background image

Egregio cliente,

Lei ha acquistato un prodotto di alta qualità e rappresentativo dell'ultima generazione di macchine per

caffé. Questa nuova linea costituisce il perfezionamento della nostra già famosa serie di macchine che può

offrirLe, oggi, il meglio in fatto di comodità e di innovazione tecnologica. Seguendo scrupolosamente le sem-

plici operazioni indicate sul presente manuale potrà ottenere il massimo delle prestazioni e riscontrare la no-

tevole affidabilità di questo prodotto nel corso degli anni. Qualora dovesse riscontrare anomalie nel funzio-

namento potrà sempre contare sulla rete dei Centri Assistenza che fin da ora sono a Sua disposizione. Di-

sponibilità che la seguirà anche in futuro per poter garantire a Lei ed ai Suoi ospiti la doverosa soddisfazio-

ne.

Dear Customer,

You have bought a high quality product, representing the last generation of coffee machines. This new line

represents the improvement of our well-known machine series and can offer you, nowadays, all the best

concerning convenience and technological innovation. Following carefully the simple operations given in this

manual, you will get the best performances and notice the remarkable reliability of this product along the

years. In case of running troubles, our network of Assistance Centres is at your complete disposal from now

on. Such a disposal will follow you also in future, thus allowing us to grant you and your guests the right

satisfaction.

Cher client,

Vous avez acheté un produit de haute qualité, qui représente la dernière génération de machines à café.

Cette nouvelle ligne constitue le perfectionnement de notre déjà fameuse série de machines qui peut vous of-

frir, aujourd’hui, la meilleure commodité et la meilleure innovation technologique.  En suivant attentivement

les opérations simples contenues dans ce manuel, vous pourrez atteindre les De Luxe grandes performances

et vérifier la remarquable fiabilité de ce produit au  cours des ans. En cas d’anomalies de fonctionnement,

vous pourrez toujours vous adresser à nos Services Après-Ventes qui sont dès maintenant à votre disposition.

Disponibilité qui vous suivra aussi dans l’avenir, pour satisfaire vos exigences et celles de vos invités.

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

Mit der PROFIMAT, PROFIMAT DE LUXE haben Sie ein hochstehendes Qualitätsprodukt gekauft. Diese

Kaffeemaschine bietet Ihnen das Optimum an Bedienungskomfort und moderner Technik. Wenn Sie diese

Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und beachten, dann werden Sie und Ihre Gäste mit diesem Gerät

viel Freude haben. Noch etwas ist wichtig zu wissen: Sollten einmal, entgegen allen Erwartungen,

irgendwelche Störungen auftreten, dann ist unser Kundendienst für Sie da, auch lange nach dem Kauf Ihrer

Maschine.

Italiano

English

Français

Deutsch

Español

Estimado cliente,

Ha comprado un producto de alta calidad, que representa la última generación de máquinas para café.

Esta nueva línea representa el perfeccionamiento de nuestra ya famosa serie de máquinas y le ofrece, hoy,

lo mejor por comodidad e innovación tecnológica. Siguiendo atentamente las simples operaciones

contenidas en este manual, podrán conseguir las mejores prestaciones y verificar la notable confianza de

este producto en el curso de los años. En caso de anomalías de funcionamiento, podrán confiar en la red de

nuestros Centros de Asistencia  que quedan a su disposición, disponibilidad que le seguirá en el futuro

también para garantizar a sus clientes la debida satisfacción.

Summary of Contents for PROFIMAT

Page 1: ...AND USE C ON 0 0 1 5 1 2 5 8 12 15 0 1 R Macchina per caff automatica Automatic espresso coffee machine Machine caf automatique Vollautomatische Kaffeemaschine Maquina para caf automatica profesional...

Page 2: ...d j fameuse s rie de machines qui peut vous of frir aujourd hui lameilleurecommodit etlameilleureinnovationtechnologique Ensuivantattentivement lesop rationssimplescontenuesdanscemanuel vouspourrezat...

Page 3: ...nt lectrique 18 5 Branchement hydrique 18 6 Branchement vidange 19 7 Premi re mise en fonction 19 8 Programmation des doses 20 9 Programmation de la pr mouture version De Luxe seulement 20 10 Pr parat...

Page 4: ...length Warm up time 7 min approx Power supply see data plate on the machine base Power 3200 W Revolving and thermally insulated hot water steam nozzle 3 SAFETYPRECAUTIONS For the user s safety always...

Page 5: ...n between the connectors Fig 1 E S T R O M o d P R O F IM A T 2 2 0 V 3 4 0 0 0 W 5 0 H z M a d e in It a ly N L L Neutral Line Line Ground Blue Yellow Green Fig 2 5 WATERCONNECTION Connect the machin...

Page 6: ...utes In about 5 7 minutes the pad will light to indicate that the right temperature in the boiler has been reached Ensure that the upper scale of the manometer indicates a pressure between 1 2 and 1 5...

Page 7: ...until the next coffee is dispensed In case the machine does not work for a certain period for example at night or on the week end the pre ground coffee dose may loose its flavour and occasionally the...

Page 8: ...d for pre ground coffee and then the pad for the desired selection C ON 12 USEOFSTEAM Turn the steam knob to open and let first a few drops of hot water flow out The machine is now ready to provide a...

Page 9: ...t in hot water and then reinstall it Brew group Remove the coffee nozzle open the stainless steel door and remove the brew group rotating the release mechanism to position 3 fig 13 Clean the back pane...

Reviews: