background image

INSTRUCCIONES - USERS MANUAL - GEBRAUCHSANWEISUNG - 

MODE D’EMPLOI - INSTRUZIONI PER L’USO - MANUAL DE INSTRUÇÕES

CK-90

C u c h i l l o   G y r o s

G y r o s / K e b a b   k n i f e

K e b a b m e s s e r

C o u t e a u   p o u r   G y r o s

C o l t e l l o   K e b a b

F a c a   G y r o s

Summary of Contents for CK-90

Page 1: ...AUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRU ES CK 90 C u c h i l l o G y r o s G y r o s K e b a b k n i f e K e b a b m e s s e r C o u t e a u p o u r G y r o s C o l t e l l...

Page 2: ...moleteados 4 situados en los laterales del marco Ahora puede retirar el protector de cuchilla 1 Introduzca un pasador en el orificio de la cuchilla para contrarrestar el movimiento de la llave Con un...

Page 3: ...the laterally mounted knurled screws Position 4 with a quarter turn The blade protector Position 1 can be removed Stick a peg into the hole in the blade to counter the movement of a wrench Take an SW...

Page 4: ...tel Umdrehung Nun k nnen Sie den Messerschutz 1 abnehmen Stecken Sie einen Stift in das Loch im Messer um damit der Bewegung des Schl ssels entgegenzuwirken Lockern Sie dann die Sechskantmutter 3 mit...

Page 5: ...quart de tour les vis molet es 4 situ es sur les c t s du carter Vous pouvez alors enlever le prot ge lame 1 Mettez une goupille dans l orifice de la lame pour la maintenir bloqu e et avec une cl doui...

Page 6: ...ituate sui laterali del telaio A questo punto si pu togliere il protettore del coltello 1 Introdurre un perno nel foro del coltello per contrarrestare il movimento della chiave Con una chiave a bussol...

Page 7: ...s nos laterais da base S agora poder retirar o protector de l mina 1 Introduza um perno no orif cio da l mina para compensar o movimento da chave Com uma chave de caixa 17 afrouxe a porca sextavada 3...

Page 8: ...ER 0437 1 96 UNE EN ISO 9001 SAMMIC S L SociedadUnipersonal C Atxubiaga 14 20730AZPEITIA www sammic com 02 07 0...

Reviews: