7
www.salda.lt
VEKA INT E EKO
Maitinimo laido skerspjūvis
Сечение шнура питания
Cross-section of the power supply
cable
Querschnitt Netzkabel
Apsaugos įrenginys*
Защитное устройство*
Circuit breaker*
Sicherungsautomat*
[mm²]
Poliai Полюса Poles Polzahl
I [A]
VEKA INT E 400/1,2-L1 EKO
3x1
1
10
VEKA INT E 400/2,0-L1 EKO
3x1,5
1
13
VEKA INT E 400/5,0-L1 EKO
4x2
2
16
VEKA INT E 700/2,4-L1 EKO
3x2
1
16
VEKAINT E EKO400E-4,8-2x230-L2
3x4
2
B25
3x1.0
2
C2
VEKA INT E 700/5,0-L1 EKO
4x2
2
20
VEKA INT E 700/9,0-L1 EKO
5x2,5
3
20
VEKA INT E EKO700E-4,8-2x230-L2
3x4
2
B25
3x1,0
2
C2
VEKA INT E 1000/2,4-L1 EKO
3x2
1
16
VEKA INT E 1000/5,0-L1 EKO
4x2,5
2
20
VEKA INT E 1000/9,0-L1 EKO
5x2,5
3
20
VEKA INT E 1000/12,0-L1 EKO
5x3
3
25
VEKA INT E 1000E-7,2-3x230-L2 EKO
4x4
3
B20
3x1,0
2
C4
VEKA INT E 2000/6,0-L1 EKO
4x2,5
2
20
VEKA INT E 2000/15,0-L1 EKO
5x4
3
32
VEKA INT E 2000/21,0-L1 EKO
5x6
3
40
VEKA INT E 2000E-15,0-3x230-L2 EKO
4x10
3
B40
3x1,0
2
C4
* automatinis jungiklis su B/C charakteristika
* автоматический выключатель с характеристикой B/С
* automatic switch with characteristic B/C
*Automatikschalter mit B/C Charakteristik
1. Tiekiamo oro temperatūros palaikoma pagal
tiekiamo oro jutiklio išmatuotą ir vartotojo nusta-
tytą temperatūrą.
Tiekiamo oro temperatūra palaikoma elektri-
nio šildytuvo pagalba. Nepasiekus nustatytos
temperatūros, jungiamas elektrinis šildytuvas
ir laikomas tol, kol pasiekiama nustatyta tem-
peratūra.
Tiekiamo oro temperatūrai esant didesnei už
nustatytą, išjungiamas elektrinis šildytuvas.
Elektrinis šildytuvas valdomas su mikropro-
cesoriniu PID (proporciniu - integraliniu - dife-
rencialiniu) elektrinio šildytuvo reguliatoriumi.
Reguliatoriaus valdymo įtampa 0-10VDC (0V
– 0%, 10V – 100% šildytuvo galingumo). Pulte
temperatūra rodoma °C.
2. Ventiliatoriaus variklio sukimosi greitis yra
valdomas 0-10VDC signalu iš elektroninės
valdymo plokštės. Pulte greitis rodomas pro-
centais %.
3. Tiekiamo oro temperatūrą ir ventiliatoriaus
variklio sukimosi greitį vartotojas nustato val-
dymo pulte. Pultas su valdymo automatika yra
sujungiamas 4x0,2 kabeliu su jungtimis. Kabe-
lio ilgis 13m.
Valdymo pultas taip pat indikuoja įrenginio
darbo rėžimus: slėgio palaikymo, CO² palaiky-
mo, ekonominį, avarijos.
4. Elektroninėje plokštėje yra sumontuoti po-
tenciometras, kurių pagalba galima pareguliuo-
ti ventiliatoriaus variklių maksimalų sukimosi
greitį.
5. Slėgio palaikymo funkcija aktyvuojama pri-
jungus slėgio keitiklį (užsakomas kaip priedas)
(srovės/įtampos) ir įjungus „Pressure“ jungiklį
elektroninėje plokštėje. Greičio nustatymo
funkcija tampa slėgio nustatymu slėgio keitiklio
darbo ribose. Pulte tuomet rodomas atitinka-
mas užrašas.
6. CO² palaikymo funkcija aktyvuojama pri-
jungus CO² keitiklį (srovės/įtampos) ir įjungus
„CO²“ jungiklį elektroninėje plokštėje. Greičio
nustatymo funkcija tampa CO² keitiklio darbo ri-
bose. Pulte tada rodomas atitinkamas užra-
šas. CO² keitiklis - priedas ir į automatikos kom-
plektą neįeina.
7. Ekonominis režimas aktyvuojamas elek-
tro-ninėje plokštėje įjungus „ECO“ jungiklį. Kai
1.Supply air temperature is maintained depend-
ing on the temperature measured by supply air
sensor and set by the user.
Supply air temperature is maintained using
electrical heater. If the set temperature is not
reached, the electrical heater is switched on
until the set temperature is reached. If supply air
temperature is higher than the set temperature,
the electrical heater is switched off. The electrical
heater is controlled by means of microprocessor
PID (proportional-integral-derivative) regulator
of the electrical heater. Control voltage of the
regulator is 0–10VDC (0V – 0%, 10V – 100% of
the heater power). Temperature in the controller
is shown in °C.
2.Fan rotation speed is controlled by 0–10VDC
signal from the electronic control board.
Speed in the controller is shown in %.
3.Supply air temperature and rotation speed of
fan motor are set in the remote controller by the
user. The controller and the automatic control
are connected by 4x0.2 cable with connectors.
The length of cable is 13m.
The remote controller also indicates the
operation modes of the unit: pressure, CO²,
economy, alarm.
4.Electronic board has installed potentiometers
which are used for adjusting maximum rotation
speed of fan motors.
5.Pressure maintaining function is activated
by connecting pressure converter (optional)
(current/voltage) and switching on the Pressure
switch on the electronic board. Speed adjustment
function becomes the pressure setting in operat-
ing limits of pressure converter. Corresponding
message is displayed on the controller.
6.CO² maintain function is activated by con-
necting CO² converter (current/voltage) and
switching on CO² switch on the electronic board.
Speed adjustment function becomes the setting
in operating limits of CO² converter. Correspond-
ing message is displayed on the controller.
CO² converter is an optional accessory and is
not included in the automation set.
7.Economy mode is activated by switching
ECO switch on the electronic board. Then, at
the insufficient supply air temperature when
the electrical heater is switched on, fan rotation
1. Температура приточного воздуха поддержива-
ется в соответствии с температурой, измеренной
температурным датчиком и установленной
потре6ителем.
Температура приточного воздуха поддержива-
ется с помощью электрического нагревателя.
Если установленная температура не достигнута,
включается электрический нагреватель и находит-
ся включенным до тех пор, пока не достигается
установленная температура.
Если температура приточного воздуха выше
установленной, электрический нагреватель
выключается.
Электрический нагреватель управляется с
помощью микропроцессорного PID (пропорцио-
нального – интегрального – дифференциального)
регулятора электрического нагревателя. Напря-
жение управления регулятора 0-10VDC (0V – 0
проц., 10V – 100 проц. мощности нагревателя). На
пульте температура отображается в °C.
2. Скорость вращения двигателя вентилятора
управляется сигналом 0-10VDC из электронной
платы управления.
На пульте скорость отображается в процентах %.
3. Температуру приточного воздуха и скорость
вращения двигателя вентилятора потребитель
устанавливает с помощью пульта управления.
С автоматикой управления пульт соединяется
кабелем 4х0,2 с разъемами. Длина кабеля 13 м.
Пульт управления также индицирует режимы
работы устройства: поддержания давления, под-
держания СО², экономичный, аварийный.
4. На электронной плате смонтирован по-
тенциометр, с помощью которого регулируется
максимальная скорость вращения двигателя
вентилятора.
5. Функция поддержания давления активируется
путем подключения преобразователя давления
(заказывается в качестве приложения) (тока /
напряжения) и включения выключателя Pressure
на электронной плате. Функция установки скоро-
сти становится установкой давления в границах
диапазона работы преобразователя давления.
Тогда на пульте высвечивается соответствую-
щая запись.
6. Функция поддержания СО² активируется
путем подключения преобразователя СО² (тока
/ напряжения) и включения выключателя СО² на
1. Die Soll-Zulufttemperatur wird nach der vom
Zulufttemperaturfühler gemessenen und vom
Bediener eingestellten Temperatur gesteuert.
Die Zulufttemperatur wird mithilfe des Eletro-
Heizregisters aufrechterhalten. Wird die Soll-
Temperatur nicht erreicht, schaltet sich das Elektro-
Heizregister ein und bleibt solange eingeschaltet,
bis die Soll-Temperatur erreicht ist.
Bei Überschreiten der Soll-Zulufttemperatur wird
das Elektro-Heizregister abgeschaltet.
Das Elektro-Heizregister wird über einen PID-
Regler (proportional–integral–derivative controller)
des Elektro-Heizregisters gesteuert. Steuerspan-
nung des Reglers 0-10VDC (0V – 0%, 10V – 100%
der Heizregisterleistung). Anzeige der Temperatur
am Pult - in °C.
2. Drehzahl des Ventilatormotors wird über ein
0-10VDC Signal von der Steuerplatine aus
gesteuert.
Anzeige der Drehzahl am Pult - in Prozent %.
3. Zulufttemperatur und Drehzahl des Venti-
latormotors werden mithilfe des Bedienpultes
vom Bediener eingestellt. Das Pult wird mit der
Steuerautomatik über ein 4x0,2-Kabel verbunden.
Kabellänge 13m.
Das Bedienpult zeigt ebenfalls die Betriebs-
arten des Gerätes an: Druckhaltefunktion, CO²-
Steuerfunktion, Sparmodus, Störung.
4. Auf der Platine sind Potentiometer eingebaut,
mit denen man die maximalen Drehzahlen der
Ventilatormotoren einstellen kann.
5. Die Druckhaltefunktion wird aktiviert, in-
dem man einen Druckkonverter (wird
Zusatz bestellt) (für Strom/Spannung)
anschließt und den „Pressure“-Schalter auf der
Platine einschaltet. Die Drehzahleinstellungs-
funktion wird zur Druckeinstellung innerhalb des
Arbeitsbereichs des Druckkonverters. Entspre-
chende Anzeige erscheint am Bedienpult.
6. Die CO²-Steuerfunktion wird aktiviert, indem
man einen Druckkonverter (für Strom/Spannung)
anschließt und den „CO²“-Schalter auf der Platine
einschaltet. Die Drehzahleinstellungsfunktion wird
zur CO²-Einstellung innerhalb des Arbeitsbereichs
des Druckkonverters. Entsprechende Anzeige
erscheint am Bedienpult.
Der CO²-Konverter ist ein nachkaufbares Zubehör
Интернет
-
магазин
«
Мистер
Климат
»
Тел
. 8-800-5555-710
www.mrklimat.ru