• 109 •
Română
atenţie! înainte de distribuire poate fi împroşcat un
jet de apă fierbinte: pericol de arsuri. nu selectaţi
produse pe bază de lapte dacă recipientul pentru lapte nu este
introdus.
nu beţi în nici un caz soluţia distribuită în timpul
procedurii.
5-
Cu aparatul pornit, apăsaţi tasta Lapte cu spumă .
Aşteptaţi încheierea distribuirii.
6-
Goliţi recipientul şi aşezaţi-l sub distribuitorul de lapte.
7-
Repetaţi fazele 5-6 până la golirea recipientului pentru lapte şi
apoi treceţi la faza 8.
8-
Scoateţi recipientul pentru lapte din aparat şi spălaţi-l bine cu apă
proaspătă.
9-
Umpleţi recipientul pentru lapte cu apă potabilă proaspătă până
la nivelul „MAX” apoi puneţi-l la loc în aparat.
10-
Cu aparatul pornit, apăsaţi tasta Lapte cu spumă .
Aşteptaţi încheierea distribuirii.
11-
Apăsaţi tasta Clătire
(portocalie). Aşteptaţi încheierea distri-
buirii.
12-
Goliţi recipientul şi aşezaţi-l la loc sub distribuitorul de lapte.
13-
Repetaţi fazele 10-12 până la golirea recipientului pentru lapte şi
apoi treceţi la faza 14.
14-
Demontaţi şi spălaţi recipientul pentru lapte conform indicaţiilor
din paragraful „Curăţarea săptămânală a recipientului pentru lapte”.
aparatul nu trebuie expus temperaturilor mai mici
de 0 °c pentru a evita riscul de îngheţare a apei din
interiorul circuitelor (chiar dacă rezervorul a fost golit).
decalcifierea
Procesul de decalcifiere durează aproximativ 25 de minute şi este
împărţit într-un ciclu de decalcifiere şi un ciclu de spălare. Nu în-
trerupeţi ciclul de decalcifiere sau ciclul de spălare şi nu închideţi
aparatul.
În timpul utilizării normale în aparat se acumulează calcar care tre-
buie înlăturat cu regularitate pentru a preveni înfundarea circuitelor
de apă şi cafea ale aparatului. Necesitatea realizării decalcifierii este
indicată automat de aparat prin intermediul indicatorului luminos
de avertizare (portocaliu) care rămâne aprins continuu.
dacă operaţiunea nu este efectuată, este posibil ca
aparatul să nu mai funcţioneze corect, iar în acest caz
reparaţiile nu sunt acoperite de garanţie.
se recomandă utilizarea soluţiei de decalcifiere saeco
(vândută separat) care, datorită formulei speciale
respectă caracteristicile tehnice ale aparatului, garantează
continuitatea funcţionării pe termen lung şi utilizarea sigură
şi fără riscuri. soluţia de decalcifiere trebuie eliminată conform
instrucţiunilor producătorului şi/sau regulamentelor în vigoare
în ţara de utilizare. Pentru decalcifiere este potrivită şi soluţia
durgol care respectă caracteristicile tehnice ale aparatului.
atenţie! soluţia de decalcifiere şi orice alt produs
distribuit la sfârşitul operaţiunii nu trebuie băute în
nici un caz. nu utilizaţi niciodată oţet pentru decalcifiere.
1-
Opriţi aparatul cu ajutorul tastei ON/OFF .
2-
Verificaţi ca recipientul pentru lapte să fie introdus corect şi can-
titatea de apă să atingă nivelul „MIN”; verificaţi de asemenea să
nu existe capsule în compartimentul corespunzător şi maneta să
fie coborâtă.
3-
Scoateţi şi goliţi rezervorul de apă, tăviţa pentru colectarea pică-
turilor şi sertarul pentru capsule folosite.
4-
Vărsaţi conţinutul sticlei cu soluţie de decalcifiere în rezervorul
de apă şi umpleţi-l cu apă proaspătă până la nivelul „MAX”.
5-
Puneţi rezervorul la loc în aparat.
6-
Împingeţi tăviţa pentru colectarea picăturilor în aparat până la
capăt şi ridicaţi distribuitorul de cafea.
7-
Aşezaţi un recipient cu capacitatea minimă de 1 litru sub distri-
buitoarele de cafea şi lapte.
8-
Apăsaţi simultan tasta ON/OFF (verde) şi tasta Cappuccino
(albă) timp de trei secunde apoi eliberaţi-le.
9-
Aparatul vă avertizează cu privire la pornirea procesului prin
intermediul indicatorului luminos de avertizare
(portoca-
liu) care este aprins continuu; tasta Espresso
(albă) este şi
aceasta aprinsă continuu pentru a indica pornirea primei faze de
decalcifiere.
în timpul procesului de decalcifiere, tasta On/Off
(verde) este dezactivată. în cazul în care cablul de
alimentare este deconectat, ciclul de decalcifiere va fi reluat
din punctul în care a fost întrerupt.
10
- Apăsaţi tasta Espresso
(albă) pentru a porni distribuirea so-
luţiei de decalcifiere.
Aparatul distribuie soluţia la intervale regulate atât prin interme-
diul distribuitorului de cafea, cât şi prin intermediul recipientului
pentru lapte. Tasta Espresso
(albă) iluminează intermitent în
timpul acestei prime faze.
ciclul poate fi întrerupt momentan prin apăsarea
tastei clătire
. apăsaţi din nou această tastă
pentru a continua procesul de decalcifiere.
11-
La terminarea soluţiei de decalcifiere din interiorul aparatului,
indicatorul de avertizare (portocaliu) iluminează intermitent.
12-
Goliţi recipientul utilizat pentru colectarea soluţiei de decalcifiere
şi aşezaţi-l sub distribuitoarele de lapte şi de cafea după ce aţi golit
şi introdus la loc tăviţa pentru colectarea picăturilor.
Tasta Cappuccino
se aprinde automat.
13-
Scoateţi rezervorul de apă şi umpleţi-l cu apă potabilă proaspătă
până la nivelul „maX”
. Reintroduceți rezervorul în aparat.
14-
Apăsaţi tasta Cappuccino
pentru a porni ciclul de clătire.
Aparatul distribuie apa utilizată pentru clătire, pe rând, prin inter-
mediul distribuitorului de cafea şi prin intermediul recipientului
pentru lapte; în timpul acestui proces tasta Cappuccino
ilu-
minează intermitent fără întrerupere.
Summary of Contents for Tchibo Cafissimo Series HD8603
Page 2: ......
Page 163: ...Cafissimo Cafissimo Saeco Tchibo Saeco 25 Cafissimo LATTE Saeco Tchibo Saeco Cafissimo...
Page 164: ...Cafissimo LATTE Cafissimo Cafissimo Tchibo Cafissimo Tchibo...
Page 165: ...Cafissimo LATTE 40...
Page 166: ......
Page 168: ...130 8...
Page 169: ...131 8 8 8 TchiboCafissimo 0 C 2012 19 EC 2011 65 EC...
Page 170: ...132 ON OFF...
Page 171: ...133 1 2 3 4 5 6 ON OFF 7 a 1 2 3 4 5 2 4 6 2 5 7 ON OFF ON OFF...
Page 172: ...134 ON OFF CafissimoLatte 1 2 3 1 2 1 3 2 4 3 5 6 7 8...
Page 176: ...138 8 9 1 2 3 4 5 6 8 10 1 2 3 4 5 6 7...
Page 177: ...139 1 2 3 4 1 2 MAX 3 4 5 6 7 8 2 1 1 9 1 2 10 11 12...
Page 178: ...140 13 16 17 14 15 18 19 20 21 Saeco Milk Circuit Cleaner ON OFF 1 2 MAX 3 4...
Page 180: ...142 2012 19 RAEE IX 13 15 16 17 18 MAX 19 20 Cafissimo...
Page 181: ...143 Cafissimo 1 5 x x 200 x 410 x 290 5 2 0 8 1 8 10...
Page 182: ...144...
Page 184: ...Cafissimo LATTE Cafissimo Tchibo Arabica Cafissimo Cafissimo Tchibo Grand Class s Caff crema...
Page 185: ...Cafissimo LATTE...
Page 186: ...Caff crema...
Page 188: ...146 Saeco 8 8...
Page 189: ...147 8 8 TchiboCafissimo 0 C 2012 19 EU 2011 65 EU...
Page 190: ...148 On Off Caff crema...
Page 196: ...154 2 1 2 3 4 5 6 8 10 1 3 4 5 6 7 8 9...
Page 198: ...156 20 21 13 14 15 16 17 18 19 Saeco On Off 1 2 MAX 3 4...
Page 200: ...158 MAX 13 15 16 17 18 MAX 19 20 Cafissimo 2012 19 EU WEEE IX...
Page 201: ...159 1 5 x x 200 x 410 x 290 5 2 0 8 1 0 8 10...
Page 210: ...Cafissimo...
Page 211: ......
Page 212: ......
Page 213: ......
Page 214: ......
Page 215: ......
Page 216: ...4219 404 3745 1 REV 00...