background image

 

3. 

Con il cursore che lampeggia, digitare i comandi e poi, per concludere, fare clic sulla spunta 
verde. 

4. 

Ripetere questo procedimento per tutti i pulsanti che devono essere programmati e fare poi clic 
su File, Salva nella parte superiore della finestra Editor Profili. 

5. 

Assegnare un nome al profilo (consigliamo di chiamarlo con il nome del gioco per cui il profilo è 
inteso) e fare poi clic su Salva. 

6. 

Per abilitare il profilo, fare clic sull'icona Profilo Adesso nella parte superiore dell'Editor Profili (ha 
l'aspetto di un cursore a croce nero-giallo) o fare clic con il pulsante destro sull'icona della 
periferica nella barra degli strumenti e selezionare il nome del profilo dall'elenco a comparsa delle 
opzioni. 

7. 

Quando un profilo viene caricato, dietro l'icona della periferica nella barra degli strumenti c'è un 
quadrato verde che indica che il caricamento di profilo è attualmente in corso. Per scaricare un 
profilo fare semplicemente clic con il pulsante destro sull'icona della periferica e fare clic su 
Cancella Profilo dall'elenco a comparsa delle opzioni. 

Assistenza tecnica 

Avvio impossibile? Non preoccupatevi, siamo qui per aiutarti! 

Quasi tutti i prodotti che ci vengono resi come difettosi non sono affatto difettosi - non sono stati 
semplicemente installati correttamente. 

Se avete delle difficoltà con questo prodotto, visitate prima di tutto il nostro sito Web www.saitek.com. 
L'area dell'assistenza tecnica vi fornirà tutte le informazioni che vi occorrono per ottenere il meglio dal 
vostro prodotto e per risolvere qualsiasi problema da voi riscontrato. 

Se non avete accesso all'Internet o il sito Web non è in grado di rispondere alla vostra domanda, 
rivolgetevi al vostro Team Assistenza Tecnica Saitek locale. Offriamo l'assistenza tecnica rapida, 
vasta e completa a tutti i nostri utenti. Prima di chiamarci accertatevi di avere tutte le informazioni 
pertinenti a portata di mano. 

Troverete nel foglio separato fornito con questo prodotto i dati relativi al vostro Centro di Assistenza 
Tecnica locale. 

Condizioni della garanzia 

1. 

Il periodo di garanzia è di 2 anni dalla data d'acquisto con presentazione della prova d'acquisto. 

2. 

Seguire le istruzioni per il funzionamento. 

3. 

Il prodotto non deve essere stato danneggiato a causa di deturpazione, uso errato, abuso, 
negligenza, incidente, distruzione o alterazione del numero di serie, incorrette tensioni o correnti 
elettriche, riparazione, modificazione o manutenzione effettuata da qualsiasi persona o parte 
eccetto dal nostro servizio di manutenzione o un centro di manutenzione autorizzato, utilizzo o 
installazione di parti di ricambio non Saitek nel prodotto o la modifica di questo prodotto in 
qualsiasi modo, o l'incorporazione di questo prodotto in qualsiasi altro prodotto, o danni al 
prodotto provocato da incidente, incendio, inondazione, fulmini o forza maggiore, o qualsiasi uso 
che contravviene alle istruzioni fornite da Saitek plc. 

4. 

Gli obblighi di Saitek saranno limitati alla riparazione o sostituzione con la stessa unità o con 
un'unità simile, a scelta di Saitek. Per ottenere le riparazioni ai sensi della presente garanzia, 
presentare il prodotto e la prova d'acquisto (ad es. la ricevuta o la fattura) al Centro Assistenza 
Tecnica Saitek (elencato nel foglio separato contenuto nella confezione di questo prodotto), con 
le spese di trasporto prepagate. Qualsiasi requisito che è in conflitto con qualsiasi legge, 
regolamento e/o obbligo statale o federale non sarà applicabile in quel territorio particolare e 
Saitek aderirà a quelle leggi, regole e/o obblighi. 

5. 

Quando il prodotto viene reso per la riparazione, imballarlo molto attentamente, preferibilmente 
utilizzando i materiali d'imballaggio iniziali. Includere inoltre una nota esplicativa. 

6. 

IMPORTANTE: per risparmiare costi e inconvenienti inutili, controllare attentamente di aver letto 
e seguito le istruzioni in questo manuale. 

7. 

Questa garanzia sostituisce tutte le altre garanzie, gli obblighi o le responsabilità esplicite. LA 
DURATA DI QUALSIASI GARANZIA, OBBLIGO, O RESPONSABILITÀ IMPLICITI, COMPRESI 

Summary of Contents for Cyborg evo Wireless

Page 1: ...joystick driver software Important note Calibrating your joystick The Saitek Cyborg evo Wireless stick uses a dynamic auto calibration system which is designed to give you more accurate control To ma...

Page 2: ...stallation you have the option to Run Profile Editor which will give you a view of the 3D programming environment If you do not wish to see the Profile Editor at this point just uncheck the box and cl...

Page 3: ...start your computer when prompted Make sure that you leave the Saitek CD in the drive when restarting After this software has been installed you will automatically be taken to the installation to cont...

Page 4: ...t in a response in this screen if it s responding in there then you know that the controller is okay Enabling your controller in game Most games support game controllers which you can enable by using...

Page 5: ...ated timing features Special game setups available as Profiles from the Saitek website and on the Smart Technology CD Download the latest version of Saitek Smart Technology software from the Saitek we...

Page 6: ...r maintenance by any person or party other than our own service facility or an authorized service center use or installation of non Saitek replacement parts in the product or the modification of this...

Page 7: ...stallation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the i...

Page 8: ...ised standards EN 600 65 1998 EN 300 440 2 2001 EN 301 489 17 2000 Technical Construction File Ref PC joysticks PS30 The above equipment conforms to the essential requirements of the following directi...

Page 9: ...de 2 402 2 480 GHz Remarque importante calibrage de votre joystick Le joystick Cyborg Evo Wireless de Saitek utilise un syst me d auto calibrage dynamique destin vous offrir un contr le pr cis Afin d...

Page 10: ...l installation jusqu ce que vous obteniez le message Installation of programming software successful Installation r ussie du logiciel de programmation 3 A l cran d enregistrement s lectionnez Cliquez...

Page 11: ...de CD Rom 2 Quand l cran d introduction appara t cliquez sur Installer le logiciel pour continuer 3 Dans le premier cran qui s affiche cliquez sur Suivant pour continuer Si apr s avoir ins r le CD ce...

Page 12: ...et en cliquant sur T l chargements Un menu d roulant va appara tre S lectionnez Pilotes Logiciels Mises a jour dynamiques pour les utilisateurs de Windows XP Vous pouvez rechercher des modifications d...

Page 13: ...as pris en compte dans le jeu auquel je joue R ponse Il y a une interf rence dans le canal sans fil que votre joystick utilise pour communiquer avec le r cepteur Appuyez une fois sur le bouton scan si...

Page 14: ...s recommandons de lui donner le nom du jeu pour lequel le profil est destin puis cliquez sur Enregistrer 6 Pour activer le profil cliquez sur l ic ne Activer le profil maintenant en haut de l Editeur...

Page 15: ...y les frais d envoi Toute condition en contradiction avec des lois r gles et ou obligations f d rales ou tatiques ne pourra pas tre appliqu e dans ce territoire sp cifique et Saitek adh rera ces lois...

Page 16: ...eien Kanal zu wechseln dr cken Sie einmal auf die Scan Taste an der Unterseite des Joysticks Radiofrequenz Der Cyborg evo Wireless arbeitet in einem Frequenzbereich von 2 402 bis 2 480 GHz Wichtiger H...

Page 17: ...Komplette Installation Treiber und Programmier Software 1 F hren Sie die oberen Schritte 1 7 aus bis das Fenster zur Einrichtung der Programmiersoftware erscheint W hlen Sie hier die Option f r fortg...

Page 18: ...at beschrieben und richtet Software Treiber ein 1 Schalten Sie Ihren Computer an beenden Sie alle laufenden Programme und legen Sie die Saitek Smart Technologie CD in das CD ROM Laufwerk Ihres PCs 2 W...

Page 19: ...tek Controllers Online Klicken Sie dann Weiter und folgen Sie den Bildschirmanweisungen oder w hlen Sie Sp ter Registrieren und klicken Sie Weiter 5 Nach der Installation haben Sie die Option den Prof...

Page 20: ...bindung Stecken Sie den Empf nger USB Stecker aus und anschliessend wieder ein um sicherzugehen dass er richtig einrastet Q Einige der Bewegungen die ich mit meinem Cyborg evo Joystick ausf hre werden...

Page 21: ...jeweiligen Controllertaste zuweisen wollen und klicken Sie auf den gr nen Haken wenn Sie fertig sind 4 Wiederholen Sie diesen Vorgang f r alle Tasten die Sie programmieren m chten und klicken Sie dan...

Page 22: ...derungen Einbau in andere Ger te Besch digung des Ger ts durch h here Gewalt z B Unfall Brand Hochwasser oder Blitzschlag oder eine den Anweisungen von Saitek zuwider laufende Benutzung des Ger ts 4 D...

Page 23: ...e una volta nella parte inferiore del joystick Radiofrequenza Il joystick Cyborg Evo Wireless funziona ad una frequenza di 2 402 2 480 GHz Nota importante taratura del joystick Il joystick Saitek Cybo...

Page 24: ...clic su Finisci per completare l installazione La vostra periferica Saitek adesso pronta per l uso con i vostri giochi preferiti Installazione per utenti di Windows 2000 a Driver soltanto per gli ute...

Page 25: ...riavvia poi il computer quando viene richiesto Accertarsi di aver lasciato il Saitek CD nel lettore quando si riavvia il computer Quando questo software installato guida l utente automaticamente all i...

Page 26: ...o gli utenti XP devono a volte fare clic prima su Stampanti e altro hardware 3 Aprite la finestra Periferiche di gioco Opzioni di gioco dovreste visualizzare il nome della vostra periferica 4 Fate cli...

Page 27: ...onfigurazione multipla per ciascuna periferica ideale se una periferica utilizzata da diverse persone Mosse speciali di programmazione con funzionalit sofisticate per la determinazione dei tempi Confi...

Page 28: ...o separato fornito con questo prodotto i dati relativi al vostro Centro di Assistenza Tecnica locale Condizioni della garanzia 1 Il periodo di garanzia di 2 anni dalla data d acquisto con presentazion...

Page 29: ...ertinenti nel vostro caso NON SAREMO MAI RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO SPECIALE O CONSEGUENTE PER VIOLAZIONE DI QUESTA O DI QUALSIASI ALTRA GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA DI QUALSIASI TIPO Alcuni S...

Page 30: ...a vez el bot n de explorar situado en la parte inferior del joystick Radiofrecuencia El Cyborg Evo inal mbrico funciona a una frecuencia de 2 402 2 480 GHz Nota importante calibraci n del joystick El...

Page 31: ...nstalar prestaciones como el Rat n m gico de Saitek y el Teclado m gico de Saitek esto es lo que XP denomina los diferentes elementos del controlador de Saitek Prosiga haciendo clic en Siguiente Conti...

Page 32: ...a unidad de CD ROM 2 Cuando aparezca la pantalla de introducci n pulse en Instalar software para continuar 3 Cuando aparezca la primera pantalla hacer clic en Siguiente para proseguir Si el CD no se e...

Page 33: ...o el sitio web de Saitek y haciendo clic en Descargas Aparecer una ventana desplegable Seleccione Controladores y software Para los usuarios de windows xp actualizaciones din micas Puede comprobar si...

Page 34: ...del software de programaci n Saitek Smart Technology El software de programaci n Saitek Smart Technology SST es el software que proporciona Saitek para configurar su controlador Saitek para una funci...

Page 35: ...tareas tiene un cuadrado verde detr s del mismo lo que indica que actualmente hay un perfil cargado Si desea descargar un perfil s lo tiene que hacer clic con el bot n derecho en el icono del controla...

Page 36: ...de envasado originales Se ruega adjuntar una nota explicativa 6 IMPORTANTE Para ahorrarse costes e inconvenientes innecesarios rogamos que compruebe cuidadosamente que ha le do y seguido las instrucci...

Reviews: