background image

18

RIS 1200HE/HW EKO 3.0

Varmegenvindingsanlægget  kan  tilsluttes  et 

CTS-netværk, med en ModBus protokol.

På samme tid kan anlægget enten styres vha. 

CTS-netværket, eller FLEX betjeningspanelet, 

alt efter, hvorfra den sidste ændring af indstill-

ingerne kommer. Som fabriksindstilling er valgt 

at anlægget kører videre, selv efter frakobling af 

FLEX betjeningspanelet, CTS-tilslutningen, eller 

begge (hvis der ikke er nogen aktive alarmer), 

jf. de sidste valgte indstillinger. Dette valg kan 

ændres,  se  FLEX_meniu_montuotojas_LT, 

Punkt 14 ”Misc”.

ModBus type: RTU

For tilslutning af ModBus benyttes RS485_2 

tilslutningen (Fig. 3).

Indstillinger,  se  betjeningsvejledningen  af 

FLEX, II.6.2):

Рекуператор может быть подключен к сети 

BMS, использую протокол ModBus.

Управление  может  осуществляться 

одновременно  и  с  пульта  FLEX,  и 

посредством  сети  BMS,  устройство  будет 

работать  в  соответствии  с  последними 

изменениями  настроек.  В  соответствии  с 

заводскими настройками после отключения 

пульта  или  сети  BMS  (или  даже  обоих) 

устройство  продолжит  работать  (если  не 

поступят аварийные сигналы) по последним 

установкам. Это положение можно изменять, 

шире  см.  Flex_meniu_montuotojas_LT  14 

пункт «Misc»

Тип ModBus – RTU;

Для подключения ModBus используется 

интерфейс RS485_2 (

Рис. 3

);

Настройки (см. Описание монтирования 

FLEX II-6-2):

Fig.  3

  RS485_1  og  RS485_2:  RS485_1: 

Sokkel til kabel fra FLEX Fjernbetjeningspanel 

RS485_2: Sokkel til kabel fra Modbus.

Stouch fjernbetjening skal installeres i stik 

RS485_2(Modbus) tilslutning.

RJ11 sokkel, funktion af de 4 tilslutninger:

1 – СОМ

2 – А

3 – В

4 – +24V

På hovedprintet, er der monteret 2 mikroswitch, 

1 og 2 (Fig. 4), med hvilke modstanden, tilpasses 

netværket.  Tilpasningen  afhænger  af  måden 

anlæggene  er  forbundet  på.  Hvis  anlæggene 

serieforbindes, kan indtil 30 anlæg tilsluttes. Hvis 

en anden tilslutningsmetode benyttes, kan ca. 7 

anlæg tilsluttes. Mellem det første, og det sidste 

anlæg, skal der være 120-150 Ω.

Рис.  3: 

RS485_1  и  RS485_2.  RS485_1

  – 

гнездо  дистанционного  пульта  управления; 

RS485_2 – интерфейс Modbus.

Stouch  пульт  управления  должен  быть 

подключён  к  соединение  RS485_2  (Mod-

Bus).

Значения контактов гнезда RJ11:

1 – СОМ

2 – А

3 – В

4 – +24V

B  плате  управления  монтируются  микро-

выключатели 1 и 2 (рис. 4), с наладкой сети 

для выбора сопротивлений. Наладка зависит 

от способа подключения. Если подключение 

кольцевое, можно подключить до 30 агрега-

тов. Если подключение иное – около 7 агре-

гатов. Между первым и последним агрегатами 

должно быть 120...150Ω.

The recuperator can be connected to the BMS 

network by using the ModBus protocol.

The device can be controlled using FLEX panel 

and BMS network simultaneously: the device will 

work based on the latest changes of settings. 

As set in the factory, the device will operate (if 

no faults are present) based on the latest panel 

settings in case the panel or BMS network (or 

even both) is disconnected. This setting can be 

changed, please see Flex_meniu_montuotojas 

section 14 “Misc” for details.

ModBus type: RTU

RS485_2  port  is  used  for  connecting  the 

ModBus (Fig. 3);

Settings  (see  section  II.6.2.  of  the  FLEX 

installer description):

Fig.  3. 

RS485_1  and  RS485_2.  RS485_1

remote  control  panel  socked;  RS485_2:  Mod-

Bus port.

Stouch control panel  must be connected to 

RS485_2 (ModBus) connection.

RJ11 socket contacts reference:

1 – COM

2 – A

3 – B

4 - +24V

Microswitches  1  and  2  (Fig.  4)  are  mounted 

in the control board for selecting of resistances 

during  network  adjustment.  Adjustment 

depends  on  the  connection  method.  If  the 

ring  type  connection  is  used,  up  to  30  units 

could  be  connected.  If  other  method  is  used, 

approximately 7 units could be connected. The 

resistance  between  the  first  and  the  last  unit 

should be 120...150 Ω.

Modstand, Ω

Сопротивление Ω

Resistance Ω

Widerstände, Ω

Switch 1

1 выключатель

Switch 1

1. Schalter

Switch 2

2 выключатель

Switch 2

2. Schalter

180

ON

ON

470

ON

OFF

330

OFF

ON

Der  Rekuperator  kann  an  einen  BMS-Netz 

mit  einem  ModBus-Protokoll  angeschlossen 

werden.

Zur gleichen Zeit kann sowohl durch den FLEX-

Pult als auch den BMS-Netz gesteuert werden, 

die Anlage  wird  laut  den  letzten  Änderungen 

der  Einstellungen  arbeiten.  Werkseitig  ist 

festgestellt,  dass  nach  dem Abschalten  des 

Pults oder des BMS-Netzes (oder zugleich der 

beiden) die Anlage auch weiter (wenn es keine 

Pannenalarme gibt) laut den letzten Änderungen 

der Einstellungen arbeiten wird. Diese Einstel-

lung  kann  geändert  werden,  mehr  darüber: 

Flex_meniu_montuotojas_LT, Punkt 14 „Misc“.

ModBus-Typ: RTU.

Fürs Anschließen  des  ModBusses  wird 

RS485_2-Anschluss gebraucht (Abb. 3).

Einstellungen (siehe Montagebeschreibung 

von FLEX, II.6.2):

Abb.  3: 

RS485_1  und  RS485_2  RS485_1

Dose des Fernbedienpults RS485_2: ModBus-

Anschluss ON = Ein

Stouch Bedienteil muss an RS485_2 (ModBus) 

angeschlossen werden

Bedeutungen der RJ11-Dosenkontakte:

1 – COM

2 – A

3 – l

4 – +24V

Auf  dem  Steuerpult  werden  Mikroschalter 

1 und 2 (Abb. 4) montiert, indem man für die 

Widerstandsauswahl den Netz anpasst. Die An-

passung hängt von der Verbindungsart ab. Wenn 

man in einem Ring verbindet, können bis 30 Ag-

gregate verbunden werden. Wenn eine andere 

Verbindungsart gewählt wird, können ungefähr 

7 Aggregate  verbunden  werden.  Zwischen 

dem ersten und dem letzten Aggregaten muss 

120...150Ω sein.

F i g .   3

Р и с .   3

F i g .   3

A b b .   3

Summary of Contents for RIS 1200HE/HW EKO 3.0

Page 1: ...in Konstruktion und Design sind vorbehalten Subject to technical modification RIS 1200HE HW EKO 3 0 AGGREGAT MED VARMEGENVINDING AHU WITH HEAT RECOVERY L FTUNGSGER TE MIT W RMER CKGEWINNUNG Teknisk m...

Page 2: ...skyttelse 15 Ved at bruge enheden i BMS netv rk 17 ModBus 18 System retningslinjer for justering 19 Elektrisk tilslutning 20 System retningslinjer for justering 21 Grundl ggende fejl i anl g og proble...

Page 3: ...32 Notes 33 Product maintenance table 34 Inhalt Transport und Lagerung 4 Beschreibung 4 Schutzmassnahmen 4 Bestandeile des Ger tes 5 Betriebsbedingungen 5 Bedienung 6 Filter 6 Ventilator 6 W rmetausc...

Page 4: ...kanal Skulle et fremmedlegeme komme ind i anl gget afbryd da omg ende for str mtilf rslen S rg for at al mekanisk bev gelse er stoppet at varmelegemet er afk let og at genstart ikke er mulig inden et...

Page 5: ...nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung oder f r aggressive Stoffe verwendet werden Verwenden Sie das Ger t nicht falls die Au enanschl sse defekt oder besch digt sind Bei Besch digungen bitte das Ger...

Page 6: ...lly stop before opening the covers Bevor die Ger tet ren ge ffnet werden d rfen Ger t elektrisch vom Versorgungs netz trennen und etwa 2 Min warten bis die Ventilatoren v llig stehen bleiben Anl gget...

Page 7: ...Vi har der for garanti i en periode p to r fra den oprin delige k bsdato Dette g lder ikke bev gelige sliddele Hvis udstyret er blevet beskadiget ved transport skal erstatningskravet g res mod transpo...

Page 8: ...e str m power current Nennleistung Nennstrom kW A 2 82 14 07 0 82 5 37 Integreret automatisk kontrol Automatic control integrated Integriertes Steuerungsystem Effektivitet Thermal efficiency Thermisch...

Page 9: ...ght H he H mm 415 Dybde Depth Tiefe L2 mm 46 Indsugning supply Zuluft F7 Bredde Width Breite L mm 650 H jde Height H he H mm 415 Dybde Depth Tiefe L2 mm 46 Filter model Filter model Filter Modell MPL...

Page 10: ...gel zu verwenden Bild 02 Dies verringert die vom Ger t an das Luftleitungssystem und die Umgebung bertragenen Schwingungen Die Montage ist so durchzuf hren dass durch das Gewicht des Luftleitungssyst...

Page 11: ...if water reaches sewerage system 5 In other case premises can be flooded Draining system must be installed in the premis es where the temperature is not lower than 0 C If temperature falls below 0 C t...

Page 12: ...r TL Aussenlufttemperaturf hler DTJ Abluftfeuchte und Temperaturf hler M1 by pass Klappe PS1 zuluft Differenzdruckschalter PS2 abluft Differenzdruckschalter Udsugning Exhaust air Fortluft Frisk luft F...

Page 13: ...13 RIS 1200HE HW EKO 3 0...

Page 14: ...eturn actuator for damper Stellantrieb mit Federr cklauf MPL Panel filtre Panel filters Paneel Filter VXP 3 vejs ventil 3 3 way valve 3 Wege Ventil RMG Point de mixage Mixing point Regelungseinhei Roo...

Page 15: ...terschreitet wird die Bypass Klappe geschlossen frische Au enluft wird durch den Plattenw rmetauscher eingelassen Wenn in derAnlage ein Rotorw rmetauscher eingerichtet ist wird dann sein Drehen gestop...

Page 16: ...elltaste des FLEX Pultes gesteuert wird wird Boost nach dem ersten Dr cken der Taste f r 5 Minuten aktiviert nach dem zweiten Dr cken der Taste wird Boost sofort deaktiviert Maximale Einstellung 255 M...

Page 17: ...Kapillarthermoschutzes d h dem Handschutz und dem automatischen Schutz gesichert Automatischer Thermoschutz l uft an wenn die Lufttemperatur 50 C ber schreitet Handthermoschutz l uft an wenn die Luftt...

Page 18: ...RS485_2 port is used for connecting the ModBus Fig 3 Settings see section II 6 2 of the FLEX installer description Fig 3 RS485_1 and RS485_2 RS485_1 remote control panel socked RS485_2 Mod Bus port S...

Page 19: ...n Exhaust air temperature sensor alarm de Abluft Temperatursensor Alarm 1 active o passive 8 Tlimit 01h_Read_Coils 8 1 dk Indbl snings temperatur sensor alarm ru en Supply air temperature sensor alarm...

Page 20: ...rden Steuerpult muss auf dem vorgesehenen Platz montiert werden Anschlusskabel FLEX der ein Teil der Aus r stung ist muss zwischen dem Steuerpult und dem HKLK Aggregat gelegt werden Empfehlenswert wir...

Page 21: ...ndigkeit der Ventilatoren und die Zulufttemperatur gew hlt werden OFF ON BEM RK Fjernbetjeningen m kun tilsluttes eller afkobles n r str mforsyningen er afbrudt T nd sluk for anl gget ved at dreje sik...

Page 22: ...ern F hlerkabel l sst bis zur ersten Abzweigung des Lufttransportsystems und Biegung montiert werden Diese Anforderung ist dazu n tig dass das Messergebnis m glichst genau ist Frostschutz im Falle ein...

Page 23: ...nections of the unit St rung in elektrischen Verbindungen Anschl s sen des Aggregats dk Tjek soklen og stik v r sikker p de ikke er beskadige ru en Inspect sockets and plugs of connections Make sure t...

Page 24: ...s not working Ventilator en nicht funktioniert Indbl sning PV eller udsugning IV ventilator fejl PV IV Supply PV or extracted IV air fan fault St rung des Ventilators f r Zuluft PV oder Abluft IV dk T...

Page 25: ...the respective sensor plug from the automation Measure and check the sensor voltage using the bellow dependency Fig 1a If measure ment results do not correspond with the given values replace the retu...

Page 26: ...26 RIS 1200HE HW EKO 3 0...

Page 27: ...e Electric heater Elektroheizer O 16A 100 X29 Elektrisk forvarmer Rotor On off 230V 50Hz Electric preheater rotor ON OFF 230V 50Hz Elektrovorheizer Rotor EIN AUS 230V 50Hz O 16A 100 X12 Sp nding venti...

Page 28: ...DX cooler or water heater circulatory pump control Kontrollieren des Freonk hlers bzw der Zirkulationspumpe von der Wasser Erw rmungseinrichtung X33 9 CHIL DX k ling ON OFF 24V DX ON OFF 24V DX coolin...

Page 29: ...Abzugsluft Temperatursensor AI X38 2 COM X40 1 5V X40 2 Udsugning fugt sensor Extract air humidyti sensor Abluft Feuchtigkeitssensor AI X40 3 COM TJ Indbl sningsf ler Supply air temperature sensor Te...

Page 30: ...uld be generated while switching or during impact The blade switch should be disconnected during service if installed on the device If blade switch is not installed disconnect the power supply from th...

Page 31: ...31 RIS 1200HE HW EKO 3 0...

Page 32: ...32 RIS 1200HE HW EKO 3 0...

Page 33: ...33 RIS 1200HE HW EKO 3 0...

Page 34: ...filtre Filter replacement Filter Ersatz Kas 3 4 m nesius Hver 3 4 m ned Every 3 4 months Alle 3 4 Monate PASTABA Produkt sigij s asmuo privalo pildyti Gaminio prie i ros lentel Produkt checkiste skal...

Reviews: