KULLANIM KILAVUZU - GENERAL SPECIFICATIONS
GENERAL SPECIFICATIONS - KULLANIM KILAVUZU
STANDART TEKLEME KOLU
STANDARD SINGULATOR
A
F
C
B
D
E
G
16.3. TOHUM TEKLEME AYARLARI
Tüm ünitelerin aynı şekilde ayarlanması operatörün
sorumluluğundadır. Makinenin ayarları, makine
yeni iken kontrol edilerek yapılmalıdır. Daha sonra
periyodik olarak kontrol edilmeli ve yeni tekleme kolu
takıldığında da ayarlar yenilenmelidir.
Bu işlem için aşağıdakileri takip ediniz :
En zor tohumunuzu seçiniz (örneğin havuç, marul
gibi)
Tekleme gösterge tablosunu tüm ünitelerde 6 ya
sabitleyin ve ayarlama işlemi boyunca bu ayarda
tutun. Daha sonra, tüm üniteler aynı ayara gelinceye
kadar, eksantrik ayar plastiğini (G) döndürerek her
bir üniteyi ayrı ayrı ayarlayın. (Eksantriği ayarlamak
için; eksantrik ayar plastiği rahat bir şekilde dönecek
şekilde kilitli somunu gevşetin ve saat yönünün tersine
döndürerek ayarlayın.)
İstenilen ayar elde edildiğinde, eksatrik ayar plastiğini
bir tornavida kullanarak ayarında tutun ve somunu
yeniden sıkın.
Çalışma esnasında tüm ünitelerde tohum kullanımının
aynı olduğundan emin olun. Herhangi bir ünitede
tohum kullanımı diğerlerinden farklı ise, tüm üniteler
aynı seviyeye gelinceye kadar teklemeyi ayarlayın.
16.3. CALIBRATING SINGULATOR ASSEMBLIES
It is the responsibility of the operator to ensure that all
units are calibrated similarly.
Machine calibration must be checked and adjusted
when the machine is new, periodically there after, and
when fitting new or alternative singulators.
Follow this procedure:
Select your most difficult seed (for example raw
carrot, raw lettuce)
Clamp the singulator cam on all units to setting 6 and
leave them at this setting throughout the calibration
procedure. Then calibrate each unit individually by
turning the “eccentric boss” (G) until all units deliver
the same. (To adjust the “eccentric boss”, loosen the
lock nut until the boss can just be turned by a large
screwdriver, then adjust by turning anti-clockwise.)
When satisfied, hold the boss in position using the
screw-driver and re-tighten the lock nut.
Check in work that the seed usage from all units is
similar. If seed usage from any unit is slightly different
from the remainder, adjust the singulator until all units
perform similarly.
33
Summary of Contents for SK-PHM BERAT
Page 27: ...GENERAL SPECIFICATIONS KULLANIM KILAVUZU TOZ İLAÇ ATIM TABLOSU MICROGRANULE TABLE 27 ...
Page 52: ...KULLANIM KILAVUZU GENERAL SPECIFICATIONS 52 ...
Page 58: ...ŞASE ve ÜÇ NOKTA ASKI DÜZENİ KÜÇÜK TOOLBAR AND THREE POINT LINKAGE SYSTEM SMALL 58 ...
Page 60: ...ŞASE ve ÜÇ NOKTA ASKI DÜZENİ BÜYÜK TOOLBAR AND THREE POINT LINKAGE SYSTEM BIG 60 ...
Page 62: ...62 MARKÖR KOLU GRUBU MARKER ARM GROUP ...
Page 64: ...FAN GRUBU FAN GROUP 64 ...
Page 66: ...BÜYÜK FAN GRUBU BIG FAN GROUP 66 ...
Page 68: ...68 TOHUM DİSTRİBÜTÖR GRUBU SEED DISTRIBUTOR GROUP ...
Page 70: ...70 EKİM ÜNİTESİ PARÇALARI 1 SOWING UNIT PARTS 1 ...
Page 72: ...72 EKİM ÜNİTESİ PARÇALARI 2 SOWING UNIT PARTS 2 ...
Page 74: ...74 EKİM ÜNİTESİ PARÇALARI 3 SOWING UNIT PARTS 3 ...
Page 76: ...76 EKİM ÜNİTESİ PARÇALARI 4 SOWING UNIT PARTS 4 ...
Page 78: ...78 EKİM ÜNİTESİ PARÇALARI 5 SOWING UNIT PARTS 5 ...
Page 80: ...80 TOHUM DÖKÜCÜ AYAKLAR SOWING FEET ...
Page 82: ...82 ŞANZIMAN GRUBU 6 00 16 TEKER GEARBOX GROUB 6 00 16 ...
Page 84: ...84 ŞANZIMAN GRUBU 6 5 80 15 TEKER WHEEL GROUB 6 5 80 15 ...
Page 86: ...86 HAREKET İLETİM TEKERİ 6 00 16 DRIVE WHEEL 6 00 16 ...
Page 88: ...88 HAREKET İLETİM TEKERİ 6 50 80 15 DRIVE WHEEL 6 50 80 15 ...
Page 90: ...90 İLAÇLAMA MICROGRANULATOR ...
Page 92: ...92 İLAÇLAMA HAREKET MICROGRANULATOR DRIVE ...
Page 94: ...94 DAMLAMA DRIP IRRIGATION ...
Page 96: ...96 TOHUM TEMİZLEME SEED CLEANING ...
Page 98: ...98 ELEKTRONİK ALAN ÖLÇER ELECTRONIC DECARMETER ...
Page 100: ...100 ...
Page 101: ...101 ...