16
12. RICERCA GUASTI E SOLUZIONI PROPOSTE
12. TROUBLESHOOTING AND PROPOSED SOLUTIONS
Il display non si accende
Display off
Alimentare il quadro rispettando
la tensione di ingresso
Feed the control panel respecting
the input voltage
Posizionare la manopola del sezionatore su 1
Set the switch on 1
Collegare correttamente il cavetto flat
dalla scheda madre al display
Connect the cable from the motherboard
to the display
Allarme corrente massima
motore
Maximum motor
current alarm
Scollegare il motore ed accertarsi del
suo corretto funzionamento
Disconnect the motor and be sure
it is working properly
Alimentazione di rete Off
N
o supply
Manopola del sezionatore su 0
Switch set on 0
PROBLEMI COMUNI
FREQUENT PROBLEMS
POSSIBILI CAUSE
CAUSES
Corrente massima impostata sul setup
inferiore a quella assorbita dal motore
Maximum current set on the setup less
than that absorbed by the motor
Cavetto flat all’interno del quadro scollegato
Impostare manualmente la corrente massima
il 30/40% in più del valore nominale
Motore bloccato o in avaria
Motor blocked or damaged
SOLUZIONI
OPERATION
Set manually the maximum current the 30/40%
more than the nominal value
The cable inside the control panel
is not connected
Livello in metri visualizzato
nel display errato
The displayed level
in meter is wrong
Pulire attentamente la sonda piezoresistiva
Clean carefully the piezoresistive probe
Possibile otturazione o guasto della sonda
piezoresistiva 4-20mA
Possible obturation or breakage of the
piezoresistive probe 4-20mA
Stato GALLEGGIANTI OFF
con vasca piena
FLOAT SWITCHES OFF
with full tank
Possible failure of the float switches
Verificare la funzionalità dei galleggianti
e se necessario sostituirli
Check the functionality of the float switches
and replace them if necessary
Possibile guasto dei galleggianti