S+S Regeltechnik Thermasgard ETF 5 Series Operating Instructions, Mounting & Installation Download Page 13

Общий принцип измерения для датчика температуры HLK (HVAC):
Принцип измерения температуры основан на зависимости электрического сопротивления чувствительного элемента (сенсора), находящегося 
внутри датчика, от температуры. Выходной сигнал сопротивления определяется типом чувствительного элемента. Различают следующие пассив-
ные ⁄ активные чувствительные элементы:

а)  измерительный резистор Pt 100  (соотв. DIN EN 60 751)
б)  измерительный резистор Pt 1000  (соотв. DIN EN 60751)
в)  измерительный резистор Ni 1000  (соотв. DIN EN 43 760, TCR=6180 ppm ⁄ K)
г)  измерительный резистор Ni 1000_TK5000  (TCR=5000 ppm ⁄ K)
д)  LM235Z, полупроводник IC  (10 мВ ⁄ K, 2,73 В ⁄ °C), при подключении учитывайте полярность + ⁄ - !
е)  NTC  (соотв. DIN 44070)
ж)  PTC
з)  кремниевые температурные сенсоры KTY

Важнейшие характеристики датчиков температуры представлены на последней странице руководства. Для отдельных датчиков, согласно при-
веденным данным, характерно повышение в диапазоне от 0 до 100°C (величина TK). Максимальные возможные диапазоны измерения различны 
у разных сенсоров (см. отдельные примеры в технических данных).

Указание!
Глубину погружения для погружных датчиков следует выбирать таким образом, чтобы погрешность измерения, вызванная отводом тепла, находи-
лась в допустимых пределах. Нормативное значение: 10 x Ø защитной трубки + длина чувствительного элемента. В случае корпусных датчиков 
(особенно при наружном исполнении) следует учитывать влияние теплового излучения. При необходимости может использоваться приспособле-
ние для защиты от солнечных лучей и посторонних предметов SS-02.

r  

Указания к продуктам

r  

Характеристики сопротивления пассивных датчиков температуры  

(Подробности на последней странице)

В целях предотвращения повреждений и неисправностей предпочтительно применение экранированных кабелей.  
Необходимо избегать параллельной прокладки с токоведущими кабелями.  
Соблюдайте предписания техники электрической безопасности! 
Установка приборов должна производиться только квалифицированным персоналом.

ВНИМАНИЕ !
Измерительный  ток  вследствие  саморазогрева  оказывает 
влияние на точность измерения термометра и по этой причине не 
должен превышать нижеприведенного значения:

Контрольные величины для измерительного тока:
Чувствительный элемент ................................................................. I 

макс.

Pt100, Pt1000  (тонкопленочный) .................................... < 0,1 - 0,3 

м

A

Ni1000 (DIN), Ni1000 TK5000 ..................................................... < 2 

м

A

NTC´s ................................................................................................. < 1 

м

A

LM 235 ................................................................................ 400  µ A … 5 

м

A

Предельные отклонения по классам:
Допуски при  0 °C:

Чувствительные элементы из платины (Pt100, Pt1000): 
DIN EN 60751, класс Б ...............................................................± 0,3 K
1 ⁄  3 DIN EN 60751, класс Б .......................................................± 0,1 K

Чувствительные элементы из никеля: 
NI1000 DIN EN 43760, класс Б................................................± 0,4 K
NI1000 1 ⁄  2 DIN EN 43760, класс Б .......................................± 0,2 K
NI1000 TK5000 ...........................................................................± 0,4 K

Деталь ............................................................. макс. температурная нагрузка
Присоединительная головка B-образной формы:
Алюминиевое литье с резиновым уплотнением.............................. +100 °C
Алюминиевое литье с силиконовым уплотнением ......................... +150 °C
«VA»-деталь с тефлоновым уплотнением .........................................+200 °C
Пластиковая головка:
Присоединительный кабель ............................................................... +100 °C
ПВХ-норм. (ПВХ термостабилизир.) .................................... +70 °C (+105 °C)
Силикон .................................................................................................. +180 °C
PTFE (политетрафторэтилен) ..............................................................+200 °C
Изоляция из стеклонити с оплеткой из высококач. стали .............+400 °C

Максимальная температурная нагрузка деталей:

Все датчики температуры необходимо защищать  
от перегрева!

Стандартные нормативные значения действительны  
для  отдельных конструктивных элементов в   
зависимости от выбора материала в нейтральной 
 атмосфере и при прочих нормальных условиях 
 эксплуатации (см. таблицу справа).

При комбинировании различных изоляционных 
 материалов действительна наименьшая из температур.

12

13

14

Summary of Contents for Thermasgard ETF 5 Series

Page 1: ...tageanleitung Einschraubf hler Tauchtemperaturf hler mit passivem Ausgang G Operating Instructions Mounting Installation Screw in temperature sensors immersion temperature sensors with passive output...

Page 2: ...THERMASGARD ETF5 D G F r Ma zeichnung ETF5 Dimensional drawing Plan cot...

Page 3: ...2 SW27 8mm Anschlusskopf Form B Werkstoff Aluminium Farbe wei aluminium hnlich RAL 9006 Umgebungstemperatur 20 100 C M 20 x 1 5 elektrischer Anschluss 0 14 2 5mm ber Schraubklemmen auf Keramiksockel m...

Page 4: ...en Bauteil max Temperaturbelastung Anschlusskopf B Kopf Aluguss mit Gummidichtung 100 C Aluguss mit Silikondichtung 150 C VA Teil mit Teflondichtung 200 C Kunststoffkopf Anschlusskabel 100 C PVC norma...

Page 5: ...zu erfolgen insbesondere Messbereich zul ssiger maximaler Druck Str mungsgeschwindigkeit Einbaul nge Rohrma e Schwingungen Vibrationen St e sind zu vermeiden 0 5 G Achtung Ber cksichtigen Sie in jedem...

Page 6: ...n type 2 wire connection 3 or 4 wire connection optional Testing current ca 1mA Protective tube stainless steel 1 4571 V4A 6mm Immersion sleeve stainless steel 1 4571 V4A G1 2 straight pipe thread wre...

Page 7: ...t max thermal load Connecting head type B Aluminium casting with rubber seal 100 C Aluminium casting with silicone seal 150 C VA stainless steel part with Teflon seal 200 C Connecting head made of pla...

Page 8: ...respect of Measuring range Permissible maximum pressure flow velocity Installation length tube dimensions Oscillations vibrations shocks are to be avoided 0 5 g Attention In any case please observe th...

Page 9: ...2 fils option 3 ou 4 fils Courant de mesure environ 1mA Tube de protection acier inox 1 4571 V 4A 6mm Doigt de gant acier inox 1 4571 V 4A G1 2 SW27 8mm T te de raccordement forme B mat riau aluminiu...

Page 10: ...est possible de monter une protection solaire et anti rayonnement SS 02 disponible en accessoire Pi ce contrainte thermique maximale T te de raccordement forme B Aluminium moul avec joint en caoutchou...

Page 11: ...thermom tres aux conditions d utilisation r elles notamment Plage de mesure Pression maximale admissible vitesse d coulement Longueur de montage dimensions des tubes viter les oscillations vibrations...

Page 12: ...125 C 1 1 4571 4A 6 1 4571 4A G1 2 SW27 8 RAL 9006 20 100 C 20x1 5 0 14 2 5 40 100 20 C 500 95 III EN 60730 IP54 60529 1 50 100 150 200 250 300 400 ETF 5 Pt100 ETF 5 Pt1000 ETF 5 Ni1000 ETF 5 Ni1000...

Page 13: ...2 73 C NTC DIN 44070 PTC KTY 0 100 C TK 10 x SS 02 r r I Pt100 Pt1000 0 1 0 3 A Ni1000 DIN Ni1000 TK5000 2 A NTC s 1 A LM235 400 A 5 A 0 C Pt100 Pt1000 DIN EN 60751 0 3 K 1 3 DIN EN 60751 0 1 K NI100...

Page 14: ...max TH ms Tmax 150 C pmax 10 TH VA Tmax 400 C pmax 40 M 18 x 1 5 M 20 x 1 5 G 1 2 50 M 27 x 2 0 G 3 4 100 cleaning in place r TH VA TH ms TH VA TH ms 50 75 100 125 150 175 200 225 250 275 300 325 350...

Page 15: ...ounting diagram Sch ma de montage Copyright by S S Regeltechnik GmbH Nachdruck auch auszugsweise nur mit Genehmigung von S S Regeltechnik GmbH gestattet Reprints in part or in total are only permitted...

Page 16: ...50 0 80 31 803 10 743 00 790 88 1 068 65 2 232 00 50 0 40 0 84 27 842 70 791 00 830 83 1 158 95 2 332 00 40 0 30 0 88 22 882 20 842 00 871 69 1 934 70 1 269 25 2 432 00 30 0 20 0 92 16 921 60 893 00...

Reviews: