50
SAGE
®
SUOSITTELEE:
TURVALLISUUS
ENSIN
Me Sage
®
lla otamme
turvallisuuden erittäin
vakavasti. Suunnittelemme
ja valmistamme laitteemme
ajatellen ensisijaisesti
asiakkaidemme turvalli-
suutta. Pyydämme myös,
että käytät sähkölaitteita
varoen ja noudatat seuraa-
via varotoimenpiteitä.
TÄRKEÄT VARO
TOIMENPITEET
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN
KÄYTTÖÄ JA SÄÄSTÄ NE
MYÖHEMPÄÄ TARVETTA
VARTEN
•
Tämän asiakirjan ladattava
versio on saatavilla osoitteessa
sageappliances.com
•
Varmista ennen ensimmäistä
käyttöä, että käyttämäsi sähkö-
virta vastaa laitteen pohjaan
merkittyjä luokitustietoja. Jos
tarvitset lisätietoja, ota yhteyttä
paikalliseen sähköyhtiöön.
•
Poista ja hävitä kaikki pakkaus-
materiaalit turvallisesti ennen
ensimmäistä käyttöä.
•
Hävitä pistokkeen suojus
turvallisesti pienten lasten
tukehtumisvaaran välttämiseksi.
•
Tämä laite on suunniteltu
laadukkaan veden ja teeveden
keittoa varten. Laitetta ei saa
missään olosuhteissa käyttää
muiden nesteiden tai ruoka-
tuotteiden lämmitykseen.
•
Aseta laite vakaalle, lämpöä
kestävälle, tasaiselle ja kuivalle
tasolle tarpeeksi kauas sen
reunasta. Älä käytä laitetta lieden
tai uunin kaltaisten lämmön
-
lähteiden päällä tai lähistöllä.
•
Älä sijoita laitetta kuumalle
liedelle tai paikkaan, jossa se
voi osua kuumaan uuniin.
•
Sijoita laite vähintään 20 cm
päähän seinistä ja muista
lämmölle tai höyrylle alttiista
materiaaleista ja varmista,
että laitteen yllä ja ympärillä
mahtuu ilma kiertämään.
•
Älä käytä laitetta tiskipöydän
kuivaustason päällä.
• Varmista ennen pistokkeen
kytkemistä ja käyttöä, että
laite on koottu oikein. Noudata
tämän oppaan ohjeita.
50
Tärkeät varotoimenpiteet
54
56
Toiminnot
58
Hoito & puhdistus
59
Ongelmanratkaisu
60
Takuu
Sisältö
Summary of Contents for Smart Tea Infuser STM600
Page 13: ...13 EN Notes...
Page 25: ...25 DK Noter...
Page 37: ...37 SE Anteckningar...
Page 49: ...49 NO Merknader...
Page 61: ...61 FI Muistiinpanoja...
Page 62: ...62 Muistiinpanoja...
Page 63: ...63 FI Muistiinpanoja...