SAL BT 201 Instruction Manual Download Page 5

2.1 multimédia hangrendszer

A termék használatba vétele előtt, kérjük, olvassa el 

az  alábbi  használati  utasítást  és  őrizze  is  meg. Az 

eredeti leírás magyar nyelven készült. Ezt a készüléket 

azok  a személyek, akik  csökkent fizikai, érzékelési  vagy 

szellemi  képességekkel  rendelkeznek,  vagy  akiknek  a 

tapasztalata és a tudása hiányzik, továbbá gyermekek 8 éves 

kortól  csak  abban  az  esetben  használhatják,  ha  az  felügyelet 

mellett történik, vagy a készülék használatára vonatkozó útmutatást 

kapnak,  és  megértik  a  biztonságos  használatból  eredő  veszélyeket. 

Gyermekek  nem  játszhatnak  a  készülékkel.  Gyermekek  kizárólag 

felügyelet  mellett  végezhetik  a  készülék  tisztítását  vagy  felhasználói 

karbantartását. Kicsomagolás után győződjön meg róla, hogy a készülék nem 

sérült meg a szállítás során. Tartsa távol a gyermekeket a csomagolástól, ha az 

zacskót vagy más veszélyt jelentő összetevőt tartalmaz!

•  2.1  stereo  +  mélysugárzó  hangrendszer  •  szabályozható,  dinamikus 

basszushangzás • ideális a TV hangjának javítására • vezeték nélküli BT 

kapcsolat • zenehallgatás mobilkészülékről, számítógépről • MP3 lejátszás 

USB eszközről • műsorszám ismétlés, lejátszás véletlen sorrendben • EQ 

hangszínbeállítások,  5+1  féle  •  FM  rádió  automatikus  és  kézi 

finomhangolással  •  vezetékes  AUX  stereo  audio  bemenet  (3,5  mm)  •  5 

fokozatban állítható fényerejű LED kijelző • alapanyag: MDF fa és műanyag • 

tartozék: távirányító (2x1,5V AAA elem nélkül), 3,5 mm-3,5 mm AUX kábel 

(1.2 m), antenna vezeték (1.5 m), hangszóró vezeték (2x1,2 m)

CSATLAKOZTATÁS

A kezelőszervekkel ellátott aktív mélysugárzó tartalmazza a központi egységet. 

Ehhez  kell  csatlakoztatni  a  két  szélessávú  hangdobozt.  Áramtalanított 

állapotában, a gyárilag mellékelt hangszóróvezetékkel csatlakoztassa hozzá a 

bal és jobb csatorna passzív hangdobozait (

OUTPUT L+R

). Emellett dugja be az 

FM  antenna  dugóját  is  a  helyére  (

FM ANT

).  Csak  ezután  csatlakoztassa  a 

hálózatba és kapcsolja be a terméket! 

• Tilos az aktív hangdobozhoz a vele együtt szállított passzív hangdobozokon kívül egyéb 

hangsugárzót csatlakoztatni!  

• Ügyeljen a stabil, zárlatmentes és előírás szerinti csatlakoztatásra!
• Fehér/Piros színjelzés: bal/jobb sztereo hangcsatorna kimenet

A  fehér  (bal)  és  piros  (jobb)  hangszóró  kimeneti  aljzaton  kívül  az  alábbi 

csatlakoztatási  lehetőségek  állnak  rendelkezésre:  FM  rádió  antenna  vezeték 

(sárga RCA), stereo audio bemenet (3,5 mm aljzat), USB aljzat USB háttértároló 

számára.
Ideális elhelyezés esetén a két kicsi hangdoboz egymástól 1,5-2 méterre legyen, 

a hallgatóval szemben. Például a televízió két oldalán. A mélysugárzó pozíciója 

nem befolyásolja jelentősen a hangzást. Javasolt padlóra helyezni.

BE- ÉS KIKAPCSOLÁS

A mélysugárzó hátoldalán található billenő kapcsoló a főkapcsoló. A használat 

befejeztével kapcsolja ki ezzel. Ha hosszabb ideig nem használja, húzza ki a 

hálózatból  is.  Használat  közben  rövid  időre  ki-  és  vissza  kapcsolhatja  a 

távirányító piros 

POWER

 gombjával, vagy a mélysugárzó elején található 

ST.BY

 

nyomógombbal. Ha így kapcsolja ki, akkor a készülék nincs áramtalanítva, a 

kijelzőn piros fényjelzés látható és a hangerő-szabályozó körül kék LED gyűrű 

világít. Vissza kapcsoláskor az utoljára hallgatott jelforrás szólal meg az utoljára 

beállított hangerőn. Ez igaz akkor is, ha a főkapcsolóval áramtalanítja.

A HANGERŐ BEÁLLÍTÁSA

Két féle lehetőség van a kívánt hangerő beállítására. A mélysugárzó front oldalán 

található  hangerő-szabályozó  forgatógomb  (

VOL+/VOL-

)  mindhárom 

hangsugárzót  szabályozza.  A  mélysugárzó  hátoldalán  található 

BASS

 

forgatógomb  pedig  csak  a  mélysugárzó  hangerejét.  A  jó  hangminőség 

eléréséhez  elengedhetetlen  a  szabályozók  megfelelő,  mindig  az  adott 

jelforráshoz illeszkedő beállítása.

• Javasolt mindkét szabályozót azon a szinten tartani, ahol még éppen biztosítják 

a szükséges hangerőt. Az indokolatlanul magas hangerő beállítás a zaj és a 

torzítás növekedését okozhatja egyes jelforrásoknál.

A MAXIMÁLIS HANGERŐ

Minden  hangsugárzót  be  kell  járatni  a  rendeltetésszerű  használatot 

megelőzően.  Az  első  30-50  üzemórában  csak  50%-os  terheléssel 

működtethető!  Ez  idő  alatt  ne  hangosítsa  fel  a  maximális  terhelhetőség 

közelébe! Nagyobb hangerőállásnál - bizonyos esetekben - előfordulhat torz, 

rossz minőségű hangzás. Ezt okozhatja a túlságosan nagy bemenő jel. Torz 

hangzás  esetén  azonnal  halkítsa  le,  szükség  esetén  pedig  kapcsolja  ki  a 

készüléket! Könnyen okozhat túlvezérlést a nem megfelelő jelszintű készülékek 

csatlakoztatása. A rendszer maximális hangereje az, amely még jó minőségben, 

torzításmentesen hallgatható. 

• A hangerő további növelésével már nem emelkedik a kimenő-teljesítmény, sőt 

megnő  a  rendszer  torzítása!  Ez  káros  a  hangszóróra  nézve  és 

meghibásodáshoz vezethet!

ÜZEMBE HELYEZÉS, A FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA

Állítson be kicsi hangerőt az előlapi kezelőpanel hangerő-szabályozóval. Ezután 

kapcsolja 

ON

 pozícióba a hátoldalon található 

POWER

 kapcsolót. A készülék 

bekapcsol, a LED kijelzőn két villogó piros vonal látható és világít a hangerő-

szabályozó körüli kék LED gyűrű. A hangszórók még némák maradnak. Nyomja 

meg  a  távirányító  (

POWER

)  vagy  a  kezelőpanel  (

ST.BY

)  gombját,  majd  az 

INPUT

  gombbal  válassza  ki  a  kívánt  funkciót: 

FM  RADIO  -  USB  -  BT  - 

AUX…FM RADIO…

  

• Kikapcsolás utáni vissza kapcsoláskor az utoljára hallgatott jelforrás szólal meg 

az  utoljára  beállított  hangerőn.  Ez  igaz  akkor  is,  ha  a  főkapcsolóval 

áramtalanítja. 

BT - A VEZETÉK NÉLKÜLI CSATLAKOZTATÁS

A  vezetékes  bemenet  mellett  lehetőség  van  vezeték  nélküli  BT  kapcsolaton 

keresztül csatlakoztatni külső eszközöket. Ilyen lehet például a BT protokollal 

rendelkező mobiltelefon, táblagép, számítógép vagy okos televízió. A távirányító 

vagy  a  kezelőpanel 

INPUT

  gombjával  válassza  ki  a 

BT

  módot  (egy  rövid 

hangjelzés  kíséretében  a  kijelzőn  villogó  BT  jelzés  látható).  A  párosítandó 

készülék  használati  utasításában  szereplő  módon  keresse  meg  a  közelben 

található BT eszközöket, közöttük ezt a hangdobozt. Csatlakoztassa egymással 

a két eszközt. Siker esetén a BT jelzés folyamatosan világít és rövid, nyugtázó 

hangeffekt hallható. A hangszórókon keresztül hallgatható a kívánt műsor.

•  Régi,  BT2.0  készülékek  esetében,  szükség  lehet  jelszó  megadására  a 

csatlakoztatáskor: „0000”

• A folyamat megkezdése előtt válassza le mobilkészülékéről az esetlegesen 

már hozzá kapcsolódott más BT eszközöket. 

• Egy hangszóró egyidejűleg egy BT készülékkel párosítható vezeték nélküli 

módon.

• Bekapcsolása után a korábban már párosított és megfelelően csatlakoztatott 

készülékhez automatikusan újra csatlakozik, ha az bekapcsolva a közelben 

található.   

• Ha megszakad a vezeték nélküli kapcsolat, szükség esetén váltson át másik 

jelforrásra, majd vissza vagy kapcsolja ki és vissza, hogy a párosítás mód újra 

aktiválódjon.  

• Ha zenehallgatás közben telefonhívás érkezik a csatlakoztatott mobiltelefonra, 

a zenelejátszás szünetel. A beszélgetés után a telefonon indítsa el a lejátszás 

folytatását.  

• Az aktuális hatótávolság függ a másik készüléktől és a környezeti viszonyoktól. 

(pl. falak, emberi testek, más elektromos készülékek, mozgás…)

•  Rendellenes  működést,  zajt  okozhatnak  a  közelben  működő  elektromos 

készülékek, ez nem utal a készülék meghibásodására!

• Rendellenes működést okozhatnak a külső eszköz egyedi jellemzői, ez nem 

utal a készülék meghibásodására! Esetenként korlátozottan működhet a BT 

funkció a külső készülék egyedi sajátosságainak következtében. 

AUX - STEREO AUDIO BEMENET (LINE IN)

Amennyiben van olyan készüléke, amelyet elláttak 3,5 mm átmérőjű fejhallgató 

aljzattal, akkor azt a külső hangszórón keresztül is hallgathatja jó minőségben. 

Csatlakoztassa a mellékelt audio kábel egyik dugóját a hangdobozhoz (3,5 mm 

aljzat a jobb oldalon), a másikat pedig egy stereo audio készülékhez vagy egy 

mobiltelefonhoz.  Kapcsolja  be  a  jelforrást  és  -  szükség  esetén  -  indítsa  el  a 

lejátszást.

•  Az  elérhető  hangminőség  függ  a  külső  készülék  által  biztosított  audio  jel 

minőségétől, valamint annak hangerő és hangszín beállításaitól. 

•  Javasolt  a  lejátszón  kikapcsolni  a  hangszínszabályozást  és  azt  csak  a 

hangdobozon használni.

• A hangdobozba bemenő kicsi jel (hangerő) többlet zajt, a túl nagy jel pedig 

torzítást okozhat. Javasolt a jelforrás hangerejét közepes szinten tartani.    

• Ha az audio kimenet nem 3,5 mm átmérőjű stereo dugót fogad, akkor szükség 

lehet külső adapter vagy csatlakozókábel beszerzésére.

RADIO – AZ FM RÁDIÓ HASZNÁLATA 

Válassza ki a rádió módot és az aktuális vételi frekvencia megjelenik a kijelzőn. A 

tartozék  antennát  csatlakoztassa  a  hátoldalon  található 

FM  ANT

  aljzatba. 

Helyezze  el  minél  hosszabb  és  magasabb  pozícióban  a  vékony  antenna-

vezetéket.  Az  automatikus  hangolás  és  tárolás  elindításához  nyomja  2 

másodpercig az 

AUTO

 /

4;

 gombot a forgatógomb alatt vagy a

 SCAN

 gombot 

a távirányítón. A rádióadók rögzítése után (max.50) a 

CH- / CH+

 gombokkal 

léptetheti azokat.

Manuális  hangolás  és  finomhangolás:  ha  ismeri  a  keresett  rádióadó 

frekvenciáját,  akkor  a  távirányító 

TUNE+  /  TUNE-

    gombjaival  pontosan 

beállíthatja azt.

• Az  automatikus  keresés  megáll,  ha  változó  jelerősséget  érzékel  –  ez  nem 

mindig jelenti rádióműsor megtalálását.

• A rádió vételkészsége nagymértékben függ a használat helyétől, az aktuális 

vételi viszonyoktól.

• Az antenna vezetéket ne tekerje össze, azt minél hosszabban és magasabbra 

helyezze  el.  Ne  legyen  a  közelében  nagyobb  fém  tárgy  vagy  elektromos 

berendezés.

BT 201

H

Summary of Contents for BT 201

Page 1: ...de utilizare manual de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo uputa za uporabu uputa za uporabu n vod k pou it n vod k pou it eredeti haszn lati u...

Page 2: ...e vyh ad vanie dopredu RO poten iometru pornire i oprire selectare surs de semnal p ire c utare rapid napoi redare pauz acordare p ire c utare rapid nainte Nr 1 2 3 4 5 6 VOLUME ST BY INPUT CH 9 AUTO...

Page 3: ...front control panel s volume control Then turn ON the POWER switch on the backside The unit switches on on the LED display two flashing red lines are visible and the blue LED ring is lighting around...

Page 4: ...store any additional files on the memory card other than playable files becausetheycanslowdownorinterfereplayback Manufacturer is not reliable for the lost or damaged data etc even if it happened whil...

Page 5: ...emelkedik a kimen teljes tm ny s t megn a rendszer torz t sa Ez k ros a hangsz r ra n zve s meghib sod shozvezethet ZEMBEHELYEZ S AFUNKCI KKIV LASZT SA ll tson be kicsi hanger t az el lapi kezel pane...

Page 6: ...veres s hardveres k r lm nyek Nem garant lt a szerz i jogv dett DRM f jlok lej tsz sa A k l nb z audio f jlok hangereje s hangmin s ge k z tt k l nbs g lehet azok elt r param tereib l ad d an A lej ts...

Page 7: ...V DZKY V BERFUNKCI Pomocou regul tora hlasitosti na prednom ovl dacom panely nastavte n zku hlasitos Potom nastavte do poz cie ON sp na POWER na zadnej strane pr stroja Pr stroj sa zapne na LED disple...

Page 8: ...hlasitos ou r znych audio s borov m e by rozdiel pre ich odli n parametre Dbajte na to aby sa na externom zdroji nach dzali len s bory ktor sa m u prehr va lebo v opa nom pr pade prehr vanie sa m e sp...

Page 9: ...ionat sc de i imediat volumul sau n caz de nevoie opri i echipamentul Se poate crea u or o func ionare eronat princonectareaunuiechipamentcuniveluldesemnalnepotrivit Volumulmaximal sistemuluiestecel l...

Page 10: ...litatea suportului de memorie USB se pot nt lni erori de func ionare care ns nu sunt defec iuni ale aparatului Nu garant m redarea fi ierelor n orice situa ie deoarece redarea este influen at de condi...

Page 11: ...a za pode avanje ja ine zvuka Zvuk se jo ne uje iz zu nika Pritisnite taster POWER na daljinskom upravlja i ili taster ST BY na zvu noj kutiji potompritisnitetasterINPUTdabiodabraliizvorsignala FMRADI...

Page 12: ...taka desilo upotrebom ovog ure aja Preporu ujesestvaranjesigurnosnihkopijanara unaru Zbog velike raznovrsnosti u mogu nosti priklju enja drugih ure aja nije uvek zagarantovanradbezgre ka alitonezna ii...

Page 13: ...za netadve rde i liniji na zaslonu prav tako bo svetila modra lu ka okoli potenciometra za nastavitev jakosti zvoka Zvok se e ne sli i iz zvo nika Pritisnite tipko POWER na daljinskem upravljavcu ali...

Page 14: ...Zaizgubljenealipo kodovanepodatkeproizvajalecneodgovarja nitivprimeru e se je izguba ali po kodba podatkov zgodila z uporabo te naprave Priporo a seustvarjanjevarnostnihkopijnara unalniku Zaradi velik...

Page 15: ...ov daj c rovni m e snadno zp sobit pot e s ovl d n m P i maxim ln intenzit hlasitosti syst mu je reprodukovan zvuk kvalitn abezzkreslen Dal m zv en m hlasitosti se v stupn kvalita ji nezvy uje ale nao...

Page 16: ...ou van ch komprima n ch program a pam ov ch zdroj USB m e zp sobovat takov chybn provoz kter nen z vadou p stroje Ani p ehr v n podporovan ch soubor nen zaru eno ve v ech p padech proto e proces p ehr...

Page 17: ...jude ul Cluj Rom nia Str Prof Dr Gheorghe Marinescu nr 2 Cod po tal 400337 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro ara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Miki a 56 2400...

Reviews: