background image

35

 / ES

Lavadora  / Manual del usuario

4.11 Selección de funciones auxiliares

Seleccione las funciones auxiliares que desee antes de dar 

inicio al programa. Además, puede seleccionar o cancelar 

funciones auxiliares adecuadas para el programa en curso 

pulsando el botón Inicio/Pausa/cancelación con la lavadora 

en funcionamiento. Para ello, la lavadora debe encontrarse 

en un paso anterior al de la función auxiliar que desee 

seleccionar o cancelar.

Dependiendo del programa, pulse los botones a, b, c o d 

para seleccionar la función auxiliar que desee. La pantalla 

mostrará el símbolo de la función auxiliar seleccionada.

C

Algunas funciones no se pueden seleccionar al mismo 

tiempo. Si antes de poner en marcha la lavadora 

selecciona una segunda función auxiliar que entra 

en conflicto con una función seleccionada en primer 

lugar, la función seleccionada en primer lugar quedará 

cancelada y la seleccionada en segundo lugar será 

la que permanecerá activa. Por ejemplo, si desea 

seleccionar Lavado rápido tras haber seleccionado 

Prelavado, la función Prelavado será cancelada y la 

función Lavado rápido permanecerá activa.

C

No es posible seleccionar una función auxiliar 

incompatible con el programa. (Ver la tabla de 

programas y consumos.)

C

Los botones de las funciones auxiliares pueden variar 

según el modelo de su lavadora.

• Prelavado

El prelavado sólo vale la pena si la colada está muy sucia. 

Si no utiliza prelavado ahorrará energía, agua, detergente y 

tiempo.

La pantalla muestra F1 al seleccionar esta función (a).

• Lavado rápido

Esta función puede utilizarse con los programas Algodón 

y Sintéticos. Reduce el tiempo de lavado para coladas 

ligeramente sucias y también el número de pasos de 

enjuague.

La pantalla muestra F2 al seleccionar esta función (b).

C

Siempre que seleccione esta función auxiliar, cargue la 

lavadora a la mitad de la capacidad máxima indicada en 

la tabla de programas.

• Aclarado Extra

Esta función permite que la lavadora haga otro aclarado, que 

se añade al aclarado ya realizado tras el lavado principal. 

De este modo, se puede reducir el riesgo para las pieles 

delicadas (bebés, personas alérgicas, etc.) por la mínima 

cantidad de restos de detergente que permanece en la 

colada.

La pantalla muestra F3 al seleccionar esta función (c).

• Antiarrugas

Esta función mitiga la formación de arrugas en las prendas 

durante el lavado. El movimiento del tambor se reduce y la 

velocidad de centrifugado se limita para evitar la formación 

de arrugas. Además, el lavado se realiza con una mayor 

cantidad de agua.

La pantalla muestra F4 al seleccionar esta función (d).

4.12 Indicación de tiempo

Durante la ejecución del programa, la pantalla muestra el 

tiempo restante para la finalización del programa. El tiempo 

se muestra en el formato “

01:30

” (horas y minutos).

C

La duración de los programas puede variar con respecto 

a los valores mostrados en la tabla de programas 

y consumos en función de la presión, la dureza y 

la temperatura del agua, la temperatura ambiente, 

el volumen de la colada y el tipo de prendas que la 

componen, las funciones auxiliares seleccionadas y las 

fluctuaciones en el voltaje del suministro eléctrico.

Inicio demorado

La función Inicio demorado permite retrasar la hora de inicio 

del programa hasta 24 horas. El tiempo de demora puede 

ajustarse en incrementos de 30 minutos. 

C

No utilice detergentes líquidos con la función de inicio 

demorado, Existe el riesgo de manchar las prendas.

Abra la puerta de carga, deposite la colada, añada 

detergente, etc. Seleccione el programa de lavado, la 

temperatura, la velocidad de centrifugado y, si es necesario, 

las funciones auxiliares que desee. Seleccione el tiempo de 

demora que desee pulsando los botones de inicio demorado 

"+" o "-". El símbolo de inicio demorado parpadeará. Pulse 

el botón Inicio/Pausa/Cancelación. Se inicia la cuenta atrás 

para el inicio demorado.  El símbolo de inicio demorado 

ilumina de forma permanente. Aparecerá el símbolo de 

inicio. “:” El signo ":" situado en el centro de la indicación del 

tiempo de demora del inicio empieza a parpadear.

Valores indicativos de los programas de sintéticos (ES)

Load (

kg)

W

ater

 

Consumption

 

(l)

Consumo de

 

energía (kWh)

Duración del

 

programa

 

(min) *

Contenido de humedad 

restante (%) **

Contenido de humedad 

restante (%) **

≤ 1000 rpm

> 1000 rpm

Sintético 60

3

45

1.00

90

l

/120

l

45

40

Sintético 40

3

45

0.45

70

l

/100

l

45

40

* La pantalla mostrará el tiempo de lavado del programa seleccionado. Es normal que puedan producirse pequeñas 

diferencias entre el tiempo mostrado en pantalla y el tiempo real de lavado.
** Los valores correspondientes a la humedad restante pueden variar en función de la velocidad de centrifugado 

seleccionada.

Summary of Contents for LST1285

Page 1: ...2820524912_EN 22 06 15 14 51 Document Number LST1285 Washing Machine User s Manual M quina de lavar Manual do utilizador Lavadora Manual del usuario...

Page 2: ...unding installation made by a qualified electrician Our company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding in accordance with the local regulations...

Page 3: ...o close the loading door when leaving the room where the product is located Store all detergents and additives in a safe place away from the reach of the children by closing the cover of the detergent...

Page 4: ...actured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling Do not dispose of the waste product with normal domestic and other wastes at the end of its servi ce li...

Page 5: ...moving the transportation locks A warning Do not remove the transportation locks before taking out the packaging reinforcement warning Remove the transportation safety bolts before operating the washi...

Page 6: ...se of the product must be fitted well with an appropriate clamp as not to come off and leak 2 6 Adjusting the feet A warning In order to ensure that the product operates more silently and vibration fr...

Page 7: ...tions on the detergent packaging Wash slightly soiled laundry at low temperatures Use faster programmes for small quantities of lightly soiled laundry Do not use prewash and high temperatures for laun...

Page 8: ...t of washing detergent to be used depends on the amount of laundry the degree of soiling and water hardness Do not use amounts exceeding the dosage quantities recommended on the detergent package to a...

Page 9: ...lowing instructions when using tablet gel and similar detergents If the gel detergent thickness is fluidal and your machine does not contain a special liquid detergent cup put the gel detergent into t...

Page 10: ...softener 4 4 Programme selection Select the programme suitable for the type quantity and soiling degree of the laundry in accordance with the Programme and consumption table and the temperature table...

Page 11: ...o wash your delicate laundry It washes with a gentler action without any interim spins compared to the Synthetics program It should be used for laundry for which sensitive wash is recommended Daily ex...

Page 12: ...n the model of the product Rinse Hold and No Spin options appear on the display See Auxiliary function selection section for explanations of these options C Rinse Hold option is indicated with symbol...

Page 13: ...real washing time Selectability of auxiliary functions might be changed by the manufacturer New selectabilities might be added or existing ones might be removed The spin speed of your machine may var...

Page 14: ...ashing is done with a higher water level F4 appears on the display when you select this function d 4 12 Time display Remaining time to complete the programme appears on the display while the programme...

Page 15: ...he loading door in this step Symbol disappears when the door is ready to open You can open the door when the symbol disappears 4 16 Changing the selections after programme has started Switching the ma...

Page 16: ...ent could not be supplied put max 100 g of powder anti limescale into the main wash detergent compartment compartment no 2 If the anti limescale is in tablet form put only one tablet into the main was...

Page 17: ...op to open C You can remove the filter cover by slightly pushing downwards with a thin plastic tipped tool through the gap above the filter cover Do not use metal tipped tools to remove the cover C Us...

Page 18: ...ainer is full block the inlet of the hose by replacing the plug After the container is emptied repeat the above procedure to drain the water in the machine completely c When draining of water is finis...

Page 19: ...ime of the standard 40 C cotton programme at partial load min 175 Duration of the left on mode min N A Airborne acoustical noise emissions washing spinning dB 61 75 Built in No Height cm 84 Width cm 6...

Page 20: ...wn until the machine takes in adequate amount of water The machine will wait until there is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume co...

Page 21: ...2820524912_ES 22 06 15 14 58 N mero del documento...

Page 22: ...mo Si desea cancelar el pro grama en curso consulte la secci n Cancelaci n del programa Conecte la lavadora a un enchufe provisto de toma de tierra y protegido por un fusible de 16 A Tenga en cuenta q...

Page 23: ...ue son aptos para lavadora El fabricante declina toda responsabilidad derivada de un uso o transporte incorrec tos 1 3 Seguridad infantil Los materiales de embalaje son peligrosos para los ni os Guard...

Page 24: ...mplimiento de la Directiva WEEE Este producto es conforme con la directiva de la EU sobre residuos de apara tos el ctricos y electr nicos WEEE 2012 19 EU Este producto incorpora el s mbolo de la clasi...

Page 25: ...ansporte A advertencia No retire las trabas de transporte sin haber retirado antes los refuerzos de embalaje A advertencia Retire los pernos de seguridad para el transporte antes de utilizar la lavado...

Page 26: ...sobre l ni quede pinzado entre el desag e y la lavadora Si la manguera es demasiado corta a dale una extensi n de manguera original La manguera no debe superar los 3 2 m de longitud Para evitar fugas...

Page 27: ...e desag e y suministro de agua 3 Vac e toda el agua que permanezca en el aparato Vea 5 5 4 Coloque los pernos de seguridad para el transporte en el orden inverso al de su retirada vea 2 3 C No transpo...

Page 28: ...rtimento n 1 En los programas con prelavado no vierta detergente en el compartimento de prelavado compartimento n 1 No seleccione un programa con prelavado si est utilizando detergente en bolsitas o u...

Page 29: ...etergente En tal caso en futuros lavados deposite la tableta de detergente entre las prendas cerca de la parte inferior del tambor C No utilice la funci n de prelavado cuando utilice detergente en tab...

Page 30: ...so de detergentes l quidos para las prendas delicadas Las prendas de lana y seda deben lavarse con detergentes especiales para lana Grado de suciedad normal Por ejemplo manchas causadas por la piel en...

Page 31: ...dora A ada detergente y suaviza nte 4 4 Selecci n de programas Seleccione el programa m s adecuado para el tipo la cantidad y el grado de suciedad de sus prendas seg n lo indicado en la tabla de progr...

Page 32: ...delicadas con la etiqueta no lavar con lavadora y para las cuales se recomiende lavar a mano La lavadora lava la colada con movimientos muy suaves para no da ar las prendas Lavado diario expreso Use e...

Page 33: ...s delicadas Lavado diario Ropa interior expres 14 Expreso s per corto Xpress Super Short Lavado diario expreso Daily Express Mantenimiento del aclarado Inicio Pa usa Sin centrifugado Lavado r pido Aca...

Page 34: ...i n C La pantalla mostrar el tiempo de lavado del programa seleccionado Es normal que puedan producirse peque as diferencias entre el tiempo mostrado en pantalla y el tiempo real de lavado ES 5 Progra...

Page 35: ...a muestra F3 al seleccionar esta funci n c Antiarrugas Esta funci n mitiga la formaci n de arrugas en las prendas durante el lavado El movimiento del tambor se reduce y la velocidad de centrifugado se...

Page 36: ...izante que indica que ha dado comienzo la fase de incorporaci n de suavizante Centrifugado Aparece al inicio del paso final de centrifugado y permanece encendido durante los programas especiales Centr...

Page 37: ...n seleccionadas 4 21 Su m quina dispone de un modo en espera En caso de que no ejecute ning n programa o espere sin realizar ninguna otra operaci n tras encender la m quina mediante el bot n de encend...

Page 38: ...eza de los filtros de la toma de agua En el extremo de cada v lvula de toma de agua ubicada en la parte trasera de la lavadora as como en el punto de conexi n de cada manguera de entrada de agua con e...

Page 39: ...ue la manguera de drenaje de emergencia de su asentamiento b Introduzca el extremo de la manguera en un recipiente de gran capacidad Vierta el agua en el recipiente tirando hacia afuera del tap n situ...

Page 40: ...programa de algod n est ndar a 40 C en carga parcial min 175 Duraci n del modo sin apagar min N A Emisiones ac sticas transmitidas por el aire durante el lavado centrifugado dB 61 75 Incorporado Non...

Page 41: ...e la toma de agua El indicador del temporizador suspender la cuenta atr s hasta que la lavadora haya tomado una cantidad adecuada de agua La lavadora esperar hasta que haya suficiente agua para evitar...

Page 42: ...2820524912_PT 22 06 15 14 02 Numero del documento...

Page 43: ...tegida por um fus vel de 16 A N o negligencie a instala o terra que deve ser feita por um electricista qualificado A nossa empresa n o dever ser responsabilizada por qualquer dano que possa ocorrer se...

Page 44: ...uto Use a fun o de bloqueio para crian as para as impedir de brincarem com o produto N o se esque a de fechar a porta de carregamento quando sair do compartimento onde o produto est instalado Guarde t...

Page 45: ...bricado com materiais e pe as de alta qualidade que podem ser reutilizados e reciclados No fim da sua vida til n o elimine o res duo com o lixo dom stico normal ou outro lixo Leve o a um centro de rec...

Page 46: ...m veis 2 2 Retirar o refor o da embalagem Incline a m quina para tr s para retirar o refor o da embalagem Retire o refor o da embalagem puxando pela fita 2 3 Remover os bloqueios de transporte A aviso...

Page 47: ...e da mangueira dentro de gua suja nem a coloque no escoadouro com mais do que 15 cm Se for muito comprida corte lhe um pouco A extremidade da mangueira n o dever ser dobrada pisada e a mangueira n o d...

Page 48: ...ns o ou multi tomadas B aviso Os cabos de alimenta o danificados dever o ser substitu dos pelos Agentes de Assist ncia T cnica Autorizado Transporte do produto 1 Desligue o produto da tomada antes de...

Page 49: ...nte no compartimento de pr lavagem compartimento n 1 Num programa com pr lavagem n o ponha detergente l quido no compartimento de pr lavagem compartimento n 1 N o seleccione um programa com pr lavagem...

Page 50: ...rgente em tablete entre a roupa e feche a parte inferior do tambor C Use o detergente em gel ou tablete sem seleccionar a fun o de pr lavagem Usar amido Adicione amido l quido amido em p ou corante de...

Page 51: ...ira detergentes l quidos fabricados para roupas delicadas As roupas de l e de seda devem ser lavadas com detergentes especiais para l Com sujidade normal Por exemplo n doas nos colarinhos e punhos cau...

Page 52: ...te a torneira Coloque a roupa na m quina Adicione detergente e amaciador de roupas 4 4 Selec o do programa Seleccione o programa apropriado ao tipo quantidade e grau de sujidade da roupa de acordo com...

Page 53: ...vimento suave sem qualquer centrifuga o no entretanto se comparado com o programa Algod es Lavagem Manual Use este programa para lavar as suas roupas de l delicadas que trazem as etiquetas n o lav vel...

Page 54: ...o lavagem a frio e premir novamente o bot o de ajuste da temperatura a temperatura recomendada para o programa seleccionado aparece no visor Prima novamente o bot o de ajuste da temperatura para dimi...

Page 55: ...mente n o cancelar Programa de rotulagem de energia EN 60456 Ed 3 Se a velocidade m xima de centrifuga o da sua m quina for inferior a este valor pode apenas seleccionar at a velocidade m xima de cent...

Page 56: ...uamento para roupas levemente sujas F2 aparece no visor quando selecciona esta fun o b C Quando seleccionar esta fun o carregue a sua m quina com metade da carga m xima de roupa especificada na tabela...

Page 57: ...r para a fase de rota o a fun o de Aguardar enxaguamento pode estar activa ou o sistema de detec o autom tica da carga desequilibrada pode estar activado devido a distribui o desigual da roupa na m qu...

Page 58: ...N o se esque a de desactivar o bloqueio para crian as no final do programa se tiver sido activado antes Caso contr rio a m quina n o permitir seleccionar um novo programa 4 18 Cancelar o programa Prim...

Page 59: ...e limp los 3 Retire os filtros pelas extremidades chatas das mangueiras de entrada de gua com as juntas e limpe os totalmente em gua corrente 4 Recoloque as juntas e filtros cuidadosamente nos seus lu...

Page 60: ...ecipiente estiver cheio bloqueie a entrada da mangueira voltando a colocar a bucha Ap s esvaziar o recipiente repita o procedimento acima para descarregar completamente a gua da m quina c Quando termi...

Page 61: ...o em carga parcial min 175 Tempo de programa do programa algod o 40 C padr o em carga parcial min 175 Dura o do modo ligado left on mode min N A Emiss es de ru do ac stico a reo na lavagem centrifuga...

Page 62: ...ntar at que a m quina receba a quantidade adequada de gua A m quina esperar at que haja quantidade suficiente de gua para evitar resultados deficientes de lavagem devido a falta de gua Depois disso o...

Reviews: