background image

10 — Français

ASSEMBLAGE

 

À l’aide de l’échelle du guide longitudinal située à l’avant 
et à l’arrière de la table, régler le guide longitudinal à la 
largeur de coupe désirée.

 

Tourner  le  bouton  de  l’échelle  du  guide  dans  le  sens 
horaire afin de le serrer solidement.

INSTALLATION DU GUIDE D’ONGLET

Voir la figure 7, page 17.

 

Régler le guide d’onglet à la position désirée et le fixer 
solidement.

 

Glisser le guide d’onglet sur le guide longitudinal à partir 
de l’avant.

 

Régler  à  l’angle  désiré  avec  l’échelle  d’angle  et  serrer 
solidement à l’aide du bouton

ASSEMBLAGE DU SUPPORT

Voir les figures 8 et 9., page 17.

Les ferrures de support et les pattes du support sont dotées 
des lettres correspondants afin de faciliter l’assemblage.

OUTILS NÉCESSAIRES : 

Clé réglable ou clés des 13 mm, 

et tournevis phillips. 

 

Insérer  les  pattes  de  support  étiquetées  «  A  »  dans 
l’extrémité tubulaire de la ferrure de support étiquetée « A ». 
Les extrémités inclinées des pattes de support doivent 
être à l’opposé l’une de l’autre de manière à former un « V 
». Aligner les trous pour insérer la quincaillerie. Répéter la 
procédure pour la ferrure de support et les pattes de support  
étiquetées « b ».

 

Ajuster  les  «  ensembles  pattes  »  dans  les  entretoises. 
L’ensemble patte « b » repose à l’intérieur des entretoises. 
L’ensemble patte « A » repose sur le côté extérieur. Aligner 
les  trous  des  pattes  avec  ceux  des  pattes.  Installer  la 

quincaillerie dans les trous.

 

 

À  l’aide  de  clé,  serrer  l’écrou  à  l’intérieur  de  chaque 
ensemble de pattes.

 

Placer la support sur le sol égale et la ligne en rainures 
sous le scie à carreaux avec les crochets sur la position. 
Disposer la table sur la support.

 

S’assurer que la scie à carreaux est placée sur une surface 
plane et que le support est solide avant d’utiliser l’outil.

INSTALLATION DU TUYAU DE TROP-PLEIN

Voir la figure 10, page 17.

 

Retirer la table de biseau.

 

Repérer le trou situé au bas du réservoir d’eau.

 

Pousser fermement le tuyau de trop-plein dans le trou.

 

Replacer la table de biseau

REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU

Voir la figure 11, page 17.

 

Retirer la table de biseau.

 

Remplir le réservoir d’eau avec de l’eau du robinet jusqu’à 
la ligne de remplissage.

 

NOTE : Le tuyau de trop-plein permet d’éviter un remplis-
sage excessif.

 

Replacer la table de biseau

Pour changer l’eau du réservoir :

  Débrancher la scie.

 

Retirer le tuyau de trop-plein et le vider dans un seau. 
Éviter les éclaboussures sur le sol ou autour de la ma-
chine.

 

Jetez  de  l’eau  de  gaspillage  conformément  aux  règle-
ments locaux.

UTILISATION

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés 
pour cet outil. L’utilisation de pièces et accessoires non 
recommandés peut entraîner des blessures graves.

APPLICATIONS

Cet outil peut être utilisé pour les applications ci-dessous :

 

La ligne droite coupant des opérations comme coupes 
transversales, coupe d’onglet, courte longitudinale, et 
biseau

NOTE  :  Cette  scie  est  conçue  pour  couper  le  carreau 
fabriqué par l’homme, pavés, produits en pierre naturelle, 
et les produits de carreaux de pierre seulement.

AVERTISSEMENT :

Ne  pas  laisser  la  familiarité  avec  l’outil  faire  oublier  la 
prudence.  Ne  pas  oublier  qu’une  fraction  de  seconde 
d’inattention peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Toujours porter des lunettes de sécurité avec ou sans 
coques latérales lors de l’utilisation d’outils électriques. Si 
cette précaution n’est pas prise, des objets peuvent être 
projetés dans les yeux et causer des lésions graves.

Summary of Contents for WS720

Page 1: ...nformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVE...

Page 2: ...nted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Center nearest you by...

Page 3: ...skid footwear rubber soled boots are recommended when working outdoors Also wear protective hair covering to contain long hair ALWAYS WEAR SAFETY GLASSES WITH SIDE SHIELDS Everyday eyeglasses have onl...

Page 4: ...Never use washers or arbor nuts that are defective or incorrect The maximum wheel capacity of your saw is 7 in 178 mm Before making a cut be sure all adjust ments are secure Never touch WHEEL or othe...

Page 5: ...better and safer Read The Operator s Manual Safety Alert No Hands Symbol SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Voltage Current Frequency cycles per second Power Time Type of current Type or a characteri...

Page 6: ...n outlet having the same configuration as the plug Do not use an adapter with this product Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protection should be provided on the circuit s or outlet s to be used f...

Page 7: ...Diameter 7 in Wheel Arbor 5 8 in Rip Capacity tile size 16 in Diagonal Capacity tile size 12 in Maximum Depth of Cut 1 1 4 in Rating 120 V 60 Hz 4 8 Amps No Load Speed 3 450 r min RPM FEATURES KNOW Y...

Page 8: ...or missing do not operate this tool until the parts are replaced Failure to heed this warn ing could result in serious personal injury warning Do not attempt to modify this tool or create accessories...

Page 9: ...e secure location Adjust to desired angle using angle scale and tighten securely with knob Assembling the stand See Figure 8 9 page 17 The support brackets and stand legs have corresponding letters fo...

Page 10: ...ross cut See Figure 14 page 18 Cross cuts are straight 90 cuts The material is fed into the cut at a 90 angle to the wheel and the wheel is vertical Using a marker or grease pencil mark the area to be...

Page 11: ...get wet before moving the material into the wheel Hold the material firmly against the rip guide and feed the material into the cutting wheel Make the cut far enough into the material without over cu...

Page 12: ...wrench and arbor wrench tighten arbor nut securely Replace bevel table MAINTENANCE WARNING When servicing use only identical Ryobi replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause...

Page 13: ...pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Technologi...

Page 14: ...ION RESPIRATOIRE Porter un masque facial ou respiratoire si le travail produit de la poussi re PORTER UNE PROTECTION AUDITIVE Porter une protection auditive durant les p riodes d utilisation prolong e...

Page 15: ...rs 3 fils dot d une fiche prise de terre branch s sur une prise triphas e compatible avec la fiche de l outil NE PAS MODIFIER la fiche fournie Si elle ne peut pas tre ins r e dans la prise secteur fai...

Page 16: ...la s curit d utilisation AVANT d effectuer quelque coupe que ce soit TOUJOURS TEINDRE LA SCIEavant de la d brancher pour viterund marrageaccidentellorsdubranchement pour l utilisation suivante NE JAM...

Page 17: ...aves Avertissement concernant l humidit min Par minute Construction de classe II no Vitesse vide Courant continu Courant alternatif min Minutes W Watts Hz Hertz A Amp res V Volts lectrocution Une mauv...

Page 18: ...ne est le fil de terre Consulter un lectricien qualifi ou le personnel de service si les instructions de mise la terre ne sont pas bien comprises ou en cas de doute au sujet de la mise la terre Cordon...

Page 19: ...rise AVERTISSEMENT Pour r duire le risque d lectrocution garder toutes les connexions s ches et d gag es du sol Ne pas toucher la fiche lorsque les mains sont mouill es Fiche technique Diam tre de la...

Page 20: ...guide longitudinal dans le sens antihoraire pour le desserrer Glisser le guide longitudinal sur le c t de la table D BALLAGE Voir la figure 4 page 16 Ce produit doit tre assembl Sortir soigneusement...

Page 21: ...assurerquelascie carreauxestplac esurunesurface plane et que le support est solide avant d utiliser l outil INSTALLATION DU TUYAU DE TROP PLEIN Voir la figure 10 page 17 Retirer la table de biseau Re...

Page 22: ...aide du bouton EX CUTION DE COUPES Toujours dessiner la ligne tre coup e sur le carreaux utilisant un crayon de borne ou graisse Si le carreaux est brillant et dur la marque le lieu masquant la bande...

Page 23: ...up Couper du mat riel la largeur d sir e utilisant des direc tions pour coupes transversale R gler le guide longitudinal la position d sir e et le serrer UTILISATION solidement Placer le mat riau sur...

Page 24: ...respect de cet avertissement pourrait entra ner des blessures graves Ne jamais utiliser des meules qui ont des ouver tures des rainures ou des dents sur cet outil REMPLACEMENT DE LA MEULE Voir la figu...

Page 25: ...SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre la ubicaci n del cen...

Page 26: ...ibre 16 A W G por lo menos para un cord n de extensi n de 15 24 metros 50 pies de largo o menos Si tiene dudas utilice un cord n del calibre m s grueso siguiente Cuanto menor es el n mero de calibre m...

Page 27: ...e una clavija de tres puntas debe conectarse en un enchufe el ctrico de tres polos CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO o t cnico de servicio si no ha comprendido completamente las instrucciones de c...

Page 28: ...ara ver la pieza de trabajo y que ninguna obstrucci n impida una operaci n segura ANTES de efectuar cualquier trabajo con la sierra SIEMPRE APAGUE LA SIERRA antes de desconectarla para evitar un arran...

Page 29: ...en vac o Fabricaci n con doble aislamiento Fabricaci n Clase II Revoluciones carreras velocidad superficial rbitas etc por minuto min Por minuto Potencia W Watts Frecuencia ciclos por segundo Hz Hert...

Page 30: ...el conductor de conexi n a tierra a una terminal portadora de corriente El conductor con aislamiento que tiene una superficie exterior verde con o sin tiras amarillas es el conductor de conexi n a ti...

Page 31: ...por debajo del nivel del tomacorriente o el conector si se utiliza un cable de extensi n que evita que el agua se deslice por el cable y entre en contacto con el tomacorriente Si el enchufe o el toma...

Page 32: ...comodidad Capucha contra salpicaduras El capucha contra salpicaduras proporciona la protecci n del overspray y la niebla CARACTER STICAS DESEMPAQUETADO Vea la figura 4 p gina 16 Este producto requier...

Page 33: ...ve ajustable o llaves des 13 mm y destornillador phillips Introduzca las patas del pedestal marcadas A en los tubos del extremo de la placa de soporte marcada A Los extremos en ngulo de las patas debe...

Page 34: ...so la herramienta siempre retire la llave del interruptor y gu rdela en un lugar seguro En caso de un apag n ponga el interruptor en la posici n de apagado y retire la llave De esta manera se evita un...

Page 35: ...ncendido apagado en la posici n de ENCENDIDO Deje que la muela para cortar adquiera velocidad y es pera para la rueda para mojar antes de mover la mesa de inglete para alimentar la pieza de trabajo a...

Page 36: ...irar cualquier parte de la material FUNCIONAMIENTO Para efectuar cortes en bisel Vea las figuras 18 y 19 p gina 19 Se pueden efectuar cortes a bisel de 22 5 y 45 con la mesa para biselar Utilizar un l...

Page 37: ...ienta La inobservancia de esta advertencia podr a causar posibles lesiones serias Nunca utilice muelas que tengan orificios muescas o dientes con esta herramienta CAMBIO DEL DISCO DE TROCEADO DE AZULE...

Page 38: ...o apagado C Rip guide guide de bord gu a de borde al hilo D Miter guide guide d onglet gu a de ingletes E Max water fill line l eau maximum remplit a ligne agua m xima llena la l nea F Overflow drain...

Page 39: ...apot anti claboussures soporte de la capucha contra salpicaduras J Overflow drain tuyau de trop plein drenaje para derrames K Hex bolt boulon hex perno hexagonal L Bevel table table de biseau mesa par...

Page 40: ...upport A patas de pedestal A C Support bracket B ferrure de support B placa de soporte B D Stand legs B pattes du support B patas de pedestal B Fig 8 Fig 10 Fig 11 A Overflow drain tuyau de trop plein...

Page 41: ...gletes E Miter guide knob bouton du guide d onglet perilla de gu a de ingletes Fig 13 a Fig 14 b Fig 15 Fig 16 cross cut Coupe transversale cortes transversales DIAGONAL cut coupe en diagonale corte d...

Page 42: ...ra biselar Fig 20 d l cut coupe d onglet CORTE A INGLETE BEVEL cut coupe en biseau corte en bisel b Fig 19 A Arbor arbre rbol B Cutting wheel meule de coupe muela para cortar C Hex wrench cl hexagonal...

Page 43: ...20 NOTES NOTAS...

Page 44: ...ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris...

Reviews: