Safety 1st BT036 User Manual Download Page 11

To Use / Para Uso

9

FCC Information:

  This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not 

cause harmful interference, and (2) this device must accept   interference received, including interference that may cause undesired operation.
RADIO AND TELEVISION INTERFERENCE   

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These 

limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses 

and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference 

to radio communications.   However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment 

does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is 

encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

• 

Reorient or relocate the receiving antenna.

• 

Increase the separation between the equipment and the receiver.

• 

 Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

• 

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Changes and Modifications not expressly approved by the manufacturer or registrant of this equipment can void your authority to 

operate this equipment under Federal Communications Commissions rules.

Información de FCC: 

Este dispositivo cumple con lo establecido en la Parte 15 de las Reglamentaciones de la Comisión Federal de 

Comunicaciones (FCC). La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias 

perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluso aquéllas que puedan provocar un funcionamiento inadecuado.
INTERFERENCIAS DE RADIO Y TELEVISIÓN

Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de 

las Reglamentaciones de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en 

una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se ha instalado y utilizado conforme a las 

instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en la recepción de señales de radio y televisión. Sin embargo, no existe garantía alguna de que no 

se producirán interferencias en una instalación particular. Si este equipo causa alguna interferencia en la recepción de las señales de radio y televisión que 

se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se ruega al usuario que trate de corregirla tomando una o más de las siguientes medidas:

•  Reoriente o traslade la antena de recepción.

•  Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

•  Conecte el equipo a la salida de un circuito diferente de aquél al que esté conectado el circuito.

•  Consulte al distribuidor o a un técnico de radio y televisión con experiencia.

Los cambios y modificaciones no expresamente aprobados por el fabricante o registrante de este equipo pueden invalidar su autoridad para operar el 

mismo, conforme a las reglamentaciones de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC).

•  Guarde estas instrucciones, ya que contienen información importante.

•  Recomendamos usar baterías alcalinas para prolongar la vida útil de la batería.

• 

NO

 mezcle baterías viejas y nuevas.

•  

NO

 mezcle baterías alcalinas, estándar (carbón-zinc) o recargables (níquel-cadmio).

•  Las baterías no recargables no deben ser recargadas.

•  Las baterías recargables deben retirarse de la unidad antes de proceder a su carga.

•  Las baterías recargables sólo deben recargarse bajo la supervisión de un adulto.

•  Sólo se deben utilizar baterías del mismo tipo o de tipo similar, tal como se recomienda.

•  Las baterías deben colocarse de modo que las respectivas polaridades coincidan.

• Las baterías agotadas deben retirarse de la unidad.

• Los terminales eléctricos no deben cortocircuitarse.

•  Antes de instalar las baterías, verifique que todas las superficies de contacto estén limpias y brillantes.

• 

NO

 sumerja ninguna parte del producto en agua.

• Deseche las baterías en forma segura.

•  Si el producto permanece almacenado durante largos períodos sin ser usado, retire las baterías.

  PRECAUCIÓN PARA LAS BATERÍAS:

• Keep these instructions as they contain important information.

•  We recommend alkaline batteries for longer battery life.

• 

DO NOT

 mix old and new batteries.

•  

DO NOT

 mix alkaline, standard (carbon zinc), or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.

•  Non rechargeable batteries are not to be recharged.

•  Rechargeable batteries are to be removed from the unit before being charged.

•  Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.

•  Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.

• Batteries are to be inserted with the correct polarity.

• Exhausted batteries are to be removed from the unit.

• The supply terminals are not to be short-circuited.

•  Check that all contact surfaces are clean and bright before installing batteries.

• 

DO NOT

 submerge any part of the product in water. 

• Dispose of batteries safely.

• Remove batteries when stored for long periods of non-use.

BATTERY CAUTION:

Summary of Contents for BT036

Page 1: ...ark 2013 Cosco Management Inc All Rights Reserved Todos derechos reservados www djgusa com 800 544 1108 www safety1st com Made in CHINA Hecho en CHINA Styles and colors may vary Los estilos y los colores pueden variar Distributed by distribuido por Dorel Juvenile Group Inc 2525 State St Columbus IN 47201 7494 Dorel Distribution Canada 873 Hodge St Laurent QC H4N 2B1 10 07 13 4358 5386E ...

Page 2: ...e or carry the bassinet with the child in it DO NOT use around pets or other children without caster locks on DO NOT allow children to play on or around bassinet DO NOT use bassinet in a motor vehicle NEVER use near steps or stairs DO NOT USE bassinet if any parts are missing or broken Contact Consumer Rela tions for replacement parts and instructional literature if needed If a sheet is used with ...

Page 3: ...raslade el moisés con el bebé en él NO utilice el producto en presencia de mascotas u otros niños sin activar las trabas de las ruedas orientables NO permita a los niños jugar dentro del moisés o cerca de este NO utilice el moisés en ningún vehículo motorizado NUNCA utilice el producto cerca de escalones o escaleras NOUTILICEelmoiséssialgunadesuspiezasfaltaoestárota Sinecesitapiezasdereemplazo omá...

Page 4: ...artamento de Relaciones con el Consumidor al 800 544 1108 o envíe un fax al 800 207 8182 También puede visitar nuestro sitio web en www safety1st com Tenga a mano el número de modelo BT036 y el código de fecha fecha de fabricación El código de fecha se encuentra en el moisés Herramientas necesarias Destornillador tipo Phillips y pinzas no incluida NO utilice herramientas eléctricas Necesita 4 bate...

Page 5: ...os 22 5 pulg 57 15 cm con las aberturas de los tubos hacia adentro Inserte los tubos de soporte del estante en las aberturas de los soportes de la base Figura 1a Slide leg frame bars into base supports Figure 1b Deslice las barras de montantes de patas en los soportes de la base Figura 1b Securing base structure Using four extra long screws secure leg frame bars and shelf support tubes to base sup...

Page 6: ...e supports Turn bassinet on its side and locate 4 L shaped poles Align each pole opening with opening on bottom of bassinet Place small screw through inside opening of bassinet and pole secure with lock nut To secure hold each lock nut with pliers and tighten screws with a Phillips screwdriver Figure 2 Cómo asegurar los so portes laterales del moisés Voltee el moisés de lado y localice los 4 punta...

Page 7: ...artamento de Relaciones con el Consumidor para consultas sobre artefactos de electrónicos coloque baterías nuevas y trate de hacerlo funcionar otra vez 3 4 4a 4b Screw hole Orificio para el tornillo Securing bassinet to base assembly Hold bassinet over base Slip both open ended brackets onto cross bar without hole in middle Figure 4 Cómo asegurar el moisés al ensamble de la base Sostenga el moisés...

Page 8: ...ando un destornillador Phillips Enchufe el cable de alimentación de baterías en el módulo Figura 5 Prepare to install by pulling on elastic opening found at front of bassinet Insert module behind frame bar Figure 5a Replace plate and attach with screws Prepárelo para la instalación tirando de la abertura elástica que se encuentra en la parte delantera del moisés Coloque el módulo detrás de la barr...

Page 9: ...bana antes de usarla La sábana puede lavarse a máquina con agua fría en ciclo suave No utilice blanqueadores Secar en un secador a baja temperatura Tire de la sábana para colocarla alrededor del colchón Coloque el colchón en el moisés Figura 6 6 6 Installing canopy Insert canopy clips in slots located at top end of bassinet Figure 7 Instalación de la capota Inserte los clips de la capota en las ra...

Page 10: ...ptor en ON encendido para activar las canciones campanillas y o la vibración Smart SootherTM Coloque el interruptor en Sound Activate activar sonido para que los sonidos del bebé activen las canciones o las vibraciones calmen al bebé Canciones campanillas Oprima el botón varias veces para recorrer la música y las campanillas Oprímalo nuevamente para pasar a la siguiente canción o sonido hay cinco ...

Page 11: ...te garantía alguna de que no se producirán interferencias en una instalación particular Si este equipo causa alguna interferencia en la recepción de las señales de radio y televisión que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo se ruega al usuario que trate de corregirla tomando una o más de las siguientes medidas Reoriente o traslade la antena de recepción Aumente la separación entre ...

Page 12: ...or será responsable de todos los costos asociados con embalar y enviar el producto al Departamento de Relaciones con el Consumidor de Dorel Juvenile Group a la dirección indicada en la primera página y de todos los otros costos de envío o seguro asociados con la devolución Dorel Juvenile Group correrá con los gastos de enviar el producto reparado o reemplazado al comprador El producto se debe devo...

Reviews: