background image

08

FRANÇAIS

07

FRANÇAIS

INTRODUCTION

Merci d'avoir acheté le mini-compteur de billets de banque Safescan de la série 2000.
Ce mini-compteur, série 2000, est un appareil professionnel de haute qualité, très pratique et aux performances
exceptionnelles. Sa conception compacte et élégante en font un outil indispensable pour le comptage rapide des
billets, jusqu'à 600 billets par minute. L'unité peut également effectuer des additions. La série 2000 est utilisable sur
pile ou sur le secteur.

AVERTISSEMENT

• Ce produit ne doit fonctionner qu'à partir de la source d'alimentation indiquée dans le manuel de l'utilisateur.

N'utilisez que l'adaptateur secteur fourni avec l'unité.

• N'utiliser que des piles de haute qualité.
• Avant de mettre le compteur sous tension, vérifier qu'aucun objet ne gêne le bon fonctionnement des rouleaux et

des roulettes.

• Ne pas placer ou faire fonctionner l'appareil dans la lumière directe du soleil. Ceci provoquerait un comptage

incorrect.

• Ne pas placer l'appareil dans une zone très chaude ou très humide. Ceci provoquerait une fuite d'électricité,

exposerait l'utilisateur à un risque de choc électrique et pourrait donner des résultats incorrects.

• Une fois le comptage terminé, éteindre l'appareil.
• Si le produit n'est pas utilisé pendant un long moment, débrancher l'adaptateur de la prise murale et retirer les

piles pour éviter toute fuite.

I. COMMANDES ET PIECES GENERALES

A. PIECES DE L'APPAREIL.

2. AVANT DE DEMARRER

Connectez l'adaptateur fourni à l'unité et branchez-le dans une prise murale.
Pour faire fonctionner l'unité sur piles, mettez les 4 piles de type AA en place et rabattez le couvercle. L'unité est
prête à fonctionner.

3. FONCTIONNEMENT

Mettez l'unité sous tension en appuyant sur l'interrupteur Marche/Arrêt situé sur la partie supérieure de l'unité.
Ouvrez le couvercle de protection (7) et placez le guide de comptage (9). L'écran numérique (4) s'allume et affiche
0. L'appareil est prêt pour le comptage.
Vérifiez que les billets sont correctement alignés et mis en ordre. Appuyez doucement sur la surface d'alimentation
(8) et placez les billets à l'intérieur de la machine entre la surface d'alimentation et la roulette du compteur (6).
Une fois les billets correctement positionnés, appuyez sur le bouton START situé sur la partie supérieure ; le

comptage démarre. La quantité de billets s'affiche à l'écran. Pour effectuer un nouveau comptage, appuyez sur le
bouton CLEAR et appuyez de nouveau sur le bouton START.

REMARQUE : nous vous recommandons de recompter plusieurs fois le même lot de billets afin d'être sûr du résultat.

FONCTION ADD

La fonction Addition permet de compter et d'ajouter rapidement plusieurs liasses de billets. Le résultat des
additions s'affiche à l'écran.

Pour démarrer la fonction ADD :

• Comptez une liasse de billets en suivant la procédure ci-dessus.
• Retirez les billets comptés.
• Placez la nouvelle liasse de billets à compter et appuyez sur le bouton ADD. Cette fonction ajoute cette seconde

liasse de billets aux liasses précédemment comptées.

• Capacité maximale : 999 billets.

4. MESSAGES D'ERREUR

Codes :

Motif

Solution

5. SPECIFICATIONS

Poids :

450 g (avec les piles)

Dimensions :

min. 190 x 102 x 75 mm

Vitesse :

jusqu'à 600 billets par minute (environ)

Quantité maximale :

120 billets récents, 100 billets anciens (environ)

Affichage :

3 chiffres max. : 999

Alimentation :

4 piles alcalines de type AA ou adaptateur secteur externe 220 V.

Consommation électrique :

2 Watts

Durée de vie des piles :

jusqu'à 150 000 billets ou plus avec des piles alcalines.

Safe

scan 2000

Mini

compteuse de billets ergonomique

1. Bouton Add.
2. Bouton Start
3. Indicateur du niveau
des piles
4. Ecran
5. Capteur de comptage
6. Roulette de comptage

7. Couvercle de protection
8. Surface d'alimentation
pivotante
9. Guide de comptage
10. Alimentation externe
11. Couvercle du
compartiment à piles

E-0

E-1

E-2

E-3

Piles faibles

Blocage du capteur du bas

Blocage du capteur du haut

Les billets ne sont pas alignés ou
ont été incorrectement positionnés

Faible pouvoir de traction de la
roulette de comptage

Remplacer les piles

Nettoyer le capteur et/ou les roulettes de comptage

Nettoyer le capteur et/ou les roulettes de comptage

Mettre les billets en ordre, régler à nouveau l'unité et
recommencer le comptage

Remplacer les piles

2000 MANUAL2:2000 MANUAL  4/14/08  12:20 PM  Page 9

Summary of Contents for 2000 series

Page 1: ...2000 Mini Banknote Counter Operation Manual www safescan com 11042008 2000 MANUAL2 2000 MANUAL 4 14 08 12 20 PM Page 1 ...

Page 2: ...lls are properly aligned and squared Gently press the feeding surface 8 and place the bills inside the machine between the feeding surface and the counter wheel 6 Once the bills are properly placed press the START button on top and counting will start The quantity of bills will be shown on the screen To perform a recounting press the CLEAR button and press START again NOTE We recommend to count th...

Page 3: ...oorzichtig in en leg de biljetten in het apparaat tussen de invoerplaat en het telwiel 6 Druk op de START knop als de biljetten op hun plaats staan Het apparaat begint te tellen In het venster wordt het aantal biljetten weergegeven Druk op de knop CLEAR en nogmaals op START als u opnieuw wilt tellen OPMERKING We raden aan om dezelfde stapel biljetten meerdere malen te tellen om zeker te zijn van e...

Page 4: ...Achten Sie darauf die Geldscheine ordentlich auszurichten und zu stapeln Drücken Sie sachte auf die Zufuhrfläche 8 und legen Sie die Geldscheine zwischen Zufuhrfläche und Zählrad 6 in das Gerät Wenn die Scheine richtig eingelegt sind drücken Sie die auf der Oberseite befindliche Taste START Der Zählvorgang beginnt Die Anzahl der Geldscheine erscheint auf der Anzeige Um eine Neuzählung durchzuführe...

Page 5: ...ce d alimentation 8 et placez les billets à l intérieur de la machine entre la surface d alimentation et la roulette du compteur 6 Une fois les billets correctement positionnés appuyez sur le bouton START situé sur la partie supérieure le comptage démarre La quantité de billets s affiche à l écran Pour effectuer un nouveau comptage appuyez sur le bouton CLEAR et appuyez de nouveau sur le bouton ST...

Page 6: ...n 8 y coloque los billetes dentro entre dicha superficie y la rueda de conteo 6 Una vez haya colocado los billetes correctamente pulse el botón de inicio START situado en la parte superior para que empiece el conteo La pantalla mostrará el número de billetes Para volver a contar pulse el botón CLEAR y después pulse de nuevo el botón START NOTA Recomendamos que cuente cada lote de billetes más de u...

Page 7: ...endiculares Pressione ligeiramente a superfície de fornecimento 8 e coloque as notas no interior da máquina entre a superfície de fornecimento e a roda de contagem 6 Depois de as notas estarem bem colocadas prima o botão START INICIAR na parte superior da máquina após o que se inicia a contagem A quantidade de notas será apresentada no visor Para executar uma recontagem prima o botão CLEAR LIMPAR ...

Page 8: ...emente sulla superficie di alimentazione 8 e posizionare le banconote all interno del dispositivo fra la superficie di alimentazione e la rotella di conteggio Dopo aver posizionato in modo appropriato le banconote premere il tasto START sulla parte superiore per iniziare il conteggio La quantità di banconote veràà visualizzata sullo schermo Per effettuare un riconteggio premere il tasto CLEAR e in...

Reviews: