Salter 1053 Instructions And Guarantee Download Page 7

7

HU

S

DK

Elektronisk køkkenvægt med belysning

Denne vægt har en rengøringsvenlig platform i glas og knapper med innovativ LED-

bagbelysning.

BATTERI

3 x AAA. Sørg for, at +/- polerne vender den rigtige vej.

Fjern isoleringsfligen før batteriet bruges for første gang.

SÅDAN TÆNDER MAN FOR DEN

1)  Anbring skålen på vægten, inden der tændes for den.

2)  Tryk på 

on-zero

-knappen, og giv slip. Nu vises tallene 

88887/8

 i displayet.

3)  Vent, indtil tallet 

0

 vises i displayet.

TRYK FOR AT ÆNDRE VEGNINGSENHED

Tryk på for at rulle gennem vægtenhederne 

unit 

indtil den ønskede enhed nås.

Aquatronic™ væskemålerfunktionen kan bruges til alle vandbaserede væsker,

heriblandt vin, mælk, bouillon, fløde etc.

Bemærk

: Olier har en lavere massefylde, hvilket vil resultere i en volumenaflæsning

på ca. +10%. Hvis olier måles efter volumen på denne vægt, skal der justeres i henhold 

hertil.

FASTE STOFFER

: g = gram, oz = ounces, lb = pund 

VÆ SKER

: ml = milliliter,  

fl.oz = fluid ounces 

Hvis der i opskriften står måleangivelser i liter eller pints

:  

1 litre = 1000 ml, 1 pint = 20 fl.oz, 1/2 pint = 10 fl.oz, 1/4 pint = 5 fl.oz

TILFØRSEL OG VEJNING AF FLERE INGREDIENSER

For at veje flere forskellige ingredienser i en skål skal du trykke på 

on-zero

 for

at nulstille displayet mellem hver ingrediens.

AUTOMATISK SLUKNING

Hvis displayet viser 

0

 i 1 minutter eller viser samme vægt i 3 minutter, slukkes

der automatisk.

MANUEL SLUKNING

Sluk vægten ved at trykke på 

on-zero

 i 5 sekunder efter brug for at maksimere

batteriets levetid.

ADVARSLER, DER VISES

 

 

Udskift batteri 

Overvægt 

RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE

•  Hvis vægten ikke skal bruges i længere tid, skal batteriet tages ud. Tag altid flade 

batterier ud med det samme.

•  Rengør vægten forsigtigt med en fugtig klud. 

LAD VÆRE

 med at komme vægten i

 

vand eller at bruge kemiske/slibende rensemidler.

•  Alle plastikdele bør rengøres med det samme efter at have været i berøring med fedt, 

krydderier, eddike og madvarer med stærk smag eller farve. Undgå kontakt med syrer 

som f.eks. citronsaft.

WEEE FORKLARING

Denne afmærkning angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes med andet 

husholdningsaffald inden for EU. For at forhindre mulig skade for miljøet eller 

menneskers sundhed på grund af ukontrolleret affaldsbortskaffelse, skal det 

genanvendes på ansvarlig vis for at fremme den bæredygtige genanvendelse af materielle 

ressourcer. Gør brug af returnerings- og indsamlingssystemer eller kontakt den detailhan-

dler, hvor produktet blev købt, for at returnere det brugte produkt. Disse kan videresende 

produktet til miljøsikker genanvendelse.

BATTERIDIREKTIV

Dette symbol indikerer, at batterier ikke må bortskaffes med husholdningsaffald, da 

de indeholder stoffer, der kan være miljø- og helbredsskadelige. Bortskaf venligst 

batterier på udpegede indsamlingssteder.

GARANTI

Produktet er beregnet til hjemmebrug. Salter vil reparere og udskifte produktet, eller 

enhver del af dette produkt, (ekslusiv batterier) gratis, hvis det indenfor 15 år fra 

købsdatoen kan vises, at det er svigtet på grund defekte materialer eller udførelse. 

Denne garanti dækker arbejdende dele, som påvirker vægtens funktion. Den dækker ikke 

kosmetisk forringelse, som er forårsaget af normalt slid og brug, eller beskadigelse, som 

er forårsaget af vanvare eller misbrug. Hvis vægten eller dens komponenter åbnes, vil 

garantien ugyldiggøres. Erstatningskrav under garanti skal understøttes af købsbevis og 

skwal returneres fragt betalt til Salter (eller den lokale udnævnte Salter agent, hvis udenfor 

Storbritannien). Man skal være omhyggelig med at indpakke vægten, så den ikke bliver 

beskadiget under transport. Denne garanti er udover forbrugerens lovbestemte rettigheder 

og har ingen indflydelse på disse rettigheder på nogen som helst måde. Udenfor Storbritan-

nien skal du kontakt din lokale udnævnte Salter agent

Világító elektronikus konyhai mérleg

Ez a mérleg könnyen tisztítható üvegfelülettel és újító, LED háttérvilágítású gombokkal 

rendelkezik.

ELEMEK

3 x AAA. Ellenőrizze, hogy a +/- terminálok megfelelő irányba néznek-e.

Az első használat előtt távolítsa el a szigetelő fület.

BEKAPCSOLÁS

1)  A bekapcsolás előtt helyezze az edényt a mérlegre.

2)  Nyomja meg és engedje el az 

on-zero

 gombot. A 

88887/8

 megjelenik a kijelzőn.

3)  Várjon amíg a kijelzőn megjelenik a 

0

 érték.

MÉRTÉKEGYSÉG ÁTKONVERTÁLÁSA

A mértékegységek közötti váltáshoz nyomja meg a 

unit 

gombot, amíg el nem éri a kívánt 

egységet. Az Aquatronic™ folyadék mérés szolgáltatás minden vízalapú folyadékhoz

használható, mint bor, tej, leves, krém stb.

Megjegyzés

: Az olajok alacsonyabb fajsúllyal rendelkeznek, amely

hozzávetől10% mért térfogat értéket jelent. Amennyiben ezen a mérlegen térfogat 

alapján mér olajat, kérjük, ennek megfelelően számolja ki az értéket.

SZILÁRD ANYAGOK

: g = gramm, oz = uncia, lb = font

 FOLYADÉKOK

: ml = mililiter, fl.oz = 

folyadék uncia 

Amennyiben a recept literben vagy pintben adja meg a mennyiséget

:  

1 liter = 1000 ml, 1 pint = 20 fl.oz, 1/2 pint = 10 fl.oz, 1/4 pint = 5 fl.oz

HOZZÁADÁS ÉS MÉRÉS

Több összetevő leméréséhez ugyanabban az edényben, érintse meg az 

on-zero

 gombot a 

kijelző visszaállításához az egyes összetevők között.

AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS

A mérleg automatikusan kikapcsol, ha a kijelzőn 1 percig a 

0

 érték látható, vagy ha 3 percig 

ugyanaz a súly jelenik meg.

KÉZI KIKAPCSOLÁS

Az elem élettartamának megnövelése érdekében a használat után kapcsolja ki az

egységet. Ennek érdekében nyomja meg 5 másodpercig az 

on-zero 

gombot.

FIGYELMEZTETŐ JELZÉSEK

 

 

Cserélje ki az elemek 

Súly túlterhelés 

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

•  Ha a mérleget hosszabb ideig nem használja, vegye ki belőle az elemeket.

 

Mindig azonnal vegye ki a lemerült elemeket.

•  A mérleget enyhén nedves ronggyal tisztítsa. 

NE

 merítse a mérleget vízbe, és ne 

használjon vegyi vagy dörzshatású tisztítószereket.

•  A zsírral, fűszerrel, ecettel és erősen ízesített/színezett élelmiszerekkel történő 

érintkezés után az összes műanyag összetevőt meg kell tisztítani. Kerülje a savakkal 

(például citromlé) történő érintkezést.

WEEE-MAGYARÁZAT

Ez a jelölés azt jelzi, hogy ezt a terméket az Európai Unióban nem szabad a 

háztartási hulladék közé dobni. Az ellenőrizetlen hulladék kezelésből származó 

környezeti vagy egészségügyi kár elkerülése végett, és a tárgyi készletek 

fenntartható kezelése jegyében felelősségteljesen hasznosítsa újra. A használt eszköz 

visszaküldéséhez kérjük, használja a visszaküldő és gyűjtő rendszereket, vagy lépjen 

kapcsolatba azzal a forgalmazóval, ahonnan a készüléket vásárolta. A terméket ezek a 

szolgáltatók környezetvédelmileg biztos újrahasznosító helyre viszik.

ELEMEKRE VONATKOZÓ IRÁNYELV

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az elemek nem dobhatók háztartási hulladék közé, 

mivel olyan anyagokat tartalmaznak, amelyek károsak lehetnek a környezetre és az 

egészségre. Kérjük, vigye a használt elemeket a kijelölt gyűjtőhelyre.

GARANCIA

Ez a termék csak háztartási felhasználásra készült. A Salter díjmentesen megjavítja vagy 

kicseréli a terméket vagy a termék bármely részét (az elemek kivételével) a vásárlástól 

számított 15 éven belül, ha igazolható, hogy a hibát a gyártási vagy anyaghiba okozza. A 

garancia lefedi a mérleg működését befolyásoló mozgó gépalkatrészeket. A garancia nem 

fedi le a természetes kopás és elhasználódás által okozott kozmetikai értékcsökkenést 

vagy a baleset vagy rongálódás miatti károsodást. A mérleg vagy részeinek kinyitása vagy 

szétszerelése a garancia megszűnését eredményezi. A garanciaigényt alá kell támasztani 

a vásárlást igazoló nyugtával, és a terméket vissza kell küldeni a postai díjat megfizetve a 

Salter céghez (vagy az Egyesült Királyságon kívüli területek esetén a Salter által kinevezett 

helyi képviselőhöz). Gondosan kell eljárni a mérleg csomagolásakor, hogy szállítás közben 

ne sérülhessen meg. Ez a kötelezettségvállalás kiegészíti a vásárló törvényi jogait és 

semmilyen módon nem befolyásolja azokat. Az Egyesült Királyságon belül az értékesítés 

és szervizelés érdekében forduljon a HoMedics Group Ltd-hez, PO Box 460, Tonbridge, 

Kent, TN9 9EW, UK. Segélyvonal telefonszáma: (01732) 360783. Egyesült Királyságon kívül, 

forduljon a Salter által kinevezett helyi képviselőhöz.

Summary of Contents for 1053

Page 1: ...A CUCINA ELETTRONICA BALANÇA DE COZINHA ELETRÓNICA ELEKTRONISK KJØKKENVEKT ELECTRONISCHE KEUKENWEEGSCHAAL ELEKTRONINEN KEITTIÖ VAAKA ELEKTRONISK KÖKSVÅG ELEKTRONISK KØKKENVÆGT ELEKTROMOS KONYHAMÉRLEG ELEKTRONICKÁ KUCHYŇSKÁ VÁHA ELEKTRONİK MUTFAK TARTILARI ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΕΣΖΥΓΑΡΙΕΣΚΟΥΖΙΝΑΣ ЭЛЕКТРОННЫЕКУХОННЫЕВЕСЫ ELEK0CZNA WAGA KUCHENNA ELEKTRONICKÁ KUCHYNSKÁ VÁHA ...

Page 2: ...on METTRE EN MARCHE 1 Placez un récipient sur la balance avant de le mettre en marche 2 Appuyez et relâchez la touche on zero 88887 8 apparaisse sur l affichage 3 Attendez que 0 soit visualisé POUR EFFECTUER UNE CONVERSION ENTRE LES UNITÉS DE PESAGE Pour passer d un élément à l autre appuyer sur unit pour faire défiler jusqu à l élément désiré La fonction de mesure des liquides Aquatronic convient...

Page 3: ...ese Waage bietet eine einfach zu reinigende Glasplattform und innovative LED hinterleuchtete Knöpfe BATTERIE 3 x AAA Einsetzen Sie die Batterie entsprechend den Polmarkierungen Vor der erstenVerwendung den Isolierstreifen entfernen EINSCHALTEN 1 Stellen Sie einen Behälter auf die Waage 2 Die on zero Taste drücken und loslassen 88887 8 wird auf der Anzeige erscheinen 3 Warten Sie bis auf der Anzeig...

Page 4: ...ia si aggiunge ai diritti dei consumatori stabiliti per legge e non li pregiudica in alcun modo HoMedics Italy Casella Postale n 40 26838 Tavazzano Villavesco Lo Italy 39 02 9148 3342 Balança electrónica de cozinha iluminada Esta balança possui uma plataforma em vidro fácil de limpar e inovadores botões LED retro iluminados PILHA 3 x AAA Certificando se de que os seus terminais positivo e negativo...

Page 5: ...ebruik het isolatielipje verwijderen KLAARMAKEN VOOR GEBRUIK 1 Zet een schaal of bakje op de weegschaal voordat u de weegschaal aanzet 2 Druk op de on zero knop 88887 8 op het scherm verschijnt 3 Wacht tot het scherm 0 aangeeft VERANDEREN VAN GEWICHTSEENHEDEN Om van maateenheid te veranderen drukt u op unit en loopt u door de opties tot u het schermpje de gewenste maateenheid toont De Aquatronic v...

Page 6: ... että se ei vahingoitu kuljetuksessa Tämä takuu on täydennys lakisääteisiin kuluttajaoikeuksiin eikä se vaikuta kyseisiin oikeuksiin millään tavalla Muissa maissa ota yhteyttä paikalliseen valtuutettuun Salter edustajaan S DK Upplyst elektronisk köksvåg Den här vågen har en glasplattform som är enkel att rengöra och innovativa knappar upplysta av LED lampor BATTERI 3 x AAA Kontrollera att polerna ...

Page 7: ... 3 x AAA Ellenőrizze hogy a terminálok megfelelő irányba néznek e Az első használat előtt távolítsa el a szigetelő fület BEKAPCSOLÁS 1 A bekapcsolás előtt helyezze az edényt a mérlegre 2 Nyomja meg és engedje el az on zero gombot A 88887 8 megjelenik a kijelzőn 3 Várjon amíg a kijelzőn megjelenik a 0 érték MÉRTÉKEGYSÉG ÁTKONVERTÁLÁSA A mértékegységek közötti váltáshoz nyomja meg a unit gombot amíg...

Page 8: ...Británii se obraťte na místního pověřeného zástupce společnosti Salter Işıklı Elektronik Mutfak Tartısı Bu tartının temizlemesi kolay cam platformu ve yenilikçi LED arka aydınlatmalı düğmeleri bulunmaktadır PİL 3 x AAA kutupların doğru yerleştirildiğinden emin olun İlk kullanımdan önce izolasyon bandını çıkarın AÇMAK İÇİN 1 Açmadan önce kabı tartıya koyun 2 on zero düğmesine basın ve serbest bırak...

Page 9: ...γραμμήςυποστήριξης 01732 360783 ΕκτόςτουΗ Β επικοινωνήστεμετοντοπικό αντιπρόσωποτηςSalter Электронныекухонныевесысподсветкой Весыоснащенылегкойвочисткестекляннойплатформойиудобнымикнопкамисо светодиоднымииндикаторами БАТАРЕЙ 3батарейкиAAA Призаменебатареексоблюдайтеполярность Передначаломэксплуатацииудалитеизоляционнуюпрокладку ВКЛЮЧЕНИЕ 1 Передвключениемвесовпоместитенанихчашу 2 Нажмитеиотпустите...

Page 10: ...nowacyjne przyciski podświetlane diodami LED BATERIE 3 x AAA Upewnij się czy styki są skierowane we właściwą stronę Przed pierwszym użyciem należy usunąć izolację URUCHOMIENIE 1 Przed włączeniem urządzenia umieść miskę na wadze 2 Naciśnij i zwolnij przycisk on zero Na wyświetlaczu pojawi się zapis 88887 8 3 Poczekaj aż na wyświetlaczu pojawi się wartość 0 ZMIANA JEDNOSTEK WAGI Naciśnij przycisk un...

Page 11: ...SK ...

Page 12: ...HoMedics Group Ltd PO Box 460 Tonbridge Kent TN9 9EW UK www salterhousewares co uk IB 1053 0612 02 E ...

Reviews: