background image

16 / EN

Washing Machine / User’s Manual

5  Maintenance and cleaning

Service life of the product extends and frequently faced 

problems decrease if cleaned at regular intervals.

5.1 Cleaning the detergent drawer

Clean the detergent drawer at regular intervals (every 

4-5 washing cycles) as shown below in order to prevent 

accumulation of powder detergent in time.

1. Press the dotted point on the siphon in the softener 

compartment and pull towards you until the compartment 

is removed from the machine.

C

If more than normal amount of water and softener 

mixture starts to gather in the softener compartment, the 

siphon must be cleaned.

2. Wash the detergent drawer and the siphon with plenty of 

lukewarm water in a washbasin. Wear protective gloves 

or use an appropriate brush to avoid touching of the 

residues in the drawer with your skin when cleaning.

3. Insert the drawer back into its place after cleaning and 

make sure that it is seated well.

If your detergent drawer is the one indicated in the following 

figure:

C

 Lift the rear part of the siphon to remove it as illustrated. 

After performing the above mentioned cleaning 

procedures, replace the siphon back to its seating and 

push its front section downwards to make sure that the 

locking tab engages.

5.2 Cleaning the loading door and the drum

For products with drum cleaning programme, please see 

Operating the product - Programmes.

For products without drum cleaning, follow the below steps 

to clean the drum:

 

Select

 Additional Water 

or 

Extra Rinse

 auxiliary 

functions. Use a Cottons

 programme 

without pre-wash. 

Set 

the temperature to the level recommended on the 

drum cleaning agent which can be provided from 

authorized services.

 Apply this procedure 

without any 

laundry in the product.

 Before starting the programme, 

put 1 pouch of special drum cleaning agent (if the special 

agent could not be supplied, put max. 100 g of powder 

anti-limescale) into the main wash detergent compartment 

(compartment no. “2”). If the anti-limescale is in tablet form, 

put only one tablet into the main wash compartment no. “2”. 

Dry the inside of the bellow with a clean piece of cloth after 

the programme has come to an end.

C

Repeat Drum Cleaning process in every 2 months.

4.19 Machine is in Rinse Hold mode

Spin symbol flashes and Pause symbol illuminates when the 

machine is in Rinse Hold mode.

If you want to spin your laundry when the machine is in this 

mode:

Adjust the spin speed and press Start / Pause / Cancel 

button. Pause symbol disappears and Start symbol appears. 

Programme resumes, discharges the water and spins the 

laundry.

If you only want to drain the water without spinning:

Just press Start / Pause / Cancel button. Pause symbol 

disappears. Start symbol appears. Programme resumes and 

discharges the water only.

4.20 End of programme

“End” appears on the display at the end of the programme. 

Symbols of the programme steps remain lit. Auxiliary 

function, spin speed and temperature that were selected at 

the beginning of the programme remain selected.

4.21 Your machine is equipped 

with a “Standby Mode”

In case of not starting any programme or waiting without 

making any other operation when the machine is turned 

on by On/Off button and while it is in selection step or if 

no other operation is performed approximately 2 minutes 

after the programme you selected has come to an end, 

your machine will automatically switch to energy saving 

mode. Brightness of indicator lights will decrease.  Also, 

if your product is equipped with a display showing the 

programme duration, this display will completely turn off. In 

case of rotating the Programme Selection knob or pressing 

any button, lights and display will restore to their previous 

condition. Your selections made while exiting the energy 

saving mode may change. Check the appropriateness of 

your selections before starting the programme. Readjust if 

necessary. This is not a fault.

Summary of Contents for LST1285

Page 1: ...2820524912_EN 22 06 15 14 51 Document Number LST1285 Washing Machine User s Manual M quina de lavar Manual do utilizador Lavadora Manual del usuario...

Page 2: ...unding installation made by a qualified electrician Our company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding in accordance with the local regulations...

Page 3: ...o close the loading door when leaving the room where the product is located Store all detergents and additives in a safe place away from the reach of the children by closing the cover of the detergent...

Page 4: ...actured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling Do not dispose of the waste product with normal domestic and other wastes at the end of its servi ce li...

Page 5: ...moving the transportation locks A warning Do not remove the transportation locks before taking out the packaging reinforcement warning Remove the transportation safety bolts before operating the washi...

Page 6: ...se of the product must be fitted well with an appropriate clamp as not to come off and leak 2 6 Adjusting the feet A warning In order to ensure that the product operates more silently and vibration fr...

Page 7: ...tions on the detergent packaging Wash slightly soiled laundry at low temperatures Use faster programmes for small quantities of lightly soiled laundry Do not use prewash and high temperatures for laun...

Page 8: ...t of washing detergent to be used depends on the amount of laundry the degree of soiling and water hardness Do not use amounts exceeding the dosage quantities recommended on the detergent package to a...

Page 9: ...lowing instructions when using tablet gel and similar detergents If the gel detergent thickness is fluidal and your machine does not contain a special liquid detergent cup put the gel detergent into t...

Page 10: ...softener 4 4 Programme selection Select the programme suitable for the type quantity and soiling degree of the laundry in accordance with the Programme and consumption table and the temperature table...

Page 11: ...o wash your delicate laundry It washes with a gentler action without any interim spins compared to the Synthetics program It should be used for laundry for which sensitive wash is recommended Daily ex...

Page 12: ...n the model of the product Rinse Hold and No Spin options appear on the display See Auxiliary function selection section for explanations of these options C Rinse Hold option is indicated with symbol...

Page 13: ...real washing time Selectability of auxiliary functions might be changed by the manufacturer New selectabilities might be added or existing ones might be removed The spin speed of your machine may var...

Page 14: ...ashing is done with a higher water level F4 appears on the display when you select this function d 4 12 Time display Remaining time to complete the programme appears on the display while the programme...

Page 15: ...he loading door in this step Symbol disappears when the door is ready to open You can open the door when the symbol disappears 4 16 Changing the selections after programme has started Switching the ma...

Page 16: ...ent could not be supplied put max 100 g of powder anti limescale into the main wash detergent compartment compartment no 2 If the anti limescale is in tablet form put only one tablet into the main was...

Page 17: ...op to open C You can remove the filter cover by slightly pushing downwards with a thin plastic tipped tool through the gap above the filter cover Do not use metal tipped tools to remove the cover C Us...

Page 18: ...ainer is full block the inlet of the hose by replacing the plug After the container is emptied repeat the above procedure to drain the water in the machine completely c When draining of water is finis...

Page 19: ...ime of the standard 40 C cotton programme at partial load min 175 Duration of the left on mode min N A Airborne acoustical noise emissions washing spinning dB 61 75 Built in No Height cm 84 Width cm 6...

Page 20: ...wn until the machine takes in adequate amount of water The machine will wait until there is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume co...

Page 21: ...2820524912_ES 22 06 15 14 58 N mero del documento...

Page 22: ...mo Si desea cancelar el pro grama en curso consulte la secci n Cancelaci n del programa Conecte la lavadora a un enchufe provisto de toma de tierra y protegido por un fusible de 16 A Tenga en cuenta q...

Page 23: ...ue son aptos para lavadora El fabricante declina toda responsabilidad derivada de un uso o transporte incorrec tos 1 3 Seguridad infantil Los materiales de embalaje son peligrosos para los ni os Guard...

Page 24: ...mplimiento de la Directiva WEEE Este producto es conforme con la directiva de la EU sobre residuos de apara tos el ctricos y electr nicos WEEE 2012 19 EU Este producto incorpora el s mbolo de la clasi...

Page 25: ...ansporte A advertencia No retire las trabas de transporte sin haber retirado antes los refuerzos de embalaje A advertencia Retire los pernos de seguridad para el transporte antes de utilizar la lavado...

Page 26: ...sobre l ni quede pinzado entre el desag e y la lavadora Si la manguera es demasiado corta a dale una extensi n de manguera original La manguera no debe superar los 3 2 m de longitud Para evitar fugas...

Page 27: ...e desag e y suministro de agua 3 Vac e toda el agua que permanezca en el aparato Vea 5 5 4 Coloque los pernos de seguridad para el transporte en el orden inverso al de su retirada vea 2 3 C No transpo...

Page 28: ...rtimento n 1 En los programas con prelavado no vierta detergente en el compartimento de prelavado compartimento n 1 No seleccione un programa con prelavado si est utilizando detergente en bolsitas o u...

Page 29: ...etergente En tal caso en futuros lavados deposite la tableta de detergente entre las prendas cerca de la parte inferior del tambor C No utilice la funci n de prelavado cuando utilice detergente en tab...

Page 30: ...so de detergentes l quidos para las prendas delicadas Las prendas de lana y seda deben lavarse con detergentes especiales para lana Grado de suciedad normal Por ejemplo manchas causadas por la piel en...

Page 31: ...dora A ada detergente y suaviza nte 4 4 Selecci n de programas Seleccione el programa m s adecuado para el tipo la cantidad y el grado de suciedad de sus prendas seg n lo indicado en la tabla de progr...

Page 32: ...delicadas con la etiqueta no lavar con lavadora y para las cuales se recomiende lavar a mano La lavadora lava la colada con movimientos muy suaves para no da ar las prendas Lavado diario expreso Use e...

Page 33: ...s delicadas Lavado diario Ropa interior expres 14 Expreso s per corto Xpress Super Short Lavado diario expreso Daily Express Mantenimiento del aclarado Inicio Pa usa Sin centrifugado Lavado r pido Aca...

Page 34: ...i n C La pantalla mostrar el tiempo de lavado del programa seleccionado Es normal que puedan producirse peque as diferencias entre el tiempo mostrado en pantalla y el tiempo real de lavado ES 5 Progra...

Page 35: ...a muestra F3 al seleccionar esta funci n c Antiarrugas Esta funci n mitiga la formaci n de arrugas en las prendas durante el lavado El movimiento del tambor se reduce y la velocidad de centrifugado se...

Page 36: ...izante que indica que ha dado comienzo la fase de incorporaci n de suavizante Centrifugado Aparece al inicio del paso final de centrifugado y permanece encendido durante los programas especiales Centr...

Page 37: ...n seleccionadas 4 21 Su m quina dispone de un modo en espera En caso de que no ejecute ning n programa o espere sin realizar ninguna otra operaci n tras encender la m quina mediante el bot n de encend...

Page 38: ...eza de los filtros de la toma de agua En el extremo de cada v lvula de toma de agua ubicada en la parte trasera de la lavadora as como en el punto de conexi n de cada manguera de entrada de agua con e...

Page 39: ...ue la manguera de drenaje de emergencia de su asentamiento b Introduzca el extremo de la manguera en un recipiente de gran capacidad Vierta el agua en el recipiente tirando hacia afuera del tap n situ...

Page 40: ...programa de algod n est ndar a 40 C en carga parcial min 175 Duraci n del modo sin apagar min N A Emisiones ac sticas transmitidas por el aire durante el lavado centrifugado dB 61 75 Incorporado Non...

Page 41: ...e la toma de agua El indicador del temporizador suspender la cuenta atr s hasta que la lavadora haya tomado una cantidad adecuada de agua La lavadora esperar hasta que haya suficiente agua para evitar...

Page 42: ...2820524912_PT 22 06 15 14 02 Numero del documento...

Page 43: ...tegida por um fus vel de 16 A N o negligencie a instala o terra que deve ser feita por um electricista qualificado A nossa empresa n o dever ser responsabilizada por qualquer dano que possa ocorrer se...

Page 44: ...uto Use a fun o de bloqueio para crian as para as impedir de brincarem com o produto N o se esque a de fechar a porta de carregamento quando sair do compartimento onde o produto est instalado Guarde t...

Page 45: ...bricado com materiais e pe as de alta qualidade que podem ser reutilizados e reciclados No fim da sua vida til n o elimine o res duo com o lixo dom stico normal ou outro lixo Leve o a um centro de rec...

Page 46: ...m veis 2 2 Retirar o refor o da embalagem Incline a m quina para tr s para retirar o refor o da embalagem Retire o refor o da embalagem puxando pela fita 2 3 Remover os bloqueios de transporte A aviso...

Page 47: ...e da mangueira dentro de gua suja nem a coloque no escoadouro com mais do que 15 cm Se for muito comprida corte lhe um pouco A extremidade da mangueira n o dever ser dobrada pisada e a mangueira n o d...

Page 48: ...ns o ou multi tomadas B aviso Os cabos de alimenta o danificados dever o ser substitu dos pelos Agentes de Assist ncia T cnica Autorizado Transporte do produto 1 Desligue o produto da tomada antes de...

Page 49: ...nte no compartimento de pr lavagem compartimento n 1 Num programa com pr lavagem n o ponha detergente l quido no compartimento de pr lavagem compartimento n 1 N o seleccione um programa com pr lavagem...

Page 50: ...rgente em tablete entre a roupa e feche a parte inferior do tambor C Use o detergente em gel ou tablete sem seleccionar a fun o de pr lavagem Usar amido Adicione amido l quido amido em p ou corante de...

Page 51: ...ira detergentes l quidos fabricados para roupas delicadas As roupas de l e de seda devem ser lavadas com detergentes especiais para l Com sujidade normal Por exemplo n doas nos colarinhos e punhos cau...

Page 52: ...te a torneira Coloque a roupa na m quina Adicione detergente e amaciador de roupas 4 4 Selec o do programa Seleccione o programa apropriado ao tipo quantidade e grau de sujidade da roupa de acordo com...

Page 53: ...vimento suave sem qualquer centrifuga o no entretanto se comparado com o programa Algod es Lavagem Manual Use este programa para lavar as suas roupas de l delicadas que trazem as etiquetas n o lav vel...

Page 54: ...o lavagem a frio e premir novamente o bot o de ajuste da temperatura a temperatura recomendada para o programa seleccionado aparece no visor Prima novamente o bot o de ajuste da temperatura para dimi...

Page 55: ...mente n o cancelar Programa de rotulagem de energia EN 60456 Ed 3 Se a velocidade m xima de centrifuga o da sua m quina for inferior a este valor pode apenas seleccionar at a velocidade m xima de cent...

Page 56: ...uamento para roupas levemente sujas F2 aparece no visor quando selecciona esta fun o b C Quando seleccionar esta fun o carregue a sua m quina com metade da carga m xima de roupa especificada na tabela...

Page 57: ...r para a fase de rota o a fun o de Aguardar enxaguamento pode estar activa ou o sistema de detec o autom tica da carga desequilibrada pode estar activado devido a distribui o desigual da roupa na m qu...

Page 58: ...N o se esque a de desactivar o bloqueio para crian as no final do programa se tiver sido activado antes Caso contr rio a m quina n o permitir seleccionar um novo programa 4 18 Cancelar o programa Prim...

Page 59: ...e limp los 3 Retire os filtros pelas extremidades chatas das mangueiras de entrada de gua com as juntas e limpe os totalmente em gua corrente 4 Recoloque as juntas e filtros cuidadosamente nos seus lu...

Page 60: ...ecipiente estiver cheio bloqueie a entrada da mangueira voltando a colocar a bucha Ap s esvaziar o recipiente repita o procedimento acima para descarregar completamente a gua da m quina c Quando termi...

Page 61: ...o em carga parcial min 175 Tempo de programa do programa algod o 40 C padr o em carga parcial min 175 Dura o do modo ligado left on mode min N A Emiss es de ru do ac stico a reo na lavagem centrifuga...

Page 62: ...ntar at que a m quina receba a quantidade adequada de gua A m quina esperar at que haja quantidade suficiente de gua para evitar resultados deficientes de lavagem devido a falta de gua Depois disso o...

Reviews: