background image

 

14

One-Year Limited Warranty

Dorel Juvenile Group, Inc. warrants to the original purchaser that this product (Saunter Luxe 

LC-22 Travel System), is free from material and workmanship defects when used under normal 

conditions for a period of one (1) year from the date of purchase. Should the product contain 

defects in material or workmanship Dorel Juvenile Group, Inc., will repair or replace the product, 

at our option, free of charge. Purchaser will be responsible for all costs associated with packag-

ing and shipping the product to Dorel Juvenile Group Consumer Relations Department at the 

address noted on front page and all other freight or insurance costs associated with the return. 

Dorel Juvenile Group will bear the cost of shipping the repaired or replaced product to the pur-

chaser. Product should be returned in its original package accompanied by a proof of purchase, 

either a sales receipt or other proof that the product is within the warranty period. This warranty 

is void if the owner repairs or modifies the product or the product has been damaged as a result 

of misuse.

This warranty excludes any liability other than that expressly stated previously, including but not 

limited to, any incidental or inconsequential damages.

SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSE-

QUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.

THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER 

RIGHTS THAT MAY VARY FROM STATE TO STATE.

Garantía limitada de un año

Dorel Juvenile Group, Inc. garantiza al comprador original que este producto (Sistema de Viaje 

Saunter Luxe LC-22) estará libre de defectos de material y mano de obra cuando se utilice 

bajo condiciones normales durante un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra. Si 

el producto tuviese defectos de material o mano de obra, Dorel Juvenile Group, Inc. reparará o 

reemplazará el producto, a nuestra opción, sin cargo. El comprador será responsable de todos 

los costos asociados con embalar y enviar el producto al Departamento de Relaciones con el 

Consumidor de Dorel Juvenile Group a la dirección indicada en la primera página y de todos los 

otros costos de envío o seguro asociados con la devolución. Dorel Juvenile Group correrá con 

los gastos de enviar el producto reparado o reemplazado al comprador. El producto se debe 

devolver en su embalaje original acompañado de la constancia de compra, ya sea un recibo 

de compra u otra prueba que demuestre que el producto está dentro del periodo de garantía. 

Esta garantía es nula si el propietario repara o modifica el producto o si éste sufrió daño como 

resultado de uso incorrecto.

Esta garantía excluye cualquier responsabilidad que no sea la expresamente indicada anterior-

mente, incluyendo pero sin limitarse a daños incidentales o consecuentes.

ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES 

O CONSECUENTES, POR LO TANTO LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PODRÍA NO 

APLICARSE EN SU CASO.

ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PODRÍA TENER 

TAMBIÉN OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A OTRO.

Summary of Contents for Saunter Luxe LC-22

Page 1: ...anagement Inc All Rights Reserved Todos derechos reservados www djgusa com 800 544 1108 www safety1st com Made in CHINA Hecho en CHINA Styles and colors may vary Los estilos y los colores pueden varia...

Page 2: ...to the stroller unassisted Stroller may tip over and injure child NEVER place or hang parcels bags or accessories on the handle or canopy The stroller may tip over or the canopy may collapse This prod...

Page 3: ...los ni os se suban a la carriola sin ayuda La carriola podr a volcarse y lesionar al ni o NUNCA coloque ni cuelgue paquetes bolsas ni accesorios en el asa ni en la capota La carriola podr a volcarse o...

Page 4: ...cuentran en el eje Antes de armar y usar la puerta lea detenidamente todas las instrucciones No devuelva este producto al lugar donde lo compr Si falta alguna pieza por favor comun quese por tel fono...

Page 5: ...bloqueada Figura 1a 1a 1 2 Front Wheels Align notch at front of wheel to swivel lock on frame below footrest Figure 2 Slide front wheel onto frame tube Wheel will click when installed properly Repeat...

Page 6: ...gerencia til Para retirar y armar f cilmente el pasador de chaveta utilice la pinza de punta aguja Quite el pasador de chaveta y una arandela del eje de modo que quede s lo una arandela en el eje Con...

Page 7: ...holes on parent tray Snap parent tray onto handlebar tubes Figure 4a Charola para los padres Abra la capota Figura 4 Alinee los puntales con los orificios en la charola para los padres Encaje la char...

Page 8: ...ni o Para armar Alinee la clavija de la charola con la muesca en la carriola y deslice el puntal en el orificio hasta que encaje en posici n con un clic Figura 5 Para cerrarla Gire la charola en la ra...

Page 9: ...ala para que giren Figura 6a NOTA La posici n de traba es ideal para llevar la carriola sobre superficies desparejas o con piedras Recline To Lower Seat Back Locate release clip behind backrest Squeez...

Page 10: ...a cor rea B Figura 8b NOTA Si las correas se salen de la hebilla vuelva a pasar A a C tal como se muestra Figura 8b WARNING NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED ALWAYS keep child in view when in stroller AVOI...

Page 11: ...a Fold Transport Lock Plegar Traba de transporte 9 Anchors Anclajes WARNING For proper installation of the restraint system make sure both anchors lay flat against the back board NEVER use stroller wi...

Page 12: ...aves S LO use con esta carriola los autoasientos para beb Safety 1st Light n Comfy Elite Comfy Carry Elite Cosco Light n Comfy Comfy Carry Safety 1st OnBoard OnBoard 35 OnBoard 35 air Eddie Bauer Sure...

Page 13: ...talled Figure 11d A B Una vez instalado correctamente el autoasiento descansar sobre charola para el ni o y el armaz n de la carriola Figura 11c continuaci n El autoasiento debe quedar colocado de mod...

Page 14: ...nfant Car Seat To remove the car seat pull the release lever as shown Figure 12 Lift car seat Para quitar el autoasiento Para quitar el autoasiento tire de la palanca de liberaci n como se muestra Fig...

Page 15: ...Air dry only Do not use harsh household cleaners or bleach to clean stroller Restraint and crotch straps should be surface washed and air dried only Do not place in washing machine or dryer Periodica...

Page 16: ...HTS THAT MAY VARY FROM STATE TO STATE Garant a limitada de un a o Dorel Juvenile Group Inc garantiza al comprador original que este producto Sistema de Viaje Saunter Luxe LC 22 estar libre de defectos...

Reviews: