background image

-11-

- Before putting the unit into operation, we recommend 

you to clean the gun as this has been subjected to functio-

nal tests and before packaging it is treated internally with 

a protective coating, some of which may still remain.

Apply solvent to eliminate this. Remove any residual 

grease applied during assembly.

- The unit is easy to handle thanks to its design and the 

simplicity of its mechanisms. Use it according to the 

operating, maintenance and safety instructions indicated 

in this manual and follow the application methods indica-

ted to obtain the required finish quality.

- Use SAGOLA hoses.

- The equipment has an electric motor that when opera-

ting may give off electric sparks that may enter into 

contact with the volatile substances released on applying 

the sprayed on product, causing explosions.

- As an important safety measure it is recommended to 

locate the equipment at least 6 metres away from the 

place the product is applied. If necessary, use an additio-

nal air hose to ensure that the equipment operates in a 

CLEAN, DRY and SUFFICIENTLY VENTILATED area.

Were these safety instructions not followed, this may lead 

to malfunctions, personal injury and accidents, which may 

even be fatal. SAGOLA S.A. does not accept any liability 

for the consequences of any non-compliance with these 

safety rules.

-  NEVER  LOCATE  THE  TURBINE  WITHIN  THE       

PAINTING CABIN.

-  DO  NOT  MOUNT  WET  FILTERS  ON  THE                

EQUIPMENT.

- You must always connect the equipment and all the 

elements involved in the work process to a grounded 

connection to eliminate static electricity. Regularly verify 

(one a week) its electrical continuity. If its resistance 

exceeds the recommended limits, it must be fixed. An 

equipment unit without or with a faulty grounding connec-

tion may make the installation dangerous. The equipment 

comes with a grounded connection plug as standard, if 

you wish to change it please contact a qualified techni-

cian.

- The total derivative resistance must be <100 million 

ohms.

5. WARNINGS

The Turbo 3000 PRO is connected to the mains and once 

it has been switched on it starts sucking in air which throu-

gh its filters accesses the inside of the turbine from which 

it is channelled and projected outwards at very low 

pressure.

The Turbo 3000 PRO unit is fitted with an air hose with a 

quick plug that connects the turbine to the SAGOLA 455 

gun out of which air flows continuously.

With the unit operating, when the trigger on the gun is 

pulled, the product to be sprayed is sucked up.

The entire equipment has a throttle connector hose to the 

gun, which alowws the volume of air.

- Read and carefully apply all the information, instructions 

and safety measures given by the manufacturer of the 

products to be used (products to be applied, solvents, 

etc.), as chemical reactions, fire and/or explosions may 

occur. These may be toxic, irritant or noxious and in any 

event are dangerous for the health and wellbeing of the 

user and the personnel around him (See section on 

Health and Safety).

- Ensure that the products to be applied are chemically 

compatible with the components of the equipment they 

come into contact with (polyamide, stainless steel, steel, 

brass, aluminium, polypropylene, PTFE, fluoroelastomer, 

polyacetal, NBR).

- Do not use corrosive or abrasive products.

- Mix, prepare and filter the product to be applied in accor-

dance with the manufacturer's instructions, ensuring that 

no foreign particles ruin the quality of the finish and 

application. Should there be any doubt on the purity of the 

product, its composition, etc., please contact your 

supplier.

- Control the viscosity of the product to be applied by 

means of SAGOLA Viscosity Kit Code 56418001.

6. USEFUL ADVICE

7. FUNCTIONAL DESCRIPTION OF THE EQUIPMENT

SAGOLA S.A. has service kits available, which are shown 

in the product breakdown diagrams, to attend to repairs 

and to replace the components on the equipment that 

wear out.

8. SERVICE KITS

Summary of Contents for TURBO 3000 PRO

Page 1: ...e i n s t r u c c i o n e s l i s t a d e r e p u e s t o s t u r b i n e i n s t r u c t i o n m a n u a l s p a r e p a r t s l i s t t u r b i n a m a n u a l d e i n s t r u e s d e s m o n t a g...

Page 2: ......

Page 3: ...Consejos tiles p g 5 7 Descripci n Funcional del Equipo p g 5 8 Kits de Servicio p g 5 9 Puesta en marcha p g 6 10 Funcionamiento p g 6 11 Limpieza p g 6 12 Mantenimiento p g 6 13 Despiece p g 7 14 Se...

Page 4: ...compuesto por Turbina de aire modelo TURBO 3000 PRO Manguera de aire Pistola Aerogr fica SAGOLA modelo 455 1 Turbina 2 Interruptor general 3 V lvula de aire 4 Entrada de aire 5 Salida de aire 6 Asa d...

Page 5: ...si desea modificarla h galo consultando con un T cnico cualificado La resistencia derivadora total de la l nea debe ser 100 millones de ohmios 5 ADVERTENCIAS El equipo Turbo 3000 PRO se conecta a la r...

Page 6: ...ente Verifique el estado de los filtros de entrada de aire antes del inicio de cada trabajo deben estar completamente limpios Verifique la tensi n el ctrica de la red a la que se va a conectar el equi...

Page 7: ...c de acuerdo con las Normativas establecidas al respecto Si el equipo se utiliza de forma inadecuada o se alteran sus componentes pueden aparecer da os materiales y provo car graves secuelas sanitaria...

Page 8: ...junto con su sello Una vez recepcionado el equipo cumplimente la garant a y rem tala al fabricante para su validaci n Esta GARANT A cubre cualquier defecto de fabricaci n que ser subsanado sin cargo p...

Page 9: ...1 6 Useful advice page 11 7 Functional description of the equipment page 11 8 Service kits page 11 9 Start up page 12 10 Operation page 12 11 Cleaning page 12 12 Maintenance page 12 13 Product Breakdo...

Page 10: ...2 INTRODUCTION The equipment consists of the following TURBO 3000 PRO air turbine model Air hose SAGOLA model 455 spray gun 1 Turbine 2 Main switch 3 Air valve 4 Air inlet 5 Air outlet 6 Carrying hand...

Page 11: ...dard if you wish to change it please contact a qualified techni cian The total derivative resistance must be 100 million ohms 5 WARNINGS The Turbo 3000 PRO is connected to the mains and once it has be...

Page 12: ...t be replaced or repaired as appropriate Check the condition of the air inlet filters before starting each work task they must be completely clean Check the voltage of the mains supply the equipment i...

Page 13: ...c in accordance with current legislation If the unit is used in an inadequate manner or its compo nents are altered in any way severe material damage may occur and bodily harm may be caused to the ope...

Page 14: ...ase complete the guarantee form and send it to the manufacturer for validation This GUARANTEE covers any manufacturing defect which will be repaired without charge for the buyer However any malfunctio...

Page 15: ...hos teis p g 17 7 Descri o funcional do equipamento p g 17 8 Kits de servi o p g 17 9 Acionamento p g 18 10 Funcionamento p g 18 11 Limpeza p g 18 12 Manuten o p g 18 13 Desmontagem de pe as p g 19 14...

Page 16: ...NTRODU O Equipamento composto por Turbina de ar modelo TURBO 3000 PRO Mangueira de ar Pistola aerogr fica SAGOLA modelo 455 1 Turbina 2 Interruptor geral 3 V lvula de ar 4 Entrada de ar 5 Sa da de ar...

Page 17: ...so deseje modific lo consulte um t cnico qualificado A resist ncia derivante total da linha deve ser 100 milh es de ohms 5 AVISOS O equipamento Turbo 3000 PRO se conecta rede el tri ca e uma vez ativa...

Page 18: ...o estado dos filtros de entrada de ar antes do in cio de cada trabalho devem estar completamente limpos Verifique a tens o el trica da rede qual o equipamento ser conectado Verifique o aterramento de...

Page 19: ...rer danos materiais e surgir graves sequelas sanit rias no corpo do usu rio ou no de outras pessoas e ou animais que podem acarretar inclusive a morte A SAGOLA S A n o se responsabiliza por estes dano...

Page 20: ...a que seja validada Esta GARANTIA cobre qualquer defeito de fabrica o que ser reparado sem qualquer nus para o comprador No entanto ficam totalmente exclu das todas aquelas avarias resultantes do uso...

Page 21: ...chat Kaufdatum Data de Compra Data di aacquisto E mail Tel Fax Sello Stamp Cachet Stempel Selo Timbro GUARANTEE C0NDITIONS CONDITIONS DE GARANTIE CONDICIONES DE GARANT A CONDI ES DA GARANTIA CONDIZION...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...RATION PROFESSIONNELLE TECHNISCHER DIENST PROFESSIONNELLE REPARATURGARANTIE SERVI O DE ASSIST NCIA T CNICA GARANT A DE REPARA AO PROFISSIONAL SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA GARANZIA DI RIPARAZIONE PRO...

Reviews: