30
31
1
Revestimiento
2
Pinza cinturón del coche
3
Caparazón
4
Soporte
5
Pegatina modo de empleo
6
Modo de empleo
7
Ranuras para cinturón
8
Cierre cinturón
9
Botón graduable
10
Palanca 3 posiciones
11
Banda del hombro
12
Gancho para cinturón 1
13
Gancho para cinturón 2
14
Gancho para cinturón 3
15
Ranuras del cinturón de seguridad
16
Placa de metal del cinturón
17
Pegatina para guiar el paso del cinturón en la
posición mirando hacia atrás (azul)
18
Pegatina para guiar el paso del cinturón en la
posición mirando hacia delante (roja)
19
Compartimento para guardar el manual de
instrucciones
Seguridad
• Los productos Safety 1st han sido creados y
testados para la seguridad y el confort del bebé.
Utilice sólo los accesorios vendidos o aprobados
por Safety 1st.
El uso de otros accesorios puede ser peligroso.
• Le aconsejamos leer detenidamente esta
información y manipular el producto antes de
utilizarlo.
• Conserve las instrucciones de uso para
posteriores consultas, en la carpeta de plástico
ubicada en la parte posterior de la silla.
SISTEMA UNIVERSAL CON CINTURÓN DE 3
PUNTOS :
• Modelo homologado como:
• Grupo 0 (bebés de menos de 10kg). La Iseos se
utiliza de espaldas a la marcha, en posicion
semi-estirada, en los asientos delanteros o
traseros, del automovil. La Iseos NO debe
instalarse de espaldas a la marcha en los asientos
del automovil equipados con un “Air-Bag” frontal.
• Grupo 1 (bebés 9 a 18kg). La Iseos se utiliza de
cara a la marcha, en los asientos traseros del
automovil.
• El fabricante se compromete únicamente a lo
recogido en el Reglamento Europeo (R44) Esta
homologación no excluye la prudencia y el
respeto del código de la conducción.
• Después de instalar al bebé, asegúrese de que el
cinturón del vehículo está tensado correctamente
tirando de la cincha ajustadora. Asegúrese
también de que el cinturón no esté retorcido.
BEBÉS Y NIÑOS :
• No dejar nunca al bebé sin vigilancia
• No dejes nunca al niño sólo en el automóvil.
• Un impacto súbito con un vehículo, puede
convertir al bebé en un verdadero proyectil
• Para su seguridad y la del bebé, instale siempre
al bebé en su silla de auto, para cualquier trayecto
que tenga que realizar.
• Compruebe que el arnés, en la zona ventral, está
lo más abajo posible, sobre las caderas del bebé.
• La temperatura en el interior del vehículo puede
ser muy elevada, sobre todo después de una larga
ES
manual_014854601_safety1st_baladin_2015_EN-FR-DE-NL-ES-IT-PT.indd 30
27/06/14 08:42
Summary of Contents for BALADIN
Page 4: ...4 manual_014854601_safety1st_baladin_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 4 27 06 14 08 42...
Page 9: ...9 manual_014854601_safety1st_baladin_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 9 27 06 14 08 42...
Page 10: ...10 manual_014854601_safety1st_baladin_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 10 27 06 14 08 42...
Page 11: ...11 manual_014854601_safety1st_baladin_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 11 27 06 14 08 42...
Page 12: ...12 manual_014854601_safety1st_baladin_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 12 27 06 14 08 42...
Page 42: ...manual_014854601_safety1st_baladin_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 42 27 06 14 08 42...
Page 43: ...manual_014854601_safety1st_baladin_2015_EN FR DE NL ES IT PT indd 43 27 06 14 08 42...