background image

FRANÇAIS

• 25 •

Des questions? Appelez le numéro 1.866.723.2648

4

INSTALLATION

Pour votre sécurité personnelle et celle des
autres, suivez scrupuleusement les «Normes
de sécurité» indiquées au chapitre 3.

4.1 Emballage

L’emballage d’origine a été conçu et réalisé pour
protéger la machine pendant son transport.
Il est recommandé de conserver cet emballage
pour un transport ultérieur.

4.2 Opérations préliminaires

• Retirez la machine de son emballage et

l’installer dans un endroit approprié répondant
aux caractéristiques requises et décrites dans
les normes de sécurité (chap.3).

• Assurez-vous que la cuvette d’égouttoir

(Fig.01 - pos.13), le réceptacle (11) et le groupe
de distribution (18) soient bien enclenchés et
que le panneau avant (16) soit bien fermé.

• Conservez sous la main la brosse pour le

nettoyage (21) ainsi que la clé de l’élément
percolateur (20) qui sont fournies avec la
machine.

Si, à la mise sous tension de la machine,
la LED rouge (30) reste allumée, cela veut
dire qu’une des pièces citées supra n’est
pas bien installée. Passez en revue chaque
pièce pour vous assurer que toutes les
pièces sont bien à leur place.

Note importante: Il est important de
lire le contenu du Chapitre 14, dans

lequel il est expliqué en détail le sens de
tous les signaux que la machine fournit à
l’usager, par l’intermédiaire des voyants
lumineux situés sur le tableau de
commande.

4.3 Première utilisation d’Italia

• Ouvrez le couvercle du réservoir à eau

(Fig.02) à l’aide de la poignée encastrée.
Rincez et remplissez le couvercle d’eau froide
(Fig.03); il est recommandé de ne pas
dépasser la ligne MAX. Réinsérez le réservoir
à eau dans son logement (Fig. 04) et replacez
le couvercle dans sa position initiale.

Remplissez le réservoir (10)

exclusivement avec de l’eau froide. L’eau
chaude, de même que les autres liquides,
risquerait d’endommager le réservoir et/ou
la machine. Ne mettez jamais la machine
en marche sans eau: vérifiez si le réservoir
en contient suffisamment.

• Soulevez le couvercle (Fig.05).
• Versez du café en grains dans le récipient

(Fig.06).

Utilisez exclusivement du café en
grains. Le café en poudre, soluble ou

autre risquerait d’endommager la machine.

• Fermez le couvercle du récipient à café.
• Branchez le cordon d’alimentation sur une

prise de courant murale adaptée, après vous
être assurés que l’interrupteur ON/OFF (8)
est bien en position OFF.

• L’interrupteur de la machine doit normalement

être sur la position OFF. Pour l’allumer, il suffit
d’appuyer sur le bouton (Fig.07) placé à
l’arrière de la machine. Les voyants (24) et
(25) du tableau de commande commencent
alors à clignoter.

4.4 Activation de la pompe

• Pour activer la pompe, dirigez le bec à vapeur

(Fig.01, pos.15) sur la cuvette d’égouttoir,
mettez ensuite une tasse ou un récipient
adapté sous le bec à vapeur .

• Tournez le pommeau (Fig.08) dans le sens

contraire aux aiguilles d’une montre et
attendez que l’eau s’écoule, régulièrement,
du bec à vapeur. Pour interrompre
l’écoulement de l’eau, tournez le pommeau
dans le sens des aiguilles d’une montre.

Note: Si la machine est allumée pour
la première fois ou si elle n’a pas été

utilisée pendant longtemps, si le réservoir
à eau a été complètement vidé ou si le
voyant lumineux (28) clignote, il faut activer
la pompe de la machine.

• Après l’allumage, pendant la phase de

Summary of Contents for ITALIA SUP021 YR

Page 1: ...PERATING INSTRUCTIONS POUR VOTRE S CURIT LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS D EMPLOI LEER ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR LA M QUINA FOR HOUSEHOLD USE ONL FOR HOUSEHOLD USE...

Page 2: ...de su hogar F licitations pour votre choix Gr ce cette machine vous pouvez maintenant d guster chez vous un d licieux espresso ou un cappuccino Congratulations on your choice As the proud owner of the...

Page 3: ...3 1 5 4 2 6 14 19 20 18 23 27 26 28 30 29 25 24 13 3 16 10 17 15 11 7 9 8 12 21...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...n plug cord into the wall outlet To disconnect turn switch to OFF then remove plug from wall outlet 12 Donotuseapplianceforotherthenintendedhousehold use 13 Use extreme caution when using hot steam SA...

Page 7: ...otes information that should be taken into account to get the most out of the appliance The figures referred to in the text can be found on the cover flap Keep these pages open when reading the instru...

Page 8: ...ENGLISH 8 Questions Call us at 1 866 723 2648 10 10 3 3 3 3 10 10 10 25...

Page 9: ...ne is out of the reach of children Children are not aware of the risks involved in electrical appliances Do not leave packing material near children Scalding Hazard Fig C Do not direct the flow of the...

Page 10: ...RIPTION OF PARTS See Fig 01 1 Coffee bean container 2 Coffee bean container cover 3 Full tray indicator located on Drip Tray 4 Grind control knob 5 Dose control knob 6 Ground coffee doser cover 7 Cup...

Page 11: ...housing Fig 04 and reposition the cover on its original position Always fill the tank 10 with fresh cold water Hot water and other liquids can damage the tank and or the appliance Do not operate the a...

Page 12: ...after pulling three to four shots You should change the grind position if the espresso does not outflow optimally specifically If your shot pours too fast then the grind is too coarse and you should...

Page 13: ...r one shot To make two shots you must go through the entire process twice Press the ground coffee button 23 to select the function the button will light up Lift the cover of the ground coffee doser Fi...

Page 14: ...mmerse the steam wand into the milk to be frothed and turn the knob 17 turn the container slowly with up down movements to make uniform frothing Fig 17 After using the steam for the desired time shut...

Page 15: ...We recommend the Starbucks Barista Cleaner and Descaler Caution Never use vinegar To descale the appliance proceed as follows Mix the descaler with water as specified on the package and fill the wate...

Page 16: ...tion is not changed by any other document All the manufacturer s obligations and liabilities are based on the relative sale contract that also specifies all warranty terms and conditions The contractu...

Page 17: ...ING Appliance dispensing 1 espresso coffee GREEN LED 24 FAST FLASHING Appliance dispensing 2 espresso coffees GREEN LED 25 SLOW FLASHING Appliance dispensing 1 weak coffee GREEN LED 25 FAST FLASHING A...

Page 18: ...rounds drawer is full The flashing red light goes off when the dregs box is emptied RED WARNING LIGHT 30 FIXED Incorrectly positioned coffee dispenser drip tray and or front cover The fixed red light...

Page 19: ...f o t i u c r i c e h T g n i l a c s y b d e g g o l c e c n a i l p p a e h t e l a c s e D d e m m a j s i r e s n e p s i d e e f f o c e h T d e p p a n s t o n s i r e s n e p s i d e e f f o c...

Page 20: ...en position teint avant de le d brancher Mettre aussi tous les interrupteurs teint avant de le d brancher 12 Usage domestique seulement 13 Faire tr s attention en utilisant la vapeur GARDER CES ISTRU...

Page 21: ...s informations les plus importantes pour une utilisation optimale de la machine Vous trouverez les illustrations correspondant au texte de la pr sente brochure dans le volet de la jaquette Tenir ces p...

Page 22: ...FRAN AIS 22 Des questions Appelez le num ro 1 866 723 2648 10 10 3 3 3 3 10 10 10 25...

Page 23: ...mains et des pieds mouill s Evitez que le cordon d alimentation pende librement d une table ou d une tag re Protection d autres personnes Fig B Assurez vous que la machine est hors de la port e des e...

Page 24: ...sez des extincteurs anhydride carbonique CO2 N utilisez pas d eau ni d extincteurs poudre DESCRIPTION DES COMPOSANTS Fig 01 1 R cipient caf en grains 2 Couvercle du r cipient caf en grains 3 Indicateu...

Page 25: ...Fig 03 il est recommand de ne pas d passer la ligne MAX R ins rez le r servoir eau dans son logement Fig 04 et replacez le couvercle dans sa position initiale Remplissez le r servoir 10 exclusivement...

Page 26: ...e Chaque appareil est r gl en usine sur le degr de mouture conforme aux standards utilis s par Starbucks dans ses caf s si la mouture est trop fine il faut tourner le bouton vers des valeurs plus lev...

Page 27: ...af en appuyant sur le bouton pr vu cet effet 7 2 Distribution avec du caf moulu Pour utiliser cette fonction il faut mettre du caf moulu dans le doseur pr vu cet effet Note chaque distribution il est...

Page 28: ...est pr te distribuer le caf suivez les instructions suivantes Placez une tasse et ou un r cipient sous le conduit d eau chaude vapeur Fig 16 Ouvrez dans le sens contraire des aiguilles d une montre le...

Page 29: ...en grains ou au moins une fois par semaine Eteignez la machine espresso en mettant l interrupteur g n ral 8 en position OFF et d branchez le cordon d alimentation de la prise de courant murale Ouvrez...

Page 30: ...e sens des aiguilles d une montre Si vous utilisez une solution diff rente de celle qui est recommand e dans cette brochure veillez respecter les instructions du fabricant report es sur la solution d...

Page 31: ...caf espresso LED VERTE 24 CLIGNOTANT RAPIDEMENT Machine en cours de distribution de 2 caf s espresso LED VERTE 25 CLIGNOTANT LENTEMENT Machine en cours de distribution d 1 caf l ger LED VERTE 25 CLIGN...

Page 32: ...ouge qui clignote videz le bac marc VOYANT ROUGE 30 FIXE Le groupe de distribution la cuvette d gouttoir et ou le panneau avant ne sont pas bien positionn s pour que la machine puisse fonctionner Pour...

Page 33: ...e t i u d n o c u d r t r a t n e t s e e n i h c a m a l e d t i u c r i c e L e n i h c a m a l r e r t r a t D t u e p e n n o i t u b i r t s i d e d e p u o r g e L r i t e r e r t s a p l a m t...

Page 34: ...ponerla en Apagado y a continuaci n desenchufarla 12 Utilizar la m quina nicamente para uso dom stico 13 Extremar el cuidado durante la utilizaci n de vapor CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA L...

Page 35: ...nci n para utilizar mejor la m quina Las ilustraciones correspon dientes al texto se encuentran en la solapa de la tapa Mantener estas p ginas abiertas durante la lectura de las instrucciones de uso 1...

Page 36: ...ESPA OL 36 Preguntas Llamen al n mero 1 866 723 2648 10 10 3 3 3 3 10 10 10 25...

Page 37: ...tocarlo con las manos o pies mojados Evitar que el cable de alimentaci n caiga libremente por mesas o estanter as Protecci n de heridas Fig B Mantener la m quina de caf fuera del alcance de los ni os...

Page 38: ...na toda responsabilidad por posibles da os Antiincendio En caso de incendio utilizar extintores de anh drido carb nico CO2 No utilizar agua o extintores de agua DESCRIPCI N DE LOS COMPO NENTES Fig 01...

Page 39: ...se alada con la palabra MAX Volver a meter el recipiente del agua en su lugar correspondiente Fig 04 y volver a colocar la tapa encima del mismo Siempre poner en el recipiente 10 s lo agua fresca pota...

Page 40: ...af que se basa en los est ndares empleados por Starbucks en sus tiendas si el molido resulta ser demasiado fino se tendr que girar el pomo hacia valores superiores si el molido resulta ser demasiado g...

Page 41: ...caf molido En esta modalidad de funcionamiento se debe a adir caf molido al dosificador de caf molido Nota A cada erogaci n de caf es posible poner una cantidad m xima de una cuchara de caf molido en...

Page 42: ...bajo del tubo del vapor Fig 16 Abrir en sentido contrario a las agujas del reloj el pomo como se indica en la Fig 16 Poner la cantidad deseada de agua caliente para detener la erogaci n de agua calien...

Page 43: ...espresso presionando el interruptor ON OFF 8 en posici n OFF y extraer el enchufe de la toma de corriente de la pared Abrir la puertecilla de servicio 16 sucesivamente quitar la vasija recogedora de g...

Page 44: ...del reloj Cuando se utiliza un producto diferente al aconsejado se recomienda respetar las instrucciones de la casa fabricante descritas en la etiqueta del producto descalcificante Si el ciclo de des...

Page 45: ...LUZ VERDE 24 PARPADEANTE EN MODO R PIDO M quina en erogaci n de 2 caf s solos LUZ VERDE 25 PARPADEANTE EN MODO LENTO M quina en erogaci n de 1 caf suave LUZ VERDE 25 PARPADEANTE EN MODO R PIDO M quina...

Page 46: ...a luz roja intermitente es necesario vaciar el caj n de los residuos de caf LUZ DE ALARMA ROJA 30 FIJA Grupo erogador vasija recogedora de gotas y o puertecilla anterior en posici n incorrecta Para ob...

Page 47: ...a u g a e d d a d i t n a c a d a t i m i l t s e t s e a n i u q m a l e d o t i u c r i c l E l a c e d o d a c s a t a a n i u q m a l r a c i f i c l a c s e D e d e u p e s o n r o d a g o r e o...

Page 48: ...COD 1 6 589 28 00 REV 00 DEL 15 07 02...

Reviews: