background image

37 

 

SEGURIDAD EN EL LUGAR DE TRABAJO 

 

Mantener el lugar de trabajo limpio y bien iluminado.

 Las zonas de trabajo desordenadas o sin iluminación pueden provocar accidentes. 

 

No trabajar con la herramienta eléctrica en un entorno con riesgo de explosión en el cual haya líquidos inflamables, gases o polvo.

 Las herramientas eléctricas 

desprenden chispas que pueden encender el polvo o los vapores.  

 

Mientras se utiliza la herramienta eléctrica, se deben mantener alejados a los niños y a las demás personas. 

Las distracciones pueden hacer que se pierda el control 

sobre el equipo.  

 

No trabaje con el equipo si hace mal tiempo y existe riesgo de rayos. 

Seguridad eléctrica 

 

Evite el contacto físico con las superficies con conexión a tierra, como las tuberías, calefacciones, hornos y frigoríficos. Existe un riesgo elevado de electrocución 
en caso de conexión a tierra por parte de su cuerpo. 

 

Mantener las herramientas eléctricas alejadas de la lluvia o la humedad. Si penetra agua en una herramienta eléctrica, aumenta el riesgo de una descarga eléctrica.  

Seguridad de las personas 

 

 

Estar siempre atento. Prestar atención a lo que se hace y proceder de manera sensata al trabajar con una herramienta eléctrica. No utilizar una herramienta eléctrica 
al estar cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. 

Un descuido durante el uso de la herramienta eléctrica puede ocasionar lesiones graves.  

 

Utilizar siempre el equipo de protección individual y las gafas protectoras. 

El uso del equipo de protección individual, como, por ejemplo, máscara de protección contra el 

polvo, calzado de seguridad antideslizante, casco de protección o protección auditiva, en función del tipo y uso de la herramienta eléctrica, disminuye el riesgo de lesiones.  

 

Evitar una puesta en marcha involuntaria.

 

Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté apagada antes de colocar la batería y de recoger o transportar la 

herramienta.

 Si, al transportar la herramienta eléctrica, coloca los dedos en los interruptores o emplea la batería con el equipo conectado, se pueden ocasionar accidentes.  

 

Retirar las herramientas de ajuste o las llaves antes de encender la herramienta eléctrica. 

Una herramienta o una llave que se encuentre en la parte giratoria del equipo 

pueden ocasionar lesiones.  

 

Evitar una postura corporal que no sea ergonómica. 

Asegurar una posición segura y mantener, en todo momento, el equilibrio. De esta forma, es posible tener un mejor 

control sobre la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.  

 

Utilizar la ropa adecuada. No utilizar ropa ancha o alhajas. Mantener el pelo, la ropa y los guantes alejados de las partes móviles.

 La ropa suelta, las alhajas o el pelo 

largo pueden quedar atrapados en las partes móviles. 

 

Manejo y uso cuidadosos de las herramientas eléctricas  

 

No sobrecargar el equipo. Utilizar la herramienta eléctrica especialmente designada para el trabajo. 

Con la herramienta eléctrica adecuada, es posible trabajar mejor y de 

forma más segura en el rango de potencia indicado. 

 

No utilizar una herramienta eléctrica si su interruptor está dañado.

 Una herramienta eléctrica que no se puede prender o apagar es peligrosa y debe ser reparada.  

 

Retirar la batería antes de llevar a cabo los ajustes del equipo, de cambiar los accesorios o de dejar el equipo a un lado.

 Esta medida de precaución evita que la 

herramienta eléctrica se ponga en marcha de manera involuntaria.  

 

Mantener las herramientas eléctricas que no estén siendo utilizadas fuera del alcance de los niños. No permitir que el equipo sea utilizado por personas que no 
estén familiarizadas con él o que no hayan leído estas instrucciones.

 Las herramientas eléctricas son peligrosas si son utilizadas por personas inexpertas.  

 

Realizar el mantenimiento del equipo con cuidado. Controlar el correcto funcionamiento de las piezas móviles. Asegurarse de que ninguna parte del equipo esté 
dañada. Controlar el montaje y todos los demás elementos que influyan en el funcionamiento del equipo. Si hay piezas dañadas, se deberá solicitar la reparación del 
equipo antes de utilizarlo.

 Muchos accidentes son debidos a un mantenimiento deficiente de las herramientas eléctricas. 

 

Utilizar las herramientas eléctricas, los accesorios y el utillaje auxiliar de conformidad con sus instrucciones. Al hacerlo, tener en cuenta las condiciones de trabajo 
y la actividad que se realizará.

 El uso de las herramientas eléctricas para aplicaciones diferentes a las previstas puede ocasionar situaciones peligrosas.  

Indicaciones de seguridad específicas para las baterías 

 

 

Antes de colocar la batería, asegurarse de que el interruptor se encuentre en «Apagado», o bien, esté bloqueado. 

Si se coloca una batería en un equipo encendido, se 

pueden ocasionar accidentes.  

 

Cargar la batería del equipo únicamente con un cargador provisto por el fabricante.

 Un cargador inadecuado puede causar un incendio si se utiliza con un modelo de 

batería diferente al indicado por el fabricante.  

 

Para cada equipo de batería debe emplearse un tipo de batería específico. 

Si se utiliza otra batería, se pueden ocasionar un incendio. 

 

Mantener las baterías que no se utilicen alejadas de los objetos metálicos, como, por ejemplo, sujetapapeles, monedas, llaves, tornillos, clavos, u otros objetos que 
puedan provocar un puenteo de los contactos. 

El cortocircuito de los contactos de la batería puede ocasionar quemaduras o incendios. 

 

Evitar todo tipo de contacto con el líquido de la batería debido a un uso indebido. Si se vierte el líquido de la batería, se deberá limpiar el área afectada con agua 
limpia. Si el líquido entra en contacto con los ojos, consultar a un médico.

 Si se vierte el líquido de la batería, se pueden ocasionar irritaciones o quemaduras. 

 

 

En la «Ficha de seguridad del producto» de las instrucciones de empleo que pueden encontrarse en www.sabo-online.com, pueden consultarse todas las 
indicaciones de seguridad relativas a la manipulación, al almacenamiento, a la conservación, al transporte y a la eliminación de las baterías de ion de litio, así 
como medidas de primeros auxilios y medidas para combatir incendios.

 

 

 

Número de teléfono para información sobre baterías de ion de litio 

 

+49 (0) 2261 704-0

 

 

Reparación 

 

Solicitar la reparación de la herramienta eléctrica únicamente al personal especializado y con las piezas de repuesto originales.

 De esta forma, se garantiza que se mantenga la 

seguridad de la herramienta eléctrica. 
 

 

Al trabajar con este equipo, no manipular el ventilador. 

 

Asegurarse de que la empuñadura del equipo esté siempre limpia y seca. 

 

 

Summary of Contents for LB-660

Page 1: ...SANLEITUNG Souffleur sans fil LIVRET D ENTRETIEN Cordless Leaf Blower OPERATOR S MANUAL Snoerloze blaasmachine BEDIENINGSHANDLEIDING Ventilador inal mbrico MANUAL DEL OPERADOR Soffiatore senza cavo MA...

Page 2: ...2...

Page 3: ...riginele gebruiksaanwijzing Espa ol Manual del operador original Italiano Manuale d uso originale Betriebsanleitu ng Livret d entret ien Operator s ma nual Bedieningshand leiding Manual del o perador...

Page 4: ...TYPENSCHILDES 1 Bemessungsspannung 2 Symbol der Gleichspannung 3 Typenbezeichnung 4 Produktbezeichnung 5 Gebots Verbots und Warnhinweise 6 Dieses Ger t geh rt nicht in den Hausm ll Ger t Zubeh r und V...

Page 5: ...mungsgem nicht f r den gewerblichen handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurde Wir bernehmen keine Gew hrleistung wenn das Ger t in Gewerbe Handwerks oder Industriebetrieben sowie bei...

Page 6: ...chalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werden Entfernen Sie den Akku bevor Sie Ger teeinstellungen vornehmen Zubeh rteile wechseln oder das Ger t weglegen Diese Vorsichtsma nahme verhindert d...

Page 7: ...ungen frei Blasen sie Kehrgut niemals dorthin wo sich au enstehende Personen aufhalten Stellen Sie vor dem Start der Maschine sicher dass die D se leer ist Halten Sie Ihr Gesicht und K rper fern von d...

Page 8: ...das schwere Personensch den verursachen k nnte zu vermeiden Richten Sie eine der Rillen 6 in dem Rohr 4 mit den Laschen 7 an dem Bl sergeh use aus Schieben Sie das Rohr auf das Bl sergeh use bis die...

Page 9: ...den Akku aus dem Produkt Das Entfernen des Akkus verhindert ein unbeabsichtigtes Einschalten das schwere Verletzungen verursachen k nnte STARTEN STOPPEN DES BL SERS siehe Abbildung 6 Stellen Sie siche...

Page 10: ...n Kunststoff besch digen schw chen oder zerst ren k nnen WARNUNG Zur Vermeidung von schweren Verletzungen m ssen Sie vor der Reinigung oder jeder anderen Wartung stets den Akku aus dem Ger t entfernen...

Page 11: ...ukte und Verpackungen erlaubt die Wiederverwertung von Materialien Die Wiederverwendung von Materialien hilft Umweltverschmutzung zu verhindern und reduziert den Bedarf an Rohmaterialien Entsorgen Sie...

Page 12: ...ait de l accumulateur 2 R gulateur de vitesse 3 Manette de d clenchement 4 Tube de soufflage EXPLICATION DE LA PLAQUE SIGNAL TIQUE PR SENTE SUR LE SOUFFLEUR DE FEUILLES 1 Tension de mesure 2 Symbole d...

Page 13: ...es ne doit pas tre utilis notamment pour le nettoyage d objets qui ne se trouvent pas hauteur du sol par ex des haies murets etc Veuillez noter que cet appareil n a pas t construit pour un usage comme...

Page 14: ...il lectrique adapt vos travaux Avec un outil lectrique adapt vous travaillez de mani re plus efficace et plus s re dans la plage de puissance indiqu e N utilisez pas d outil lectrique dont l interrupt...

Page 15: ...g es ou illisibles FONCTIONNEMENT M thode de travail o Incliner la buse l g rement vers le bas et travailler lentement o Pivoter l appareil vers la droite et la gauche pour souffler les d chets Utilis...

Page 16: ...rez toujours l accumulateur de l appareil lors du raccordement de pi ces afin d viter un d marrage impr vu qui pourrait entra ner de graves blessures Alignez une des rainures 6 dans le tube 4 avec les...

Page 17: ...le montage de pi ces des r glages le nettoyage ou en cas de non utilisation Le retrait de l accumulateur emp che un d marrage impr vu de l appareil qui pourrait causer de graves blessures D MARRAGE AR...

Page 18: ...i peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique AVERTISSEMENT Pour viter de graves blessures retirez toujours l accumulateur de l appareil avant le nettoyage ou autres travaux d entretien STOC...

Page 19: ...ag s permet le recyclage des mat riaux Le recyclage des mat riaux aide emp cher la pollution de l environnement et r duit les besoins en mati res premi res liminez l accumulateur la fin de sa dur e de...

Page 20: ...ON THE LEAF BLOWER 1 Rated voltage 2 Symbol of DC voltage 3 Type description 4 Product description 5 Instruction prohibition and warning information 6 Do not dispose of this appliance with household w...

Page 21: ...ly not been designed for commercial trade or industrial use We do not assume any guarantee if the appliance is used in commercial trade or industrial companies or equivalent activities The use of any...

Page 22: ...n Do not let persons use the device who are unfamiliar with it or who have not read these instructions Power tools are dangerous if they are used by inexperienced persons Carefully maintain your devic...

Page 23: ...ghtning could strike Do not place your hands other parts of your body or clothing in or in front of the nozzles or close to moving parts Never use the machine with defective protective equipment shiel...

Page 24: ...on the battery with the slots in the battery compartment Push the battery into the battery compartment until the battery release button locks WARNING When inserting the battery into your leaf blower...

Page 25: ...2 Press the switch 3 to start the device After starting the device push the lever clockwise to increase the speed You can then set the speed to the desired level To reduce the speed push the lever an...

Page 26: ...ery s capacity declines over time The higher the temperature the faster the battery loses its capacity If you do not use your device for longer periods you should charge the battery every month or eve...

Page 27: ...G zie afbeelding 1 1 Knop om de accu te ontgrendelen 2 Snelheidsregelaar 3 Aan uitknop 4 Blaasbuis VERKLARING VAN HET OP DE BLADBLAZER AANGEBRACHTE TYPEPLAATJE 1 Nominale spanning 2 Symbool van de gel...

Page 28: ...rzieningen parken sportfaciliteiten op straten en in land en bosbouwbedrijven is bijzondere voorzichtigheid vereist De bladblazer mag in het bijzonder niet worden gebruikt voort het reinigen van objec...

Page 29: ...k voor uw werk het apparaat dat daarvoor voorzien is Met het passende elektrische werktuig werkt u effici nter en veiliger binnen het aangegeven vermogensbereik Gebruik geen elektrisch werktuig waarva...

Page 30: ...s zwenken om het geveegde goed weg te blazen Gebruik het apparaat alleen bij daglicht of goed kunstlicht Neem een stabiele houding aan wanneer u op trappen of hellingen werkt Wandelen niet lopen Houd...

Page 31: ...DE BLAASBUIS Zie afbeelding 2 4 WAARSCHUWING Verwijder bij het monteren van de delen altijd de accu uit het apparaat om bij ongewild aanzetten mogelijke zware verwondingen te vermijden Richt een van...

Page 32: ...oor dat de accu in de bladblazer op zijn plaats zit Druk op de schakelaar om de bladblazer te starten Laat de schakelaar los om te stoppen WAARSCHUWING Draag altijd een veiligheidsbril wanneer u het a...

Page 33: ...jderen OPLAAN VAN DE BLADBLAZER Reinig uw bladblazer grondig voor u het apparaat opbergt Bewaar het blaasapparaat op een droge goed verluchte plaats en buiten het bereik van kinderen Bewaar het niet i...

Page 34: ...producten en verpakkingen maakt recycling van materialen mogelijk Het hergebruik van materialen helpt om de milieuverontreiniging te verhinderen en beperkt het gebruik van grondstoffen Verwijder de a...

Page 35: ...ER STICAS T CNICAS UBICADA EN EL SOPLADOR 1 Tensi n nominal 2 S mbolo de corriente continua 3 Denominaci n de tipo 4 Nombre del producto 5 Se ales de rdenes prohibici n y advertencia 6 Este equipo no...

Page 36: ...uso comercial artesanal o industrial No ofrecemos ninguna garant a si el equipo se emplea en emplazamientos comerciales artesanales o industriales as como en el caso de tareas equivalentes No est per...

Page 37: ...ser reparada Retirar la bater a antes de llevar a cabo los ajustes del equipo de cambiar los accesorios o de dejar el equipo a un lado Esta medida de precauci n evita que la herramienta el ctrica se p...

Page 38: ...minar no correr Mantener todas las entradas de aire libres de impurezas No soplar los desechos hacia lugares donde haya personas Antes de arrancar la m quina asegurarse de que la tobera est vac a Mant...

Page 39: ...as 6 en el tubo 4 con las solapas 7 en la carcasa del soplador Desplazar el tubo sobre la carcasa del soplador hasta que la solapa encaje en las ranuras Girar el tubo en la direcci n de la flecha hast...

Page 40: ...untario que podr a ocasionar lesiones graves ARRANQUE DETENCI N DEL SOPLADOR V ase la figura 6 Asegurarse de que la bater a est colocada en el soplador Presionar el interruptor para arrancar el soplad...

Page 41: ...e debe retirar la bater a del equipo antes de la limpieza o de cualquier otro tipo de mantenimiento ALMACENAMIENTO DEL SOPLADOR Limpiar a fondo el soplador antes de guardarlo Almacenar el soplador en...

Page 42: ...e los productos usados y de los empaques hace posible la reutilizaci n de los materiales La reutilizaci n de los materiales ayuda a evitar la contaminaci n ambiental y reduce la necesidad de materias...

Page 43: ...ccare la batteria 2 Regolatore di velocit 3 Dispositivo di scatto 4 Tubo del soffiante SPIEGAZIONE DELLA TARGHETTA DEL TIPO RIPORTATA SUL SOFFIATORE DI FOGLIAME 1 Tensione nominale 2 Simbolo della ten...

Page 44: ...aree parchi stadi e strade pubbliche cos come in aziende agricole e forestali richiesta particolare attenzione Il soffiatore di fogliame non deve essere utilizzato soprattutto per pulire oggetti i qu...

Page 45: ...o Con l utensile elettrico adatto potete lavorare meglio e in sicurezza nella rispettiva fascia di potenza Non utilizzate utensili elettrici con interruttore difettoso Un utensile elettrico che non si...

Page 46: ...a non correte Mantenete i bocchettoni d ingresso dell aria liberi da sporcizia Non soffiate sui detriti raccolti in modo da direzionarli verso dove sostano delle persone Prima dell avvio della macchin...

Page 47: ...7 verso la scatola del soffiatore Spingete il tubo sulla scatola del soffiatore fino a che la linguetta si incastra nella scanalatura Girate il tubo in direzione della freccia fino a far incastrare en...

Page 48: ...rilasciate il tasto AVVERTENZA Quando utilizzate l apparecchio indossate sempre occhiali di protezione In ambienti polverosi indossate sempre delle maschere di protezione per viso e delle vie respira...

Page 49: ...aricabatterie e disinseritelo dalla rete elettrica Inserite la batteria nell apparecchio manuale Non conservate mai la batteria in stato scarico Dopo l utilizzo dell apparecchio restate in attesa che...

Page 50: ...luation de la conformit selon l annexe V directive 2000 14 CE Lieu date Malm le 01 01 2020 Signature Ralf Pankalla Directeur g n ral Pr sident Europe GLOBGRO AB Globe Group Europe en tant que mandatai...

Page 51: ...Directiva 2000 14 CE Lugar fecha Malm 01 01 2020 Firma Ralf Pankalla Gerente President Europe GLOBGRO AB Globe Group Europe como representante autorizado del fabricante DICHIARAZIONE DI CONFORMIT UE...

Page 52: ...uf dem H chsten 22 D 51645 Gummersbach Tel 49 0 22 61 704 0 Fax 49 0 22 61 704 104 post sabo online com www facebook de SABO www sabo online com represented by GLOBGRO AB Globe Group Europe Propellerg...

Reviews: