background image

17

F  

Généralités

–  Cet appareil ne doit être utilisé que dans un air non pollué, sans risque de condensation, sans risque de surpression ou dépression sur l’élément sensible.

–  Dans le cas des sondes extérieures et des sondes pour montage en gaine, le filtre fritté de l’élément sensible protège la sonde d’humidité contre  

la pénétration des particules de poussières. Il est conseillé de nettoyer le filtre régulièrement des impuretés.

–  Il faut éviter la présence de poussières et d’impuretés, puisqu’elles altèrent le résultat de mesure. De faibles quantités d’impuretés et de poussières 

 déposées peuvent être éliminées par soufflage à l’air comprimé.

–  Il faut impérativement éviter de toucher le capteur d’humidité, car ceci provoquerait de graves erreurs de mesure.

–  En cas de salissures, il est conseillé de procéder à un nettoyage à l’usine et de l’étalonner à nouveau.

–  En aucun cas, le capteur ne doit entrer en contact avec des produits chimiques ou d’autres détergents.

–  L’humidité relative de 0 ...100 % est représentée par le signal de sortie 0 -10 V ou 4...20 mA. La plage de fonctionnement de l’appareil va de 10,0 jusqu’à 

99 %  h.r., une utilisation en dehors de cette plage peut entraîner des mesures erronées ou des  incertitudes de mesure plus élevées.

–  Si plusieurs sondes (0 -10 V) sont connectées à une seule source d’alimentation en courant alternatif 24 V, il faut respecter la polarisation, car sinon la 

source de tension alternative peut être mise en court-circuit.

–  Les sorties en tension sont protégées contre les courts-circuits. L’application d’une surtension ou l’application de la tension d’alimentation à la sortie  

en tension causera la destruction de l’appareil.

–  Nous déclinons toute garantie dans le cas où l’appareil serait utilisé en dehors de la plage des spécifications.

Seules les CGV de la société S+S, les « Conditions générales de livraison du ZVEI pour produits et prestations de l’industrie électronique » ainsi que  
la clause complémentaire « Réserve de propriété étendue » s’appliquent à toutes les relations commerciales entre la société S+S et ses clients.

Il convient en outre de respecter les points suivants :
–  Avant de procéder à toute installation et à la mise en service, veuillez lire attentivement la présente notice et toutes les consignes qui y sont  précisées !
–  Les raccordements électriques doivent être exécutés HORS TENSION. Ne branchez l’appareil que sur un réseau de très basse tension de sécurité.  

Pour éviter des endommagements  ⁄  erreurs sur l’appareil (par ex. dus à une induction de tension parasite), il est conseillé d’utiliser des câbles blindés,  
ne pas poser les câbles de sondes en parallèle avec des câbles de puissance, les directives CEM sont à respecter.

–  Cet appareil ne doit être utilisé que pour l’usage qui est indiqué en respectant les règles de sécurité correspondantes de la VDE, des Länders,  

de leurs organes de surveillance, du TÜV et des entreprises d’approvisionnement en énergie locales.  
L’acheteur doit respecter les dispositions relatives à la construction et à la sécurité et doit éviter toutes sortes de risques.

–  Nous déclinons toute responsabilité ou garantie pour les défauts et dommages résultant d’une utilisation inappropriée de cet appareil.
–  Nous déclinons toute responsabilité ou garantie au titre de tout dommage consécutif provoqué par des erreurs commises sur cet appareil.
–  L'installation et la mise en service des appareils doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié.
–  Seules les données techniques et les conditions de raccordement indiquées sur la notice d’instruction accompagnant l’appareil sont applicables,  

des différences par rapport à la présentation dans le catalogue ne sont pas mentionnées explicitement et sont possibles suite au progrès  technique et  
à l’amélioration continue de nos produits.

–  En cas de modifications des appareils par l’utilisateur, tous droits de garantie ne seront pas reconnus.
–  Cet appareil ne doit pas être utilisé à proximité des sources de chaleur (par ex. radiateurs) ou de leurs flux de chaleur, il faut  impérativement éviter  

un ensoleillement direct ou un rayonnement thermique provenant de sources similaires (lampes très puissantes, projecteurs à halogène).

–  L’utilisation de l’appareil à proximité d’appareils qui ne sont pas conformes aux directives « CEM » pourra nuire à son mode de  fonctionnement.
–  Cet appareil ne devra pas être utilisé à des fins de surveillance qui visent à la protection des personnes contre les dangers ou les  blessures ni comme 

interrupteur d’arrêt d’urgence sur des installations ou des machines ni pour des fonctions relatives à la sécurité comparables.

–  Il est possible que les dimensions du boîtier et des accessoires du boîtier divergent légèrement des indications données dans cette notice.
–  Il est interdit de modifier la présente documentation.
–  En cas de réclamation, les appareils ne sont repris que dans leur emballage d’origine et si tous les éléments de l’appareil sont complets.

Consignes de mise en service : 

Cet appareil a été étalonné, ajusté et testé dans des conditions normalisées. En cas de fonctionnement dans des conditions différentes, nous recommandons 
un premier réglage manuel sur site lors de la mise en service et à intervalles réguliers par la suite. 

La mise en service ne doit être effectuée que par du personnel qualifié ! 
Avant de procéder à l'installation et à la mise en service, veuillez lire attentivement la présente notice et toutes les consignes qui y sont 
précisées !

Summary of Contents for HYDRASGARD AFTF-20-VA ID Series

Page 1: ...ure sensors 1 8 calibratable with multi range switching and active output F Notice d instruction Sonde d humidit et de temp rature 1 8 pour montage en saillie talonnable avec commutation multi gamme e...

Page 2: ...143 61 126 8 8 17 126 8 8 17 Geh use mit M12 Steckverbinder Housing with M12 connector Bo tier avec connecteur M12 M12 Geh use mit Kabelverschraubung Housing with cable gland Bo tier avec presse toupe...

Page 3: ...erende Luft Abweichung Feuchte typisch 1 8 10 90 r H bei 25 C sonst 2 0 Ausgang Feuchte 0 10 V bei U Variante 4 20 mA bei I Variante TEMPERATUR Messbereich Temperatur Mehrbereichsumschaltung siehe Tab...

Page 4: ...0 8 8 20 4 0 10 4 25 5 0 12 0 30 6 0 13 6 35 7 0 15 2 40 8 0 16 8 45 9 0 18 4 50 10 0 20 0 HYGRASGARD AFTF 20 VA Aufputz Feuchte und Temperaturf hler 1 8 ID HYGRASGARD AFTF 20 VAQ Aufputz Feuchte und...

Page 5: ...undbeleuchtung Shield 3 Leiter Anschluss f r Ger te ohne mit Display unbeleuchtet 4 Leiter Anschluss f r Ger te mit beleuchtetem Display Bei der I Variante ist der Feuchte pfad zwingend anzuschlie en...

Page 6: ...de integriert Diese interne Einweggleichrichtung erlaubt auch den Betrieb mit AC Versorgungs spannung bei 0 10 V Ger ten Das Ausgangssignal ist mit einem Messger t abzugreifen Hierbei wird die Ausgang...

Page 7: ...Dieses Ger t ist nur f r den angegebenen Verwendungszweck zu nutzen dabei sind die entsprechenden Sicherheitsvorschriften des VDE der L nder ihrer berwachungsorgane des T V und der rtlichen EVU zu bea...

Page 8: ...Deviation in humidity typically 1 8 10 90 r H at 25 C otherwise 2 0 Output humidity 0 10 V for U variant 4 20 mA for I variant TEMPERATURE Measuring range temperature multi range switching see table...

Page 9: ...12 0 30 6 0 13 6 35 7 0 15 2 40 8 0 16 8 45 9 0 18 4 50 10 0 20 0 ACCESSORIES SF M Metal sinter filter 16 mm L 32 mm exchangeable stainless steel V4A 1 4404 7000 0050 2200 100 WS 01 Sun and ball impa...

Page 10: ...ut temperature 4 20mA in C UB GND optional for LCD backlighting 3 wire connection for devices with without display not illuminated 4 wire connection for devices with illuminated display At the I varia...

Page 11: ...tage reverse polarity protection a one way rectifier or reverse polarity protection diode is integrated in this device variant This internal one way rectifier also allows operating 0 10 V devices on A...

Page 12: ...ed and EMC directives are to be observed This device shall only be used for its intended purpose Respective safety regulations issued by the VDE the states their control authorities the T V and the lo...

Page 13: ...t humidit typique 1 8 10 90 h r 25 C sinon 2 0 Sortie humidit 0 10 V pour variante U 4 20 mA pour variante I TEMP RATURE Plage de mesure temp rature commutation multi gamme voir tableau 35 35 C 35 75...

Page 14: ...0 30 6 0 13 6 35 7 0 15 2 40 8 0 16 8 45 9 0 18 4 50 10 0 20 0 ACCESSOIRES SF M filtre fritt en m tal 16 mm L 32 mm rempla able en acier inox V4A 1 4404 7000 0050 2200 100 WS 01 protection contre le s...

Page 15: ...N 0 80 C O N OFF Affectation des plots de connexion M12 Affectation des plots de connexion M12 AFTF xx U AFTF xx I 1 2 3 4 5 45 1 2 3 4 5 UB 24V AC DC Output humidity 0 10V r H Output temperature 0 1...

Page 16: ...re l inversion de polarit c d elle comprend un redressement demi onde diode de redressement Gr ce cette diode de redressement int gr e les appareils 0 10 V peuvent galement tre aliment s en courant al...

Page 17: ...ll le avec des c bles de puissance les directives CEM sont respecter Cet appareil ne doit tre utilis que pour l usage qui est indiqu en respectant les r gles de s curit correspondantes de la VDE des L...

Page 18: ...2 2 24 0 100 95 1 8 10 90 25 C 2 0 0 10 B U 4 20 I 35 35 C 35 75 C 0 50 C 0 80 C 35 85 C 30 80 C 0 2 K 25 C 0 10 B U 4 20 I 0 14 1 5 V2A 1 4305 M 20 x 1 5 6 12 M12 5 A DIN EN 61076 2 101 V4A 1 4571 14...

Page 19: ...0 0 7 5 1 25 1 4 6 3 20 2 1 7 4 15 2 9 8 6 10 3 6 9 7 5 4 3 10 9 0 5 0 12 0 5 5 7 13 1 10 6 4 14 3 15 7 1 15 4 20 7 9 16 6 25 8 6 17 7 30 9 3 18 9 35 10 0 20 0 0 50 C C UA B IA A 0 0 0 4 0 5 1 0 5 6 1...

Page 20: ...perature 4 20mA C UB GND optional for LCD backlighting Shield 3 4 I DIP 1 DIP 2 35 75 C O N O N 35 35 C OFF OFF 0 50 C default OFF O N 0 80 C O N OFF 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 ON DIP C offset r H Plug for d...

Page 21: ...range 4 20 AFTF xx U 0 10 AFTF xx I 4 20 A 2 1 2 3 4 230V AC 24VAC DC PLC PC UB 24V AC DC Output humidity in r H 0 10V Output temperature in C 0 10V UB GND 1 2 3 4 230V AC 24V DC UB 24V DC Output humi...

Page 22: ...22 r 0 100 0 10 4 20 10 0 99 9 0 10 24 ZVEI VDE EMV...

Page 23: ...ol their particular suitability must be verified by each customer and or end user themselves Existing property rights must be observed We warrant the faultless quality of our products as stated in our...

Page 24: ...24 HYGRASGARD AFTF 20 VA D G F r AFTF 20 VA AFTF 20 VAQ AFTF 20 VA LCD AFTF 20 VAQ LCD...

Reviews: