Salto BLUEnet CUC1B0 Series Installation Manual Download Page 7

7/7            226741-ED.-20/10/2023

All contents current at time of publication.
SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any
item in this catalog, its design, construction, and/or materials.

©

2023 SALTO Systems S.L.

      Opeational test                  Test operacional                Testoperacional
       Test operacional               Teste operacional

Eng

Once the control unit has been installed, to check it has been installed correctly, make sure that when powering the device,
the LED is solid green.

Installation guide

BLUEnet Door Controller

Una vez instalada la unidad de control, para comprobar el correcto funcionamiento de la instalación, compruebe visualmente
que al alimentar el equipo, el LED está en verde de forma permanente.

E

Eng

F

P

Eng

E

F

Signalling                  Señalización                  Signalisierung               Signalisation

Sinalizaçao

Eng

E

D

F

P

Sobald das Steuergerät installiert wurde, stellen Sie sicher, dass die LED beim Einschalten des Geräts dauerhaft grün leuchtet, um
zu überprüfen, ob es korrekt installiert wurde.

Une fois que l’unité de contrôle a été installée, pour vérifier qu’elle a été installée correctement, assurez-vous que lors de la mise
sous tension du dispositif, la LED est verte fixe.

Assim que a unidade de controlo tiver sido instalada, para verificar se foi instalada corretamente, certifique-se de que, ao
alimentar o dispositivo, o LED está verde fixo.

P

F

D

E

Eng

D

F

P

LED STATUS

CUC1B0

CUCEB122

BLINKING YELLOW

Long press off CLR

Not paired with CUC180

OFF

SOLID GREEN

SOLID RED

BLINKING RED

No power

All internal communications established and working correctly

(serial Bus owner WRs)

After booting device indicates if it was powered correctly.

The light will remain red if there are no internal communications established.

Communication problems

(serial Busowner WR)

LED STATUS

CUC1B0

CUCEB122

BLINZELN GELB

Langes Drücken der CLR-Taste

Nicht gekoppelt mit CUC 180

AUS

DAUERHAFT GRÜN

DAUERHAFT ROT

ROT BLINKEND

Alle internen Qualifikationen hergestellt und in Funktion

Nach dem Hochfahren zeigt das Gerät an, ob es korrekt mit 

Strom versorgt wurde. Die Lampe bleibt rot, wenn keine interne

Kommunikation eingerichtet ist.

Keine Stromversorgung

Kommunikationsprobleme 

(serieller Bus Eigentümer WR)

STATUS DE LED

CUC1B0

CUCEB122

JAUNE CLIGNOTANT

Appuyez longuement sur le bouton CLR

Non appairé à CUC 180

DÉSACTIVÉ

VERT UNI

ROUGE FIXE

ROUGE CLIGNOTANT

Pas d'alimentation

Toutes les qualifications internes sont établies et fonctionnent correctement

Après le démarrage, le dispositif indique s’il a été correctement alimenté. Le 

voyant restera rouge s’il n’y a pas de communication interne établie.

Problèmes de communication

(bus série propriétaire WR)

Eng

E

D

F

P

ESTADO DA LED

CUC1B0

CUCEB122

AMARELO PISCANDO

Pressionar prolongadamente o botão CLR

Não emparelhado com CUC180

DESLIGADO

VERDE SÓLIDO

VERMELHO SÓLIDO

VERMELHO INTERMITENTE

Problemas de comunicação 

(barramento em série proprietário e leitor mural)

Sem alimentação

Todas as qualificações internas estabelecidas ea funcionar corretamente

Após o arranque, o dispositivo indica se foi ligado corretamente. A luz 

permanecerá vermelha se não forem estabelecidas as comunicações internas.

ESTADO LED

CUC1B0

CUCEB122

AMARILLO PARPADEANDO

Pulsación larga del CLR

Sin emparejar con CUC1B0

APAGADO

VERDE PERMANENTE

ROJO PERMANENTE

ROJO PARPADEANDO

Sin alimentación

Todas las comunicaciones internas establecidas y funcionando correctamente 

(Bus serie propietario y WRs)

Tras el arranque indica que se alimentó correctamente. 

Se mantendrá en rojo si no hay comunicaciones internas establecidas.

Problemas en las comunicaciones internas 

(Bus serie propietario WR)

Summary of Contents for BLUEnet CUC1B0 Series

Page 1: ...como Entrada de Tamper 1 2 2 3 CUC1B0 series METAL PLASTIC Eng E In the software set the connection that you ve connected the tamper wire to as Tamper input D ELECTRICAL CABINET WITH DIN RAIL CUADRO...

Page 2: ...r die Kommunikation mit Erweiterungsplatinen Es gibt zwei Gruppen von Verbindungen die zu 100 identisch sind 2 Schaltausg nge 1A 30VDC 3 Verbindung mit dem Wandleser berpr fen Sie die Wandleser insta...

Page 3: ...Sin supervisi n NO RL1 Rel de puerta RL2 Alarmas de tamper p rdida de comunicaci n DLO e intrusi n CONFIGURACI N F BRICA IN1 T r status Unkontrolliert NC IN2 Ausfahrt Unkontrolliert NO RL1 T rrelais R...

Page 4: ...ABOS EXT BUS 22 16 AWG 1m Inputs AWG24 Leitores AWG18 Eng Eng Eng Eng Eng F F F F D D D D P P P P Elektrische eingenschaften 5V Konfiguration Via Software INPUT Eng D F P Min Max Typ 10V 30V 12V 700mA...

Page 5: ...produit Veuillez v rifier la position de l antenne BLUEnet de votre produit Distance de connectivit recommand e de 5 10 m O ambiente tem um impacto direto na radia o de alcance BLUEnet metal paredes d...

Page 6: ...mplo de instalaci n Exemple d installation Eng Red Rojo Rot E Eng D Optional Opcional Wahlfach Optionnelle Opcional Optional Opcional Wahlfach Optionnelle Opcional SP224861 SP224895 Black Negro Schwar...

Page 7: ...blished Communication problems serial Busowner WR LED STATUS CUC1B0 CUCEB122 BLINZELN GELB Langes Dr cken der CLR Taste Nicht gekoppelt mit CUC 180 AUS DAUERHAFT GR N DAUERHAFT ROT ROT BLINKEND Alle i...

Reviews: