S+S Regeltechnik AERASGARD KCO2-SD-TYR2 Operating Instructions, Mounting & Installation Download Page 8

G  

General notes

–  This device may only be used in non-precipitating air without above-atmospheric or below-atmospheric pressure at the sensor element. 
–  The voltage output is short-circuit proof. 
–  Applying overvoltage will destroy the device.
–  In case of pollution, we recommend cleaning and recalibration in the factory. 
–  The device operating range covers 10...95 % relative humidity (non-precipitating), or +10..+50°C. 

Outside of that range, mismeasurements or increased deviations will occur.  

–  If this device is operated beyond the specified range, all warranty claims are forfeited.

Our “General Terms and Conditions for Business“ together with the “General Conditions for the Supply of Products and Services of the Electrical and  
Electronics Industry“ (ZVEI conditions) including supplementary clause “Extended Retention of Title“ apply as the exclusive terms and conditions.

In additionIn addition, the following points are to be observed:
–  These instructions must be read before installation and putting in operation and all notes provided therein are to be  regarded!
–  Devices must only be connected to safety extra-low voltage and under dead-voltage condition. To avoid damages and errors the device  

(e.g. by voltage induction) shielded cables are to be used, laying parallel with current-carrying lines is to be avoided, and EMC directives are to be observed.

–  This device shall only be used for its intended purpose. Respective safety regulations issued by the VDE, the states, their  control authorities, the TÜV and the 

local energy supply company must be observed. The purchaser has to adhere to the building and safety regulations and has to prevent perils of any kind.

–  No warranties or liabilities will be assumed for defects and damages arising from improper use of this device.
–  Consequential damages caused by a fault in this device are excluded from warranty or liability.
–  These devices must be installed by authorised specialists only.
–  The technical data and connecting conditions of the mounting and operating instructions delivered together with the device are exclusively valid. Deviations 

from the catalogue representation are not explicitly mentioned and are possible in terms of technical progress and continuous improvement of our products.

–  In case of any modifications made by the user, all warranty claims are forfeited.
–  This device must not be installed close to heat sources (e.g. radiators) or be exposed to their heat flow. Direct sun irradiation or heat  irradiation by similar 

sources (powerful lamps, halogen spotlights) must absolutely be avoided.

–  Operating this device close to other devices that do not comply with EMC directives may influence functionality.
–  This device must not be used for monitoring applications, which serve the purpose of protecting persons against hazards or injury,  

or as an EMERGENCY STOP switch for systems or machinery, or for any other similar safety-relevant purposes.

–  Dimensions of enclosures or enclosure accessories may show slight tolerances on the specifications provided in these instructions.
–  Modifications of these records are not permitted.
–  In case of a complaint, only complete devices returned in original packing will be accepted.

These instructions must be read before installation and putting in operation and all notes provided therein are to be regarded!

Connecting scheme 

Parallel operation

Connecting scheme 

Individual operation

Circuitry

Circuitry

0...10V

0V/GND

0...10V

0V/GND

Power supply

AC 24V~ 

0V

DC 15-36V =  GND

Circuitry

0...10V

0V/GND

V

Power supply

AC 24V~ 

0V

DC 15-36V =  GND

SUPPLY  VOLTAGE :

For operating voltage reverse polarity protection, a one-way rectifier or 
reverse polarity protection diode is integrated in this device variant. 

 

This internal one-way rectifier also allows operating 0 - 10 V devices on AC 
 supply  voltage. 

The output signal is to be tapped by a measuring instrument. Output 
 voltage is measured her against zero potential (O V) of the input voltage!

When this device is operated on 

DC supply voltage

, the operating voltage 

input UB+ is to be used for 15...36 V DC supply and UB – or GND for 
ground wire!

When several devices are supplied by one 24 V

 AC voltage supply

, it is to 

be ensured that all ”positive“ operating voltage input terminals (+) of the 
field devices are connected with each other and all ”negative“ operating 
voltage input terminals (–) (= reference potential) are connected together 
(in-phase connection of field devices). All outputs of field devices must be 
referenced to the same potential!

In case of reversed polarity at one field device, a supply voltage short- 
circuit would be caused by that device. The consequential short-circuit 
current flowing through this field device may cause damage to it. 

Therefore, pay attention to correct wiring!

Summary of Contents for AERASGARD KCO2-SD-TYR2

Page 1: ... Mounting Installation Duct CO2 sensors and measuring transducers including mounting flange with multi range switching and active switching output F Notice d instruction Sonde transmetteur de CO2 pour montage en gaine y compris bride de montage avec commutation multi gamme et sortie active tout ou rien r Руководство по монтажу и обслуживанию Датчик измерительный преобразователь содержания углекисл...

Page 2: ...wing Plan coté Габаритный чертеж KCO2 SD TYR2 KTM CO2 SD TYR2 MFT 20 K Montageflansch aus Kunststoff Mounting flange plastic Bride de montage en matière plastique Присоединительный фланец из пластика 202 5 126 112 90 50 ø 20 112 20 4 ø32 3 13 4 M16x1 5 60 87 30 32 62 M4 ø5 2 ø20 M16x1 5 ...

Page 3: ...LENDIOXID CO2 Sensor CO2 optischer NDIR Sensor nicht dispersive Infrarot Technologie Zweistrahl Messverfahren mit automatischer Kalibrierung Messbereich CO2 Mehrbereichsumschaltung über DIP Schalter wählbar 0 2000 ppm 0 5000 ppm Ausgang CO2 0 10 V Messgenauigkeit CO2 bis 2000 ppm 70 ppm zzgl 5 des Messwerts bis 5000 ppm 70 ppm zzgl 10 des Messwerts Temperaturabhängigkeit ca 10 ppm K bei 25 C Druck...

Page 4: ...rt werden Inbetriebnahme Nach dem Einschalten des Gerätes erfolgen ein Selbsttest und die Temperierung Dieser Vorgang dauert je nach Umgebungsbedingungen 3 bis 5 Minuten in dieser Zeit weicht die ausgegebene Analogspannung vom tatsächlichen Messwert ab Anschlussbild KTM CO2 SD TYR2 1 2 3 4 5 6 UB 24V AC DC Ausgang CO2 0 10V in ppm UB GND GND n c in C Ausgang Temperatur 0 10V Anschlussbild KCO2 SD ...

Page 5: ...der entfallen alle Gewährleistungsansprüche Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von Wärmequellen z B Heizkörpern oder deren Wärmestrom eingesetzt werden eine direkte Sonnen einstrahlung oder Wärmeeinstrahlung durch ähnliche Quellen starke Leuchte Halogenstrahler ist unbedingt zu vermeiden Der Betrieb in der Nähe von Geräten welche nicht den EMV Richtlinien entsprechen kann zur Beeinflussung der Fu...

Page 6: ...DIR sensor non dispersive infra red technology dual beam measuring system with automatic calibration Measuring range CO2 multi range switching selectable via DIP switches 0 2000 ppm 0 5000 ppm Output CO2 0 10 V Measuring accuracy CO2 up to 2000 ppm 70 ppm plus 5 of measured value up to 5000 ppm 70 ppm plus 10 of measured value Temperature dependence approx 10 ppm K at 25 C Pressure dependence 1 5 ...

Page 7: ...entiometer if required Putting in operation After switching on the device a self test and tempering period follows This procedure takes 3 to 5 minutes depending on ambient conditions During this time the output analog voltage differs from the actual measured value Connecting diagram KTM CO2 SD TYR2 Connecting diagram KCO2 SD TYR2 Schematic diagram KCO2 SD TYR2 KTM CO2 SD TYR2 1 2 3 4 5 6 UB 24V AC...

Page 8: ...ifications made by the user all warranty claims are forfeited This device must not be installed close to heat sources e g radiators or be exposed to their heat flow Direct sun irradiation or heat irradiation by similar sources powerful lamps halogen spotlights must absolutely be avoided Operating this device close to other devices that do not comply with EMC directives may influence functionality ...

Page 9: ...yenne 3 VA à 24 V cc DIOXYDE DE CARBONE CO2 Capteur CO2 capteur optique NDIR technologie infrarouge non dispersive procédé de mesure à double faisceaux avec étalonnage automatique Plage de mesure CO2 commutation multi gamme sélectionnable via interrupteur DIP 0 2000 ppm 0 5000 ppm Sortie CO2 0 10 V Précision de mesure CO2 jusqu à 2000 ppm 70 ppm 5 de la Vf jusqu à 5000 ppm 70 ppm 10 de la Vf Dépen...

Page 10: ...respondant Mise en service Après la mise en marche de l appareil celui ci effectue un autocontrôle et l équilibrage de température En fonction des conditions d environnement cette opération dure entre 3 et 5 minutes pendant ce temps la tension analogique émise dévie de la valeur de mesure réelle Schéma de raccordement KTM CO2 SD TYR2 Schéma de raccordement KCO2 SD TYR2 Schéma de raccordement KCO2 ...

Page 11: ...tion continue de nos produits En cas de modifications des appareils par l utilisateur tous droits de garantie ne seront pas reconnus Cet appareil ne doit pas être utilisé à proximité des sources de chaleur par ex radiateurs ou de leurs flux de chaleur il faut impérativement éviter un ensoleillement direct ou un rayonnement thermique provenant de sources similaires lampes très puissantes projecteur...

Page 12: ...2 Анализатор CO2 оптический NDIR недисперсионная инфракрасная технология двухлучевым методом измерения с автоматической калибровкой Диапазон измерения CO2 переключение диапазонов измерения можно выбрать при помощи DIP переключателя 0 2000 млн 1 0 5000 млн 1 Выход CO2 0 10 B Погрешность измерения CO2 до 2000 млн 1 70 млн 1 плюс 5 от измеренного значения до 5000 млн 1 70 млн 1 плюс 10 от измеренного...

Page 13: ...личину на макс 500 млн 1 Запуск в эксплуатацию После включения прибора начинается самотестирование и терморегулирование Этот процесс длится от 3 до 5 минут в зависимости от окружающих условий в это время выходное аналоговое напряжение отличается от измеренного значения Схема подключения KTM CO2 SD TYR2 1 2 3 4 5 6 UB 24V AC DC Output CO2 0 10V in ppm UB GND GND n c in C Output temperature 0 10V Сх...

Page 14: ...ебителем гарантийные обязательства теряют силу Не разрешается использование прибора в непосредственной близости от источников тепла например радиаторов отопления или создаваемых ими тепловых потоков следует в обязательном порядке избегать попадания прямых солнечных лучей или теплового излучения от аналогичных источников мощные осветительные приборы галогенные излучатели Эксплуатация вблизи оборудо...

Page 15: ...изменения Copyright by S S Regeltechnik GmbH Nachdruck auch auszugsweise nur mit Genehmigung von S S Regeltechnik GmbH gestattet Reprints in part or in total are only permitted with the approval of S S Regeltechnik GmbH La reproduction des textes même partielle est uniquement autorisée après accord de la société S S Regeltechnik GmbH Перепечатка в том числе в сокращенном виде разрешается лишь с со...

Page 16: ...AERASGARD KCO2 SD TYR2 AERASGARD KTM CO2 SD TYR2 D G F r ø 250 mm 115 mm Montageschema KCO2 SD TYR2 Mounting diagram KTM CO2 SD TYR2 Schéma de montage Схема монтажа ...

Reviews: