000 200 250 4 85 123 3 4 85 123 3 3 83 539 28 80 630 3 83 880 38 19 9...

Page 47: ...0 60 120 1 50 60 230 12 000 12 000 12 000 1 500 1 500 200 80 120 80 120 3 83 98 2 3 86 98 2 3 83 419 20 43 519 16 49 419 3 83 760 33 85 860 29 92 760 80 2 80 2 3 83 405 15 94 405 29 37 746 29 37 746 4...

Page 48: ...000 12 000 12 000 12 000 1 500 1 500 200 30 45 60 30 60 2 55 87 3 3 83 87 3 3 83 87 3 3 83 87 3 3 83 306 14 40 366 16 53 420 12 04 306 3 83 614 26 53 674 28 66 728 24 21 615 50 2 50 2 3 83 396 15 59 3...

Page 49: ...AR 4 30 5 45 35 5 9 8 3 4 3 5 1 80...

Page 50: ...MMIC SAMMIC 60 50 120 1 60 50 230 1 10 10 2 1 10 B MB 3 5B 5A 5B 3 2 7 MAX 6 30 3 3 5A 3 3 3 3 5B 3 3 5B 3 3 5B 5A 5B 5A MB 4 8 2 9 2 3 45 35 45 35 10 1 30 45 35 1 2 45 35 5 25 3 14 200 3 785 3 2 30 5...

Page 51: ...AR 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 B MB XM XM 31 XM 70 B MB XM XM 50 SAMMIC S L C Basarte 1 20720 Azkoitia Gipuzkoa SPAIN 8 3 2 7 MAX 6 30 3 10 9 8...

Page 52: ...AR XM 30 MB B XM 50 MB B XM 70 MB B 01 20 2901405 0...

Reviews: