background image

7

RIRS 3500VE-VW EKO 3.0 / RIRS 3500VE EKO 3.0 RHX 3X230 / RIRS 3500VE-VW EKO 3.0 RHX

www.salda.lt

•  Prieš  pradedant  aptarnavimo  ar  remonto 

darbus įsitikinkite, ar įrenginys atjungtas nuo 

elektros tinklo.

•  Aptarnavimo  darbus  pradėkite  tik  sustojus 

bet kokiam judėjimui ventiliatoriuose.

•  Šilumokaitis valomas kartą metuose.

•  Aptarnavimo darbus rotoriniam šilumokaičiui 

būtina atlikti 1 kartą metuose.

•  Būtina  patikrinti  ar  neužteršti  šilumokaičio 

tarpai,  sandarumo  šepečiai  nesusidevėję, 

nesusidevėjusi  rotoriaus  diržinė  pavara,  ro-

torinio  šilumokaičio  užspaudimo  mazgai  yra 

sandarūs.

•  Rotorinis šilumokaitis yra lengvai išimamas iš 

įrenginio atjungus šilumokaičio variklio maiti-

nimo laidą (pav. 1-2).

•  Šilumokaitis  išplaunamas  šilto  vandens  ir 

aliuminio  korozijos  nekeliančiu  šarmo  tirpa-

lu  arba  oro  srove.Tiesioginė  skysčio  srovė 

nerekomenduojama,  nes  tai  gali  pakenkti 

šilumokaičiui.

•  Valant  šilumokaitį 

BŪTINA

  apsaugoti  šilu-

mokaičio  variklį  nuo  drėgmės  ir  skysčio  pa-

tekimo.

•  DĖMESIO!

  Šilumokaitį  draudžiama  naudoti, 

jei išimti filtrai!

•  Vær  sikker  på  at  anlægget  er  koblet  fra 

strømforsyningen og at ventilatoren er stop-

pet helt, før der udføres vedligeholdelse eller 

reparation.

•  Rengøres en gang årligt. 

•  Vedligeholdelse  af  varmevekslerens  rotor 

skal foretages en gang om året.

•  Det skal kontrolleres at hullerne i varmeveks-

leren ikke er forurenet, at tætningsbørsterne 

og drivrem ikke er slidt og at pakninger/klem-

ringe/bøsninger er tætte.

•  Varmevekslerens  rotor  kan  let  tages  ud  af 

anlægget ved at koble strømforsyningen fra 

varmevekslerens motor. (fig. 1-2)

•  Varmeveksleren rengøres med en opløsning 

af varmt vand og rengøringsmiddel som ikke 

ætser eller er aggressivt overfor aluminium, 

anvend  ikke  trykluft.  Det  anbefales  ikke  at 

højtryksspule, da det kan skade varmeveks-

leren.

•  Motoren 

SKAL

 beskyttes mod vand og fugt 

og mens varmeveksleren rengøres. 

•  ADVARSEL!

  Varmeveksleren  må  ikke  an-

vendes, hvis filtrene er fjernet!

•  Be sure the unit is disconnected from power 

source  before  performing  any  maintenance 

or repair.

•  Proceed to maintenance and repair after any 

rotation in the fan stopped.

•  Clean it once a year.

•  The  maintenance  works  for  the  rotor  heat 

exchanger shall be carried out once a year.

•  Ensure that the gaps of the heat exchanger 

are  not  contaminated,  the  seal  brushes  are 

not worn, the belt drive is not worn and the 

clamp assemblies are tight.

•  The  rotor  heat  exchanger  can  be  easily  re-

moved  from  the  unit  by  disconnecting  the 

power  supply  cable  of  the  heat  exchanger 

motor (Pic. 1-2).

•  The  heat  exchanger  is  cleaned  using  the 

solution  of  warm  water  and  non-corrosive 

toward  aluminum  alkaline  agent  or  the  air 

stream.  It  is  not  recommended  to  apply  di-

rect stream of liquid as it can harm the heat 

exchanger.

•  It is 

NECESSARY

 to protect the motor of the 

heat exchanger from the moisture and liquid 

while cleaning the heat exchanger.

•  CAUTION!

 It is forbidden to use the heat ex-

changer if the fi lters are removed!

•  Wird einmal jährlich gereinigt.

•  Einmal jährlich reinigen.

•  Wartungsarbeiten  für  die  Rotationswärme-

tauscher  sollten  einmal  jährlich  durchgeführt 

werden.

•  Es muss überprüft werden, ob die Hohlräume 

der  Wärmetauscher  nicht  verschmutzt  und 

die  Dichtungsbürsten  oder  die  Antriebsrie-

men  nicht  abgenutzt  sind,  ebenfalls,  ob  die 

Abklemmpunkte  der  Rotationswärmetauscher 

noch dicht sind.

•  Der Rotationswärmetauscher ist leicht aus der 

Anlage  herauszunehmen,  das  Netzkabel  der 

Motors herauszieht (Abb. 1-2).

•  Der  Wärmetauscher  kann  mit  warmem  Was-

ser,  keine Aluminiumkorrosion  hervorrufender 

Lauge  oder  Druckluft  gereinigt  weden.  Ein 

direkter Flüssigkeitsstrahl ist nicht zu empfeh-

len, da der Wärmetauscher dadurch Schaden 

nehmen kann.

•  Beim Reinigen des Wärmetauschers muss der 

Motor 

UNBEDINGT

 vor Feuchtigkeit und Flüs-

sigkeit geschützt werden.

•  ACHTUNG!

 Der Wärmetauscher darf nicht be-

nutzt werden, wenn die Filter entfernt wurden!

Summary of Contents for RIRS 3500VE EKO 3.0 RHX 3X230

Page 1: ...rbehold for ændringer og rettelser RIRS 3500VE VW EKO 3 0_P0040_AQ_0002 Techninis vadovas lt Teknisk manual dk Technical manual en Bedienungsanleitung de RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX REKUPERATORINIAI ĮRENGINIAI AGGREGAT MED VARMEGENVINDING AHU WITH HEAT RECOVERY LÜFTUNGSGERÄTE MIT WÄRMERÜCKGEWINNUNG ...

Page 2: ...RS 3500VE EKO 3 0 RHX 50 Elektrinio jungimo schema Kai vandeninis šildytuvas RIRS 3500VW EKO 3 0 RHX 57 Gaminio priežiūros lentelė 64 Indhold Transport og opbevaring 4 Beskrivelse 4 Sikkerhedsforanstaltninger 4 Komponenter 5 Driftsbetingelser 5 Vedligeholdelse 6 Filtre 6 Ventilator 6 Varmeveksler 7 Elektrisk varmelegeme RIRS 3500VE EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 8 Garanti 8 Tekniske data 9 ...

Page 3: ...he water heater RIRS 3500VW EKO 3 0 RHX 58 Product maintenance table 65 Notes 66 Inhalt Transport und Lagerung 4 Beschreibung 4 Schutzmassnahmen 4 Bestandeile des Gerätes 5 Betriebsbedingungen 5 Bedienung 6 Filter 6 Ventilator 6 Wärmetauscher 7 Elektroheizung RIRS 3500VE EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 8 Garantie 8 Technische Daten 9 Filter 10 Abmessungen 10 Montage 11 Aufbauschema mit Besta...

Page 4: ...Schläge Lagern Sie die Geräte in einem trockenen Raum wo die relative Luftfeuch te höchstens 70 bei 20 C beträgt und die durchschnittliche Umgebungstemperatur zwischen 5 C und 30 C liegt Der Lagerort muss vor Schmutz und Wasser geschützt sein An den Lager bzw Montageort werden die Geräte mit Hebezeugen transportiert Eine Lagerung länger als ein Jahr ist nicht empfehlenswert Bei einer Lagerung läng...

Page 5: ... brittle insulation Never handle energized power cable with wet hands Never let power cables or plug connections lay in water Do not place or operate unit on unsteady surfaces and mounting frames Mount the unit firmly to ensure safe operating Never use this unit in any explosive or aggres sive elements containing environment Do not use the device if external connections are broken or damaged If th...

Page 6: ...ustojus bet kokiam judėjimui ventiliatoriuje Vykdydami techninio aptarnavimo darbus lai kykitės visų darbo saugos taisyklių Variklio konstrukcijoje panaudoti aukšto na šumo guoliai Jie yra užpresuoti ir nereikalauja jokio tepimo per visą variklio tarnavimo laiką Atjunkite ventiliatorių nuo įrenginio 1 2 3 Būtina kruopščiai apžiūrėti ventiliatoriaus sparnuotę ar nesusidarė dulkių ir kitokių me džia...

Page 7: ... mens varmeveksleren rengøres ADVARSEL Varmeveksleren må ikke an vendes hvis filtrene er fjernet Be sure the unit is disconnected from power source before performing any maintenance or repair Proceed to maintenance and repair after any rotation in the fan stopped Clean it once a year The maintenance works for the rotor heat exchanger shall be carried out once a year Ensure that the gaps of the hea...

Page 8: ... al tid sendt i god stand og indpakning Vi har der for garanti i en periode på to år fra den oprin delige købsdato Dette gælder ikke bevægelige sliddele Hvis udstyret er blevet beskadiget ved transport skal erstatningskravet gøres mod transportfirmaet da vi ikke påtager ansvar for sådanne skader Denne garanti gælder ikke for misvedligehold else uheld misbrug bevægelige sliddele Vi kan ikke holdes ...

Page 9: ...ung Nennstrom kW A 1 33 5 7 apsisukimai hastighed speed Drehzahl min 1 2390 valdymo signalas indgangskontrol control input Steuerungsignal VDC 0 10 apsaugos klasė beskyttelse klasse protection class Schutzart IP 54 Bendra naudojama galia Strømforbrug total Total power consumption Total Leistungsaufnahme galia srovė strøm power current Nennleistung Nennstrom kW A 14 72 29 35 2 72 12 05 11 73 34 51 ...

Page 10: ...te L mm 900 Aukštis Højde Height Höhe H mm 528 Gylis Dybde Depth Tiefe L2 mm 90 Filtro modelis Filter model Filter model Filter Modell MPL Įmonė pasilieka teisę keisti techninius duomenis Subject to technical modification Änderungen in Konstruktion und Design sind vorbehalten Der tages forbehold for ændringer og rettelser 2030 D E F C 1 2 3 4 B Medžiaga Data Parašas V Pavardė TE VK Braižė M Nutaut...

Page 11: ...l surface so tas not to lean Pic 01 Before connecting to the air duct system the connection openings of ventilation system air ducts must be opened If necessary the maintenance side can be changed pg 13 When connecting air ducts consider the air flow directions indicated on the casing of the unit Do not connect the bends near the connection flanges of the unit The minimum distance of the straight ...

Page 12: ...culation pump of the heater M5 Water cooler valve actuator 24VAC 3 po sition control signal M6 The heater valve actuator TV Water heater antifrost sensor T1 Water heater antifreeze thermostat SVS heating coil for rectangular ducting TE exhaust air temperature sensor PS1 Filter differential pressure relays PS2 Filter differential pressure relays VV Cooler 2 way valve IV šalinamo oro ventiliatorius ...

Page 13: ...aėmimu Standartiškai įrenginys tiekiamas dešinine versija Vedligeholdelsessiden på ventilationsanlægget kan ændres dvs anlægget kan monteres med indsugning i henholdsvis højre og venstre side Dette gøres ved at ombytte bagdøren med fordøren Høre model er standard version af ventilations anlægget For the ventilation unit the maintenance side can be changed i e it can be mounted with the left fresh ...

Page 14: ...teckige Luftführungskanäle LJ E Lanksti jungtis Fleksibel tilslutning Flexible connection Flexible Anschluss LJ PG Lanksti jungtis Fleksibel tilslutning Flexible connection Flexible Anschluss OC Atvamzdis Outlet Cover Branch pipe Outlet Cover Udsugnings cover dække Ausblas Ansaugstuzten Outlet Cover SVS Vandeninis šildytuvas Vandvarmer Water heater coil Warmwasser Heizregister FLEX Valdymo pultas ...

Page 15: ...ntil Wasserkühler M4 Umwälzpumpe Wasserregister M5 Wasserkühler Ventilantrieb 24VAC 3 Stellung Steuersignal M6 Stellantrieb des Wasserventils Tiekiamo oro temperatūra gali būti reguliuo jama pagal tiekiamo arba ištraukiamo oro tem peratūros jutiklio išmatuotą ir vartotojo nuotoli niame valdymo pultelyje nustatytą temperatūrą Vartotojo nustatyta tiekiamo oro temperatūra palaikoma plokšteliniu arba ...

Page 16: ...cording to the extracted air sensor see FLEX panel description II 6 5 3 for details on selecting this feature When control algorithm of the extracted air sensor is selected then supply air temperature is adjusted based on estimated additional received heat heat emitted by the sun electric heaters etc Thus the energy for excessive heating of the supply air is saved The room is heated based on the e...

Page 17: ...d water flow drops below 10 C as measured by the TV sensor then the wa ter heater valve actuator M6 is forced to open regardless the need for heat Second if the water temperature does not reach 10 C after fully opening the hater valve and the air temperature after heating drops below 7 10 C as set on the protection thermostat T1 then the air supply device is stopped To protect water heater from fr...

Page 18: ...work by using the ModBus protocol The device can be controlled using FLEX panel and BMS network simultaneously the device will work based on the latest changes of settings As set in the factory the device will operate if no faults are present based on the latest panel settings in case the panel or BMS network or even both is disconnected This setting can be changed please see Flex_meniu_montuotoja...

Page 19: ...nts and requirements for installation of electrical devices Use only power source which meets the requirements specified on the device label Power supply cable should be selected based on the electrical specification of the device If the device power supply line is far from the unit the distance and voltage drop should be considered Device must be earthed Install the control panel at the designate...

Page 20: ... heater Wenn Elekrtroregister Kai vandeninis šildytuvas RIRS 3500VW EKO 3 0 RIRS 3500VW EKO 3 0 RHX Når anlægget er med vand varmeflade When the water heater Wenn Wasserheizregister Pav 5 F i g 5 F i g 5 Abb 5 BOOST START NC STOP NO Jumper Air quality transmitter Fire alarm input damper actuator damper actuator Extract air Supply air L L control N L control ON OFF ON OFF 230V AC 230V AC 15 20 16 L...

Page 21: ...rs and air quality converters if additionally used must be mounted as far as possible from the ventila tion devices within the confines of sensor cable up to the first branch or turn of the air transporta tion system This requirement is necessary to ensure the accuracy of measurement Antifreeze protection When external supply air water heater is used it is necessary to prop erly install antifreeze...

Page 22: ...reds Possible unit fault at electrical connections of the unit Störung in elektrischen Verbindungen Anschlüs sen des Aggregats lt Patikrinti jungčių lizdus ir kištukus Įsitikinti ar sujungiamieji kontaktai nepažeisti dk Tjek soklen og stik vær sikker på de ikke er beskadige en Inspect sockets and plugs of connections Make sure that contacts are not damaged de Verbindungsdosen und stecker prüfen Si...

Page 23: ...t working Ventilator en nicht funktioniert Tiekiamo PV arba ištraukiamo IV oro ventiliato riaus gedimas Indblæsning PV eller udsugning IV ventilator fejl Supply PV or extracted IV air fan fault Störung des Ventilators für Zuluft PV oder Abluft IV lt Patikrinti ventiliatorių elektros prijungimo jungtis Patikrinti ventiliatorių orapučių laisvąją eigą ar neistrigusi Esant gedimui jį pašalinti Patikri...

Page 24: ...termostaten I normal arbejdspunkt skal udetemperatur være højere end tempera turen på termostaten Skal stå på 5 kontakt skal være lukket mellem terminal 4 og 1 Fig 2a Check on indblæsningsluften er lavere end termostaten hvis ja skal der motorventil cirkula tionspumpe blandesløjfe kontroleres om der kommer varmt vand nok frem til varmefladen Når fejlen er blevet rettet tændes anlægget igen en Swit...

Page 25: ...25 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 26: ...oltage of Normal speed for air fans Spannung des Lüfters mit Normalgeschwind igkeit I X14 Minimalaus greičio ventiliatoriaus įtampa Spænding ventilator minimum Voltage of Min speed for air fans Spannung des Lüfters mit Minimalgeschwind igkeit I IV Ištraukiamo oro iš patalpos ų ventiliatorius Udsugning ventilator Extract room s air fan Ventilator der Abluft aus dem Raum bzw aus den Räumen X15 Ištra...

Page 27: ...io šildytuvo cirkuliacinio siurblio valdymas DX køler eller vand køleflade kontrol af ventil DX cooler or water heater circulatory pump control Kontrollieren des Freonkühlers bzw der Zirkulationspumpe von der Wasser Erwärmungseinrichtung X33 9 CHIL DX aušinimas ON OFF 24V DX køling ON OFF 24V DX cooling ON OFF 24V DX Kühlung EIN AUS 24V DO 0 05mA X33 10 COM COM X33 11 ALARM Indikacija sugedus vent...

Page 28: ...rden X34 2 A1 COM X34 3 A2 Papildoma šilumokaičio apsauga Varmeveksler Alarm Additional heate exchanger guard Wärmetauscher Zusatzschutz DI X34 4 A2 COM PS1 PS2 Filtrų užterštumo apsauga Filtervagter Filter guard Filter Schmutzschutz X34 5 A3 Filtrų užterštumo apsauga Filter Alarm Filter guard Filter Schmutzschutz DI X34 6 A3 COM X34 7 A4 Ventiliatorių apsauga Ventilator Alarm Fans guard Fans guar...

Page 29: ...29 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 30: ...30 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 31: ...31 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 32: ...32 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 33: ...33 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 34: ...34 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 35: ...35 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 36: ...36 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 37: ...37 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 38: ...38 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 39: ...39 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 40: ...40 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 41: ...41 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 42: ...42 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 43: ...43 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 44: ...44 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 45: ...45 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 46: ...46 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 47: ...47 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 48: ...48 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 49: ...49 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 50: ...50 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 51: ...51 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 52: ...52 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 53: ...53 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 54: ...54 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 55: ...55 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 56: ...56 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 57: ...57 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 58: ...58 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 59: ...59 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 60: ...60 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 61: ...61 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 62: ...62 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 63: ...63 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RIRS 3500VE EKO 3 0 RHX 3X230 RIRS 3500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ...

Page 64: ...m Jahr Filtrų keitimas Udskiftning af filtre Filter replacement Filter Ersatz Kas 3 4 mėnesius Hver 3 4 måned Every 3 4 months Alle 3 4 Monate PASTABA Produktą įsigijęs asmuo privalo pildyti Gaminio priežiūros lentelę Produkt checkiste skal ud fyldes af kunden NOTE The purchaser is required to fill in the Product maintenance table HINWEIS Der Käufer ist verpflichtet zu füllen Wartungstabelle des P...

Reviews: