background image

6 — Español

FUNCIONAMIENTO

 

PELIGRO DE ATRAGANTARSE

.

 

Piezas pequeñas. 

Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.  Se 
requiere la supervisión de un adulto.

  Retire la carrocería del camión y hágala a un lado.

 

PIEZAS CALIENTES. 

El motor eléctrico y otras piezas del 

vehículo podrían causar quemaduras tras el uso de este. 
Deje que el producto se enfríe antes de tocar el motor y 
otras piezas.

  Presione los pestillos para quitar el paquete de baterías.

  Coloque la carrocería del camión sobre el chasis. Inserte 

las clavijas y asegúrese de que la carrocería quede 
instalada de forma segura.

Para obtener instrucciones específicas de carga, lea el 
manual del operador que se incluye con el cargador y la 
batería.

INTERRUPTORES DE ENCENDIDO/APAGADO

Vea la figura 2, página 9.

Tanto el camión como el controlador tienen un interruptor de 

ENCENDIDO/APAGADO.

 

El interruptor del controlador está ubicado en el lateral 
izquierdo. Cuando se 

ENCIENDE

 el controlador, la luz LED 

verde brilla.
El interruptor de 

ENCENDIDO/APAGAD

O del camión está 

ubicado en la parte inferior.
Coloque siempre ambos interruptores en la posición de 

APAGADO 

antes de retirar o cambiar las baterías, o cuando 

el camión no esté en uso.

USO DEL CONTROLADOR

Vea las figuras 3 - 4, página 10.

El controlador funciona con 2 baterías AAA. Deberá instalar 
2 baterías AAA antes de usar el controlador.

Siempre coloque los interruptores del camión y el controlador 
en la posición de 

APAGADO

 al instalar la batería en el 

controlador.

  Retire la tapa de la batería del controlador.

  Levante la lengüeta para quitar la cubierta de la batería del 

controlador.

  Instale 2 baterías AAA según los indicadores de polaridad 

(+ o -) del compartimiento de la batería.

  Vuelva a colocar y asegurar la tapa de la batería.

Cuando haya un paquete de baterías cargado en el camión y 
el interruptor de 

ENCENDIDO/APAGADO

 esté en la posición 

de 

ENCENDIDO

, al 

ENCENDER

 el controlador, se establecerá 

conexión con el camión. Cuando esto suceda, podrá usar el 
controlador para conducir y orientar el camión.

NOTA:

 Para conectar un segundo camión y controlador, 

ENCIENDA

 el interruptor del otro camión y luego el interruptor 

del controlador de ese camión. Repita la secuencia para cada 
vehículo adicional. El camión se conectará con el controlador 
más cercano al encenderlo. 

Si resulta difícil controlar el camión, es posible que deba 
cambiar las baterías AAA.

AJUSTE DEL REGULADOR DE DIRECCIÓN

Vea la figura 3, página 10.

Antes de tirar del gatillo de aceleración, verifique el regulador 
de dirección. Las ruedas deben direccionarse hacia delante 
en línea recta para evitar que el camión gire hacia la izquierda 
o derecha al tirar del gatillo de aceleración. 
Verifique y ajuste el regulador de dirección de forma periódica 
para lograr el rendimiento y control máximos. 
El regulador de dirección puede ajustarse si el camión de 
carrera gira hacia la izquierda o derecha al conducirlo hacia 
delante en línea recta.
Coloque el camión sobre una caja o bloque de modo que 
las ruedas no toquen el piso. No toque las ruedas al realizar 
los ajustes.

 

Si el camión gira hacia la izquierda: 

gire el regulador de 

dirección hacia la derecha.

 

Si el camión gira hacia la derecha: 

gire el regulador de 

dirección hacia la izquierda.

GATILLO DE ACELERACIÓN DE VELOCIDAD 
VARIABLE

Vea la figura 3, página 10.

El gatillo de aceleración de velocidad variable controla la 
velocidad del camión y la función de conducción hacia 
delante/atrás. Mientras más tire del gatillo o lo empuje, mayor 
será la velocidad.

 

Para conducir el camión hacia delante: 

tire del gatillo 

de aceleración hacia atrás.

 

Para frenar: 

empuje el gatillo de aceleración hacia 

delante.  

 

Para conducir el camión en reversa:

 empuje el gatillo 

de aceleración hacia delante.

RUEDA DE DIRECCIÓN

Vea la figura 3, página 10.

 

La rueda de dirección gira el camión hacia la derecha o 
izquierda. Mientras más gire la rueda, más cerrado será el 
giro del camión.

Suelte la rueda para conducir el camión hacia delante en 
línea recta.

CONDUCCIÓN

Vea la figura 5, página 10.

 

El camión puede alcanzar una velocidad máxima de  
32 km/h (20 MPH). Para familiarizarse con la operación del 
camión, complete la lección sobre conducción que figura a 
continuación al conducir el camión por primera vez. Tómese 
su tiempo y conduzca el camión lentamente hasta sentirse 
cómodo con todas las funciones.

Summary of Contents for Uproar P3800

Page 1: ...Warnings 3 Symbols 4 Assembly 5 Features 5 Operation 5 6 Maintenance 7 Illustrations 9 10 Parts Ordering and Service Back page TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 Avert...

Page 2: ...switch or energizing battery products that have the switch on invites accidents Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the battery product in unex...

Page 3: ...als If exposed flush with water immediately Do not charge battery tool in a damp or wet location Following this rule will reduce the risk of electric shock For best results your battery tool should be...

Page 4: ...al state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformationregardingavailablerecyclingand ordisposaloptions V Volts Voltage min Minut...

Page 5: ...ents cleaning or when not in use Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by th...

Page 6: ...d then turn the second controller switch ON Repeat this sequence for each additional vehicle The truck will pair with the nearest controller when it is turned on If the truck becomes difficult to cont...

Page 7: ...rive the truck a short distance forward and backward Slowly drive the truck in circles Slowly drive the car in figure eights Repeat the steps above while gradually increasing the speed of the truck NO...

Page 8: ...by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separati...

Page 9: ...NOTES...

Page 10: ...cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un le produit pile peut entra ner des blessures graves viter l...

Page 11: ...un local o la temp rature est de 10 38 C 50 100 F Ne pas ranger le produit l ext rieur ou dans un v hicule Si le produit est utilis de fa on intensive ou sous des temp ratures extr mes des fuites de...

Page 12: ...thium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recycla...

Page 13: ...l o il y a suffisamment d espace Loin des gens et des animaux domestiques INSTALLATION RETRAIT DU BLOC PILES Voir la figure 1 page 9 Pour installer Retirer les quatre goupilles fendues qui fixent la c...

Page 14: ...MARCHE puismettrelecommutateurdudeuxi mecontr leurenposition MARCHE R p ter cette s quence pour chaque v hicule suppl mentaire Le camion s appariera avec le contr leur le plus proche lorsqu il sera al...

Page 15: ...eur la position ARR T Conduire lentement le camion sur une courte distance en marche avant et en marche arri re Conduire lentement le camion en rond Conduire lentement le camion en formant des huit R...

Page 16: ...aux de radio ou de t l vision ce qui peut tre d termin en allumant et en teignant l appareil on recommande l utilisateur de corriger l interf rence par l une des mesures suivantes R orienter ou d plac...

Page 17: ...guna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una producto a bater a puede causar lesiones corporales serias Evite un arranque accidental de la unidad Aseg rese de que el inter...

Page 18: ...ciones extremas de uso o temperatura las bater as pueden emanar l quido Si el l quido llega a tocarle la piel l vese de inmediato con agua y jab n Si le entra l quido en los ojos l veselos con agua li...

Page 19: ...CI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del oper...

Page 20: ...tones Debe usar este producto En el exterior con espacio adecuado Lejos de personas y mascotas INSTALACI N DESMONTAR DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 1 p gina 9 Para instalarlo Retire las cuatro...

Page 21: ...i n y controlador ENCIENDAelinterruptordelotrocami nyluegoelinterruptor del controlador de ese cami n Repita la secuencia para cada veh culo adicional El cami n se conectar con el controlador m s cerc...

Page 22: ...antes de APAGAR el controlador Conduzca el cami n hacia delante y hacia atr s lentamente en una distancia corta Conduzca el cami n en c rculos lentamente Conduzca el autom vil en forma de ochos lentam...

Page 23: ...ina en la recepci n de radio o televisi n lo cual puede determinarse apagando y luego encendiendo el equipo se exhorta al usuario a tratar de corregir la interferencia tomando una o m s de las siguien...

Page 24: ...ement de pile recept culo de las bater a D Latch es loquet s pestillo s E Battery pack bloc pile paquete de bater a C B A F I G H J D E C Fig 2 B A D E G Trim adjuster dispositif de compensation regul...

Page 25: ...i n hacia atr s frenar A Turning right virer droite giro hacia la derecha B Turning left virer gauche giro hacia la izquierda C Driving Figure 8s figure de conduite en huit conducci n en forma de ocho...

Page 26: ...NOTES...

Page 27: ...NOTES...

Page 28: ...de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visit www UproarRC com ou t l phonant au 1 866 340 3...

Reviews: