
W TABLES
designed by David Lopez Quincoces
Via Aurelia 395/E, 55047, Querceta (LU), Italy salvatori.it [email protected] +39 0584 769 200
Trattamento superficiale degli elementi in pietra naturale /
Natural stone surface treatment
Tutti i nostri lavabi escono dalla fabbrica già trattati. Poiché non amiamo verniciare
con resine o pitture la superficie delle nostre pietre, applichiamo tre strati di sigillante
penetrante ad altissimo potere protettivo. In questo modo riusciamo a preservare il
lavabo e l’aspetto naturale del marmo.
Tuttavia, è necessario ricordare che non esiste un sigillante in commercio in grado
di proteggere al 100% la pietra naturale dalle macchie, in particolare se la sostanza
penetrante viene lasciata a lungo a contatto il marmo . Il sigillante protegge la pietra
per qualche ora dall’attacco dell’agente macchiante (tinture, caffè, profumo, ecc.), per
cui, se versi del profumo sul lavabo, dovrai rimuoverlo entro poche ore per evitare che
la macchia si fissi.
Per la pulizia NON utilizzare detergenti contenenti soluzioni abrasive, ammoniaca,
candeggina, acido né rimedi “casalinghi” a base di limone, aceto e simili. Utilizzare
semplicemente acqua o un detergente neutro; È più che sufficiente. Per una maggio-
re protezione, in caso di pulizia frequente, puoi applicare periodicamente un nuovo
strato di sigillante.
All our basins leave the factory pre-sealed.
Since we do not like to paint the surface of our lovely stones with transparent paints
or resins, we apply three coats of the highest possible level of protective penetrating
sealant. This will preserve both your basin and the natural feel of the stone.
That said, please bear in mind that there is no sealer on the market that can make a
natural stone 100% stain proof, especially if you leave the staining agent on it for a
prolonged period. The sealant allows you to have a few hours between the moment the
staining agent (tanning agents, coffee, etc) comes in contact with the stone and the
moment you wipe it off.
So, if you spill perfume, for example, on your basin, you will need to wipe it off within a
few hours to avoid permanent staining.
As far as maintenance goes, DO NOT use cleaners containing abrasive cleansers,
ammonia, bleach, acid or even those “homemade remedies” made from lemon, vinegar
and the like. Simply use water or a neutral detergent. It will be more than enough.
If you are a particularly assiduous cleaner, you can set your mind at rest by periodically
applying a new coat of sealer.
Per la pulizia ordinaria delle superfici utilizzare sempre saponi o detergenti neutri.
Come detergente neutro Salvatori consiglia Fila Filarefresh. Fare sempre riferimen-
to alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto. In nessun caso utilizzare
prodotti aggressivi che possano intaccare irreparabilmente la superficie della pietra
(come acidi o prodotti anticalcare). Attenzione alla durezza della vostra acqua: più è
dura e più diminuirà il potere detergente dei saponi. E’ quindi importante effettuare
una pulizia più frequente delle superfici prevenendo la formazione di incrostazioni di
calcare e muffe.
To clean, simply use water or a neutral detergent such as FilaRefresh, always following
the instructions given for any particular cleaning product. Never use aggressive clea-
ning products such as acids or lime scale removers as these could damage the natural
stone of your product. If your stone is exposed to hard water the cleaning properties of
the detergent you use will be weakened. To counteract this you should clean your basin
more frequently so that lime scale, mould and the like do not have the chance to form.
Pulizia Quotidiana /
Daily Cleaning