background image

9

DE

WIR EMPFEHLEN: SICHERHEIT GEHT VOR

• Betreiben Sie den Wasserkocher 

nicht auf der Abtropffläche Ihres 

Spülbeckens.

• Stellen Sie den Wasserkocher 

nicht auf oder in die Nähe eines 

heißen Gaskochers, eines 

elektrischen Kochelements oder 

wo er mit einem heißen Herd in 

Berührung kommen könnte.

• Stellen Sie das Gerät 

mindestens 20 cm 

entfernt von Wänden oder 

hitze- / dampfempfindlichen 

Materialien auf und lassen Sie 

oberhalb und an den Seiten des 

Geräts ausreichend Raum für 

Luftzirkulation.

• Stellen Sie immer sicher, 

dass der Wasserkocher 

vor Inbetriebnahme richtig 

zusammengesetzt wurde. 

Folgen Sie dazu den 

Anleitungen in dieser Broschüre. 

• Der Wasserkocher darf nur mit 

dem mitgelieferten Stromsockel 

betrieben werden.

• Dieser Wasserkocher ist nicht 

dafür gedacht, über einen 

externen Zeitschalter oder 

eine separate Fernbedienung 

bedient zu werden.

• Berühren Sie keine heißen 

Oberflächen. Benutzen Sie den 

Henkel, um den Wasserkocher 

anzuheben und zu tragen.

• Stellen Sie nichts uf den Deckel.

• Stellen Sie immer sicher, 

dass das Gerät abgeschaltet, 

vom Stromnetz getrennt und 

abgekühlt ist, bevor Sie es 

reinigen oder versuchen, 

damit zu hantieren oder es zu 

verstauen. Seien Sie vorsichtig, 

wenn Sie Wasser aus dem Gerät 

gießen, denn kochendes Wasser 

und heißer Dampf verursachen 

Verbrühungen. Gießen Sie das 

Wasser nicht zu schnell aus.

• Nehmen Sie den Wasserkocher 

nicht von dem Stromsockel, 

während er in Betrieb ist. 

Stellen Sie sicher, dass der 

Wasserkocher nach dem 

Aufkochen des Wassers auf 

‘aus‘ geschaltet ist, bevor Sie 

den Wasserkocher von dem 

Stromsockel heben. 

• Bewegen Sie den 

Wasserkocher nicht, solange er 

eingeschaltet ist.

• 

Öffnen Sie den Deckel nicht, 

während der Wasserkocher in 

Betrieb ist. 

• Füllen Sie den Wasserkocher 

nicht über die Höchstfüllmarke. 

Wenn der Wasserkocher 

überfüllt ist, kann kochendes 

Wasser herausspritzen.

• Halten Sie den Wasserkocher 

sauber. Befolgen Sie dazu 

die Reinigungshinweise in 

dieser Broschüre.

Summary of Contents for SKE395

Page 1: ...the Compact Kettle Pure BKE395 SKE395 EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG FR GUIDE RAPIDE NL SNELSTARTGIDS ES GU A R PIDA IT GUIDA RAPIDA PT MANUAL R PIDO...

Page 2: ...is kettle has been designed specifically for the purpose of boiling drinking quality water only Under no circumstances should this product be used to boil any other liquids or foodstuffs Position the...

Page 3: ...perating Do not let power cord hang over the edge of a bench or table touch hot surfaces or become knotted Children should not play with the appliance The appliance can be used by children aged 8 or o...

Page 4: ...ical outlet on a dedicated circuit separate from other appliances If the electrical circuit is overloaded with other appliances your appliance may not function properly Using in conjunction with a pow...

Page 5: ...D Lid Release Button E Illuminated On Off Switch F Multi Directional Base NOT SHOWN Concealed Element Auto Shut Off Boil Dry Protection Hidden Cord Storage A D F E B C Laboratory tests show water not...

Page 6: ...uthorised Sage Service Centre WARNING The appliance is designed for boiling of drinking quality water only Never use to heat or boil any other liquids or foodstuffs The lid should always be firmly in...

Page 7: ...t with a soft damp cloth STORAGE Ensure the kettle is switched off clean and dry before storing Ensure the lid is closed and locked securely into place Wrap the power cord around the cord storage unde...

Page 8: ...gendwelche Bedenken haben wenden Sie sich bitte an Ihr lokales Elektrizit tsunternehmen Entfernen Sie und entsorgen Sie die gesamteVerpackung mit Bedacht vor dem erstmaligen Gebrauch Um Erstickungsgef...

Page 9: ...keine hei en Oberfl chen Benutzen Sie den Henkel um den Wasserkocher anzuheben und zu tragen Stellen Sie nichts uf den Deckel Stellen Sie immer sicher dass das Ger t abgeschaltet vom Stromnetz getren...

Page 10: ...Steckdose wenn das Ger t unbeaufsichtigt ist und bevor Sie es zusammensetzen auseinandernehmen und reinigen Es wird empfohlen das Ger t regelm ig zu inspizieren Um Risiken zu vermeiden benutzen Sie da...

Page 11: ...t selbst in irgendeiner Weise besch digt wurde Wenn es besch digt ist oder Wartung ben tigt die ber normale Reinigung hinausgeht kontaktieren Sie bitte den Sage Kundendienst oder besuchen Sie sageapp...

Page 12: ...eckel ffnung auf Knopfdruck E Beleuchteter On Off Ein Aus Schalter F Multidirektionaler Drehfu NICHT GEZEIGT Verborgenes Heizelement Selbstabschaltung mit Trockenlaufschutz Verborgene Kabelaufbewahrun...

Page 13: ...ndensienststelle WARNUNG Das Ger t ist nur zum Abkochen von Wasser in Trinkwasserqualit t vorgesehen Benutzen Sie es niemals zum kochen anderer Fl ssigkeiten oder Lebensmittel Der Deckel sollte immer...

Page 14: ...VERSTAUEN Stellen Sie sicher dass der Wasserkocher abgeschaltet sauber und trocken ist bevor Sie ihn verstauen Stellen Sie sicher dass der Deckel geschlossen und sicher verriegelt ist Rollen Sie das S...

Page 15: ...15 DE NOTIZEN...

Page 16: ...16 NOTIZEN...

Page 17: ...the Compact Kettle Pure FR GUIDE RAPIDE...

Page 18: ...e en dessous de l appareil Si vous avez des questions veuillez contacter votre compagnie d lectricit locale Retirez tout emballage avant la premi re utilisation et liminez le de fa on s re Pour viter...

Page 19: ...s surfaces chaudes Utilisez la poign e pour soulever ou transporter la bouilloire Ne placez rien sur le couvercle Assurez vous toujours que l appareil est hors tension d branch de la prise lectrique e...

Page 20: ...anch au niveau de la prise lectrique lorsqu il n est pas utilis Il est recommand de r guli rement inspecter l appareil Pour viter tout danger n utilisez pas l appareil si le cordon d alimentation la p...

Reviews: