background image

31

Problemas

Causas

Soluções

A máquina não se liga.

A máquina não está ligada à rede 
eléctrica.

Ligue a máquina à rede eléctrica.

Não foi ligada a 

fi

 cha na tomada posicio-

nada na parte traseira da máquina.

Introduza a 

fi

 cha na tomada da máquina.

Máquina em Stand-by.

Pressione a tecla café para iniciar a máquina.

O café não está bastante quente. As chávenas estão frias.

Aqueça as chávenas distribuindo nelas água quente.

Não sai água quente ou vapor.

O furo do tubo vapor está entupido.

Limpe o furo do tubo vapor com um al

fi

 nete.

O café tem pouca espuma.

A mistura não está apropriada ou o café 
não está fresco de torrefacção.

Troque a mistura de café.

A máquina precisa de muito 
tempo para aquecer-se ou a 
quantidade de água a sair pelo 
tubo está limitada.

O circuito da máquina está entupido por 
causa do calcário.

Descalci

fi

 que a máquina.

O grupo de distribuição não pode 
ser extraído.

Grupo de distribuição fora da posição.

Ligue a máquina. Feche a portinhola de serviço. O 
grupo de distribuição voltará automaticamente para 
a posição inicial.

Gaveta de recolha das borras introdu-
zida.

Retire a gaveta de recolha das borras antes de 
extrair o grupo de distribuição.

A máquina mói, mas o café não 
sai. 

(Ver obs.)

Falta a água.

Encha o reservatório de água e recarregue o 
circuito.

Grupo sujo.

Limpe o grupo de distribuição.

Circuito não carregado.

Recarregue o circuito distribuindo água pelo tubo 
vapor.

Caso extremo que ocorre quando a 
máquina está a regular automaticamente 
a dose.

Realize alguns ciclos de café como descrito no 
manual

Botão de ajuste da quantidade de café 
na chávena em posição incorrecta.

Vire o botão no sentido horário.

Café demasiado aquoso. 

(Ver obs.)

Caso extremo que ocorre quando a 
máquina está a regular automaticamente 
a dose.

Realize alguns ciclos de café como descrito no 
manual

O café sai lentamente.

(Ver obs.)

Café demasiado 

fi

 no.

Ajuste do moinho de café (pág.16)

Circuito não carregado.

Recarregue o circuito distribuindo água pelo tubo 
vapor.

Grupo de distribuição sujo.

Limpe o grupo de distribuição.

O café sai fora do grupo de 
distribuição.

Distribuidor entupido.

Limpe o distribuidor e os seus furos de saída com 
um pano.

A distribuição não inicia.

Tampa do recipiente de café não posicio-
nada correctamente.

Posicione correctamente a tampa no recipiente de 
café e pressione-a 

fi

 rmemente.

A máquina mói o café mas o café 
não sai na chávena.

Ajuste “Opti-dose” não óptimo.

Regule o ajuste “Opti-dose” (veja pág. 15).

Obs.: no caso da primeira ligação ou se a mistura de café foi modi

fi

 cada, é necessário distribuir um certo número de 

café, de modo a que a máquina optimize os parâmetros.

Para as avarias não incluídas na tabela acima indicada ou problemas não resolvidos, contacte um centro de 
assistência.

PROBLEMAS - CAUSAS - SOLUÇÕES

Summary of Contents for RI9754/43

Page 1: ...OR Cod 15002314 Rev 00 del 15 12 09 The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice O fabricante reserva se o direito de efectuar qualquer altera o sem a...

Page 2: ...nual Before using the machine please read the attached operating instructions Carefully read the safety rules Manual de uso e manuten o Antes de utilizar a m quina consulte estas instru es Leia atenta...

Page 3: ...26 GENERAL MACHINE CLEANING 27 CLEANING THE BREW GROUP 28 TROUBLESHOOTING 30 SAFETY RULES 32 DADOS T CNICOS 3 PRECAU ES IMPORTANTES 5 APARELHO 8 ACESS RIOS 8 INSTALA O 9 LIGA O DA M QUINA 9 ENX G E D...

Page 4: ...ian Legislative Decree 476 dated 04 12 92 concerning electromagnetic compatibility TECHNICAL DATA DADOS T CNICOS DADOS T CNICOS Tens o nominal Veja plaqueta posicionada no aparelho Pot ncia nominal Ve...

Page 5: ...e manufacturer can cause damage to property or injury to persons Do not use the espresso machine outdoors Make sure the cord does not dangle or touch hot surfaces Keep the espresso machine away from h...

Page 6: ...fabricante pode causar danos a coisas e pessoas N o utilize a m quina de caf expresso ao ar livre Evite que o cabo penda da mesa ou que toque em superf cies quentes Ponha a m quna de caf expresso lon...

Page 7: ...ge caused by incorrect use not in accordance with the intended uses repairs not carried out by authorized customer service centers tampering with the power cord tampering with any part of the machine...

Page 8: ...quente Aten o n o se assume qualquer responsabilidade por eventuais danos ocorridos por uso errado ou n o conforme com as finalidades previstas consertos n o realizados nos centros de assist ncia auto...

Page 9: ...e caf em gr os Drip tray Reservat rio de recupera o de l quidos Control panel Painel de comando Dispensing head Distribuidor Drip tray grill Bandeja de limpeza grelha Hot water steam wand Tubo de dist...

Page 10: ...recipiente de caf Fill the tank with fresh drinking water up to the MAX level Re insert the tank Encha o reservat rio com gua fresca pot vel at o n vel MAX indicado Recoloque o reservat rio Firmly pus...

Page 11: ...recipiente A m quina est pronta Turn the knob until it is in the rest position Vire o bot o at a posi o de repouso When the correct temperature is reached the machine performs a rinse cycle of the in...

Page 12: ...e all the water in the tank Once finished turn the knob until it reaches the off position Distribua toda a gua contida no reservat rio Depois de termina do vire o bot o at coloc lo na posi o de repous...

Page 13: ...ertical com a abertura para cima em gua fria e pressione delicadamente os lados para que saiam as bolhas de ar Set the Intenza Aroma System A Soft water B Medium water standard C Hard water Programar...

Page 14: ...istribui gua quente Coffee volume knob see page 17 Bot o de ajuste da altura do caf na ch vena veja p g 17 Aroma Opti Dose Button adjusts the coffee dose per cup see page 15 Bot o quantidade de caf mo...

Page 15: ...na est na fase de aquecimento aceso lampejante lento m quina em STAND BY veja p g 17 Alarm light permanently on signals the machine is out of coffee the water tank is empty the drip tray is full or th...

Page 16: ...m sistema de ajuste autom tico que permite utilizar todos os tipos de caf em gr os existentes no com rcio n o caramelizados A m quina regula se automaticamente para optimizar a extrac o do caf assegur...

Page 17: ...d grinder adjustment key only Press and turn the pin one notch at a time You must brew 2 3 coffees before you will taste a difference The references located inside the bean hopper indicate the grind s...

Page 18: ...mode the boiler is no longer heated and all the lights turn off with the exception of the temperature light which will blink slowly Power consumption is reduced to a minimum To turn the machine on ag...

Page 19: ...ray according to the height of the cup s Ajuste a altura da bandeja de limpeza de acordo com a altura da s ch vena s Place two cups if you want two coffees Posicione duas ch venas se quiser dois caf s...

Page 20: ...exclusivamente a pega apropriada HOT WATER DISPENSING DISTRIBUI O DE GUA QUENTE Adjust the height of the drip tray Ajuste a altura da bandeja de limpeza Press the hot water button to select the hot wa...

Page 21: ...propriate handle only No in cio da distribui o podem se verificar breves jactos de gua quente com perigo de queimaduras O bico de distribui o de gua quente vapor pode alcan ar temperaturas elevadas ev...

Page 22: ...b until it is in the rest position Vire o bot o at a posi o de repouso When the wand has cooled down disassemble it and wash it carefully Quando o bico estiver frio desmonte o e lave o cuidadosamente...

Page 23: ...make sure that 1 A large enough container is available 2 The water filter if supplied has been removed O indicado no manual de uso e manuten o tem prioridade com rela o s indica es descritas nos acess...

Page 24: ...e do da garrafa de descalcificante concentrado Saeco no reservat rio de gua e encha o com gua fresca pot vel at alcan ar o n vel M X Empty the remaining water out of the tank Esvazie a gua residual do...

Page 25: ...escaling solution out of the container Esvazie o recipiente da solu o descalcificante Press the power button to turn the machine off Turn the machine on again after 10 minutes Pressione o interruptor...

Page 26: ...resente o filtro de gua Intenza Caso contr rio verifique se no reservat rio est presente o filtro branco descrito na p g 12 Lave o Grupo Caf conforme descrito no cap tulo Limpeza e Manuten o Reinstall...

Page 27: ...n when it is not full MAINTENANCE DURING OPERATION During normal operation the indicator light for emptying the coffee grounds may illuminate see page 13 This operation must be performed when the mach...

Page 28: ...no reservat rio por muitos dias dever ser eliminada nas descargas apropriadas N o seque a m quina e ou seus componentes utilizando um forno microondas e ou um forno convencional Turn off the machine a...

Page 29: ...as borras como indicado na fig 1 da p g 26 Depois de lavado e introduzido o grupo de distribui o introduza a gaveta de recolha das borras e feche a portinhola de servi o Lubrifique o grupo de distribu...

Page 30: ...mostrado deve ficar na posi o correcta para verific lo pressione firmemente a tecla PUSH Apply the lubricant evenly on both side guides Distribua a graxa uniformemente nas duas guias laterais Insert t...

Page 31: ...e water circuit is not primed Prime the circuit again by dispensing water from the hot water wand Rare event that occurs when the machi ne is automatically adjusting the dose Brew a few coffees as des...

Page 32: ...to Grupo sujo Limpe o grupo de distribui o Circuito n o carregado Recarregue o circuito distribuindo gua pelo tubo vapor Caso extremo que ocorre quando a m quina est a regular automaticamente a dose R...

Page 33: ...o not keep the machine at temperatures below 0 C 32 F danger of freezing damage There must be easy access to the socket at all times The power cable must not be damaged tied up with clamps placed on v...

Page 34: ...st ncia das paredes e das chapas de cozinhar N o deixe a a temperaturas inferiores a 0 C perigo de danos por congela o A tomada de corrente deve ser alcan vel a qualquer momento O cabo de alimenta o n...

Page 35: ...n its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equi...

Page 36: ...roduto n o se pode tratar como lixo dom stico normal Este produto deve ser entregue num ponto de recolha de equipamentos el ctricos e electr nicos para reciclagem Ao assegurar se que este produto elim...

Reviews: