ESPAÑOL
• 44 •
¿
Preguntas? Llamen al n
úmero
1.866.723.2648
máquina realizar las siguientes instrucciones:
• Mezclar el descalcificante con agua como se
especifica en la etiqueta del producto
descalcificante y llenar el recipiente del agua.
• Encender la máquina.
• Presionar el pulsador de descalcificación (27),
durante al menos 5 segundos, para
seleccionar la función de descalcificación; la
luz permanece encendida en modo fijo.
• Dirigir el tubo del vapor (15) hacia la vasija
recogedora de gotas.
• Colocar una taza de adecuada capacidad
debajo del tubo de vapor y abrir en sentido
contrario a las agujas del reloj el pomo de
vapor (17). La máquina espresso inicia un
ciclo automático de descalcificación
intercalado con pausas preestablecidas por
el fabricante y gestionadas automáticamente
por la máquina.
• Al final del ciclo se detiene la erogación de la
solución descalcificante y los 5 botones inician
a parpadear simultáneamente.
• Cerrar el pomo de erogación de agua caliente
(17) girándolo en sentido de las agujas del
reloj. En este caso parpadea también la luz
de alarma (28).
• Escurrir el recipiente del agua y llenarlo con
agua fresca potable.
• Colocar una taza de adecuada capacidad
debajo del tubo de vapor y vaciar 2/3 el
contenido del recipiente del agua girando el
pomo de vapor (17) en sentido contrario a las
agujas del reloj; para detener la erogación girar
el pomo (17) en el sentido de las agujas del reloj.
• Dejar que se caliente la máquina y vaciar el
contenido remanente en el recipiente de agua gi-
rando el pomo de vapor (17) en sentido contrario
a las agujas del reloj; para detener la erogación
girarlo en el sentido de las agujas del reloj.
Cuando se utiliza un producto
diferente al aconsejado se
recomienda respetar las instrucciones de la
casa fabricante descritas en la etiqueta del
producto descalcificante.
Si el ciclo de descalcificación se
interrumpe apagando la máquina,
éste se restablece cuando se vuelve a
encender la misma.
12 INFORMACIONES DE CARÁC-
TER JURÍDICO
• Las siguientes informaciones de uso contienen
las informaciones necesarias para una
utilización correcta, para las funciones
operativas y el mantenimiento necesario del
aparato.
• Estos conocimientos y la observación de éstas
instrucciones, representan la premisa para un
uso sin peligro y mantenimiento del aparato.
Las informaciones no son exhaustivas. Si se
desea información adicional o si debiesen su-
bentrar problemas particulares que se
consideran que no están explicados en éstas
instrucciones de uso con la suficiente claridad,
le rogamos se ponga en contacto con el
vendedor o directamente con el fabricante.
• Además, resaltamos que el contenido de estas
instrucciones de uso no forman parte de una
convenio precedente o ya existente, de un
acuerdo o de un contrato legal y que no le
cambian la sustancia.
• Todas las obligaciones y responsabilidades del
fabricante se basan en el respectivo contrato
de compraventa que contiene también todos
los términos y condiciones de garantía.
• Las normas de garantía contractuales no se
limitan ni se extienden en base a las presentes
explicaciones.
• Las instrucciones de uso contienen
información protegida por el derecho de
autor.
• No está permitido fotocopiarlas o traducirlas
en otro idioma sin el previo acuerdo escrito
por parte del Fabricante.
13 SUPRESIÓN
• Inutilizar los aparatos que no se vayan a usar
más.
• Quitar el enchufe de la toma y cortar el cable
eléctrico.
• Entregar los aparatos fuera de uso a un cen-
tro de recogida apropiado.
Summary of Contents for ITALIA SUP021 YR
Page 3: ...3 1 5 4 2 6 14 19 20 18 23 27 26 28 30 29 25 24 13 3 16 10 17 15 11 7 9 8 12 21...
Page 4: ...4...
Page 5: ...5...
Page 8: ...ENGLISH 8 Questions Call us at 1 866 723 2648 10 10 3 3 3 3 10 10 10 25...
Page 22: ...FRAN AIS 22 Des questions Appelez le num ro 1 866 723 2648 10 10 3 3 3 3 10 10 10 25...
Page 36: ...ESPA OL 36 Preguntas Llamen al n mero 1 866 723 2648 10 10 3 3 3 3 10 10 10 25...