background image

4 — Español

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

 

Los generadores fijos instalados de manera permanente 

son la mejor alternativa para abastecer de electricidad al 

hogar durante los cortes de energía. Incluso los generadores 

portátiles que están conectados correctamente pueden 

sobrecargarse.  De  esta  manera,  los  componentes  del 

generador pueden recalentarse o exigirse demasiado, lo 

que podría producir una falla en el generador. 

 

Use únicamente repuestos recomendadas o equivalents y 

accesorios y siga las instrucciones descritas en la sección 

de 

Mantenimiento

 de este manual. El empleo de piezas 

diferentes o el incumplimiento de las instrucciones de 

mantenimiento puede significar un riesgo de descarga 

eléctrica o de lesiones.

 

Mantenga la unidad según las instrucciones de mantenimiento 

señaladas en este manual del operador.

 

Inspeccione cada vez la unidad antes de usarla para ver si 

tiene tornillos flojos, fugas de combustible, etc. Reemplace 

toda pieza dañada.

PELIGRO:

Riesgo de incendios y lesiones por quemaduras: 

Nunca 

retire la tapa de combustible mientras esté encendida la 

unidad. Apague el motor y deje enfriar la unidad durante al 

menos cinco minutos. Retire la tapa lentamente.

ADVERTENCIA

:

Cuando este generador se utiliza para abastecer el 

sistema de cableado de un edificio: 

un electricista 

calificado debe instalar el generador, que debe conectarse 

a un interruptor de transferencia como un sistema derivado 

independiente, de conformidad con el Reglamento Nacional 

de Electricidad (NFPA 70). El generador se conectará a 

través de un interruptor de transferencia que controla todos 

los conductores, excepto el conductor de conexión a tierra 

del equipo. El bastidor del generador debe conectarse a 

un electrodo de conexión a tierra aprobado. Si no se aísla 

el generador de las líneas de alto voltaje puede causarse la 

muerte o lesiones a los trabajadores de dichas líneas. 

 

No utilice este generador para suministrar energía a 

dispositivos de soporte vital o equipos médicos de 

emergencia.

 

Siempre use un detector de monóxido de carbono de 

baterías al utilizar el generador. Si comienza a sentirse mal, 

mareado o débil al estar utilizando el generador, apáguelo 

y respire aire fresco de inmediato. Vea a un doctor. Puede 

sufrir intoxicación por monóxido de carbono.

 

Coloque el generador en una superficie estable horizontal, 

con una pendiente no mayor de 4°.

 

Utilice la unidad al aire libre en un área bien ventilada e 

iluminada, aislada de las áreas de trabajo para evitar la 

interferencia del ruido.

 

Si se utiliza el generador en condiciones húmedas, puede 

causarse una electrocución. Mantenga seca la unidad.

 

Mantenga el generador a una distancia mínima de 910 mm  

(3 pies) de todo tipo de material combustible. 

 

No utilice el generador cerca de materiales peligrosos.

 

No utilice el generador en una estación de abastecimiento 

de gasolina o gas natural.

 

No toque el silenciador ni el cilindro durante el funcionamiento 

de la unidad ni inmediatamente después; están CALIENTES 

y causan lesiones por quemadura.

 

Este generador tiene un punto neutro conectado a tierra. 

Esto significa que el conductor neutro está conectado por 

vías eléctricas al marco de la máquina.

 

No permita que se derrame el tanque del generador al 

abastecerlo de gasolina. Llénelo hasta una altura de  

25,4 mm (1 pulg.) abajo del cuello del tanque de gasolina 

para permitir la expansión del combustible. Revise el orificio 

de ventilación del interior del tanque de combustible para 

ver si tiene basura. No bloquee el respiradero.

 

No fume mientras abastece de gasolina el generador.

 

Apague el motor y déjelo enfriar durante 5 minutos antes de 

agregar gasolina o lubricante al generador.  

 

No retire la varilla de nivel de aceite ni la tapa del tanque del 

combustible mientras esté funcionando el motor.

 

Preste atención en particular a todas las etiquetas de 

seguridad adheridas al generador.

 

En todo momento mantenga a los niños a una distancia 

mínima de 3 m (10 pies) del generador.

 

La unidad funciona mejor a una temperatura entre -5 y 40 °C 

(23 y 104 °F) con una humedad relativa de 90% o menos.

 

El requerimiento de voltaje y frecuencia operativa de todos los 

equipos electrónicos debe comprobarse antes de enchufarlos 

a este generador. Pueden ocurrir daños si el equipo no está 

diseñado para operar dentro de una variación de voltaje 

de +/-10% y una variación de frecuencia de +/-3 hz de los 

valores nominales que aparecen en la placa de identificación 

del generador. 

 

Para el uso en el exterior solamente.

 

Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar 

esta producto. Si presta a alguien esta producto, facilítele 

también las instrucciones.

Summary of Contents for RYi2200A

Page 1: ...19 Warranty 20 21 Parts Ordering Service Back Page AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATIÈRES Instructions importantes concernant la sécurité 3 4 Règles de sécurité particulières 4 Symboles 5 7 Caractéristiques électriques 8 9 Caractéristiques 10 11 Assemblage 11 Uti...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart à volets afin d examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d utilisation Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador ...

Page 3: ...ble pour borne negative en parallèle terminal negativo de juego paralelor F 20 amp AC circuit breaker 20 A disjoncteur de c a alternatif 20A disyuntor de circuito de c a G 120 volt AC 20 Amp receptacles prises 120 V c a 20 A 120 V de ca 20 A receptáculos H DC circuit breaker disjoncteur d c disyuntor de circuito de d c I 12 Volt DC receptacle prise de 12 V c c receptáculo de 12 V cc J Auto idle sw...

Page 4: ...r étrangler en position arrêt palanca de motor anegador en posición de apagado B Cold start position démarrage à froid posición de arranque en FRÍO C Run position position marche posición de funcionamiento A Screw vis tornillo B Engine cover couverture de moteur cobertura de motor C Washer rondelle arandela A 12 volt DC receptacle prise de 12 V c c receptáculo de 12 V cc B Battery charging cable c...

Page 5: ...ora de aceite B Container conteneur recipiente B A Fig 11 A Screw vis tornillo B Air filter cover couvercle du filtre à air tapa del filtro de aire C Filter element large élément du filtre grand elemento de filtro grande D Filter element small élément du filtre petite elemento de filtro pequeña A Carburetor drain screw vis de vidange du carburateur tornillo de drenaje del caburador A B A D C A Scr...

Page 6: ...nut and tighten the nut fully Connect the other end of the wire securely to a suitable ground source that is in contact with the soil for a minimum distance of 8 ft The National Electric Code contains several practical ways in which to establish a good ground source If a steel or iron rod is used it should be at least 5 8 in diameter and if a nonferrous rod is used it should be at least 1 2 in di ...

Page 7: ...nfined space building nearopenwindows orinotherunventilatedspace where dangerous carbon monoxide fumes can collect Carbon monoxide a colorless odorless and extremely dangerous gas can cause unconsciousness or death Keep all bystanders children and pets at least 10 feet away Wear sturdy and dry shoes or boots Do not operate while barefoot Do not operate generator when you are tired or under the inf...

Page 8: ...uring or immediately after use they are HOT and will cause burn injury Thisgeneratorhasaneutralfloatingcondition Thismeans the neutral conductor is not electrically connected to the frame of the machine Do not allow the generator s gas tank to overflow when filling Fill to 1 in below the top neck of the gasoline tank to allow for fuel expansion Do not cover the fuel tank cap when the engine is run...

Page 9: ... Fire or explosion can cause severe burns or death Hot Surface and Exhaust Gases To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface and do not place any body parts in the path of hot exhaust gases Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid attempting to lift the generator alone Ground Consult with local electrician to determine grounding requirements before op...

Page 10: ...avoid the heat from the muffler igniting fuel vapors Risque d incendie Vérifier l absence de débordement ou de fuite de carburant Arrêter le moteur avant de fair le plein Riesgo de incendio Revise si hay algún derrame o fuga de combustible Apague el motor antes de poner combustible Exhaust contains poisonous carbon monoxide gas that can cause unconsciousness or DEATH Operate in well ventilated out...

Page 11: ...e a ground rod or copper wire Call a qualified elec trician for local grounding requirements HOT SURFACE WARNING Do not touch the muffler or alumi num cylinder of the engine They are very HOT and will cause se vere burns Don t put body parts or any flammable or combustible materials in the direct path of the exhaust CLEARANCE WARNING While operating and storing keep at least 3 feet of clearance on...

Page 12: ... into this generator Damage may result if the equipment is not designed to operate within a 10 voltage variation and 3 hz frequency variation from the generator name plate ratings To avoid damage always have an additional load plugged into the generator if solid state equipment such as a television set is used A power line conditioner is recommended for some solid state applications EXTENSION CORD...

Page 13: ...rge watts can be estimated by adding only the item s with the highest additional surge watts to the total rated watts from step 2 Example Tool or Appliance Running Watts Starting Watts Refrigerator 700 1350 Portable Fan 40 120 Laptop 250 250 46 in Flat Panel Television 190 190 Light 75 Watts 75 75 1255 Total Running Watts 1350 Highest Starting Watts Total Running Watts 1255 Highest Starting Watts ...

Page 14: ...RECEPTACLE Your generator has a 12 volt 7 5 Amp DC receptacle for charging lead acid batteries WARNING The 12 V DC receptacle is designed to charge vented wet lead acid batteries only Other types of batteries could burst causing personal injury and damage ENGINE CHOKE LEVER ON OFF SWITCH FUEL VALVE LEVER The engine choke lever on off switch fuel valve lever is used when starting stopping and runni...

Page 15: ...AE 10W 30 Funnel Spark Plug Wrench Operator s Manual WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this product Any such alteration or modification is misuse...

Page 16: ...e and cannot be used on U S forest lands In addition product users must comply with Federal State and local fire prevention regulations Check with appropriate authorities Contact customer service or a qualified service center to purchase a re placement spark arrestor NOTICE Before each use inspect the entire product for damaged missing or loose parts such as screws nuts bolts caps etc Tighten secu...

Page 17: ...stickagainandchecklubricantlevel Lubricant level should fall between the minimum and maximum marks on the dipstick n If level is low add engine lubricant until the fluid level rises between the minimum and maximum marks on the dipstick n Replace and secure the oil cap dipstick USING FUEL STABILIZER Fuel gets old oxidizes and breaks down over time Adding a fuel stabilizer not included extends the u...

Page 18: ...ver to the cold start center position NOTE When the engine choke lever is in the cold start center position the fuel will flow from the fuel tank to the engine If engine is warm move the engine choke lever right to the run restart position n Pull the recoil starter until the engine runs NOTE Do not allow the grip to snap back after starting return it gently to its original place Initial starting o...

Page 19: ...nd cause irreversible damage Engines configured for high altitude operation cannot be operated in standard altitude conditions A qualified service center should ensure that your engine is properly configured for your location Normal maintenance replacement or repair of emission con trol devices and systems may be performed by any qualified repair establishment or individual with original or equiva...

Page 20: ...ormation SPARK PLUG REPLACEMENT See Figure 13 The spark plug must be properly gapped and free of deposits in order to ensure proper engine operation To check n Remove the spark plug cover n Remove the spark plug cap n Clean any dirt from around base of spark plug n Remove spark plug using spark plug wrench n Inspect spark plug for damage and clean with a wire brush before reinstalling If insulator...

Page 21: ...into container n Retighten drain screw securely n Place the engine choke lever in the off position NOTE Consult hazardous waste management guidelines in your area for the proper way to dispose of used fuel TRANSPORTING n Place the engine choke lever in the off position n Make sure engine and exhaust of unit is cool n Keep unit level to prevent fuel spillage n Do not drop or strike unit or place un...

Page 22: ...r Filter2 Check Adjust Spark Plug Replace Spark Plug2 Check Clean Spark Screen Check Adjust Valve Clearance1 2 Clean Fuel Tank and Filter1 2 Check Fuel Hose Fuel Filter Inspect Replace Check All Hose Connections Inspect Fuel Tank Vapor Vent If Equipped Inspect Carbon Canister CARB Models Only 1 These items should only be carried out by a qualified service center 2 See engine manual for maintenance...

Page 23: ...ueled with bad gasoline Dirty air filter Drain fuel and carburetor Refuel with fresh gasoline If problem continues contact a qualified service center Clean or replace as needed DC receptacle does not work Circuit protector engaged Item plugged in is defective Remove any load from the generator Turn the auto idle switch to off then depress the DC circuit breaker Try a different item AC receptacle d...

Page 24: ...ffect its operation performance or durability In addition this warranty does not cover Tune ups Spark Plugs Carburetor Carburetor Adjustments Ignition Filters Oil Change Wearitems RecoilStarterRope MotorBrushes Alternator Brushes Cotter Pins Wheels a High Pressure Hose Spray Wand Nozzles Trigger Handle Supply Hoses Quick Couplers Gaskets Valves Pistons Pump Valve Assemblies O Rings WaterandOilSeal...

Page 25: ...r grit related wear caused by improper air cleaner maintenance most often resulting in worn piston piston LIMITED ENGINE WARRANTY rings cylinders valves valve guides carburetor or other internal components 4 Broken or scored parts caused by low oil level dirty or improper grade of oil 5 Engine tune ups and normal maintenance service including but not limited to valve adjustment normal replacement ...

Page 26: ...i enfoncer le piquet de prise de terre à un angle de 45 Si un nouveau fond rocailleux se présente à nouveau le piquet peut être enfoui dans une tranchée d au moins 76 2 cm 30 po de profondeur Dans tous les cas le haut et le bas du piquet de prise de terre doit être à niveau ou sous le sol ou protégé de quelconque manière contre le bris physique Tous les outils et les appareils électriques utilisés...

Page 27: ...pas démarrer ou faire tourner le moteur dans un espace confine de bâtiment à proximité des fenêtres ouverts autre ou des zones sans ventilation où des vapeurs toxiques de monoxyde de carbone peuvent s accumuler Le monoxyde de carbone un gaz incolore inodore et extrêmement toxique peut causer une perte de conscience et être mortel Garder les badauds enfants et animaux domestiques à une distance min...

Page 28: ...r une surface stable et plate avec une pente au plus 4 Utiliser à l extérieur dans un endroit bien ventilé et bien éclairé à l écart des zones de travail pour éviter les interférences sonores L utilisationdugénératricedansdesconditionsmouillées peut entraîner l électrocution Conserver l unité au sec Garder le génératrice à au moins 1 m 3 pieds de tout type de matériau combustible Ne jamais utilise...

Page 29: ...ON Alerte de sécurité Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Avertissement concernant l humidité Ne pas exposer à la pluie ou l humidité Choc électrique Une utilisation de l équipement dans des conditions non sèches et le non resp...

Page 30: ...a d utiliser le produit plus efficacement et de réduire les risques SYMBOLE NOM DÉSIGNATION EXPLICATION V Volts Tension A Ampères Courant Hz Hertz Fréquence cycles par seconde W Watt Puissance hrs Heures Durée gal Gallon Volume qt Quart Volume Risque d incendie Vérifier l absence de débordement ou de fuite de carburant Arrêter le moteur avant de fair le plein Riesgo de incendio Revise si hay algún...

Page 31: ...est pas fourni avec cette génératrice Appeler un électricien qualifié pour connaître les exigences locales de mise à la terre AVERTISSEMENT CONCERNANT LES SURFACES BRÛLANTES Ne pas toucher le silencieux ou le cylindre en aluminium du moteur Ils sont BRÛLANTS et peuvent causer de graves brûlures Ne mettre aucun toute partie du corps ou matériau inflammable ou combustible sur le chemin direct de l é...

Page 32: ...u génératrice Pour éviter tout dommage toujours brancher une charge additionnelle sur le génératrice lorsqu un appareil à circuits intégrés tel qu un téléviseur est utilisé Une varistance peut être aussi nécessaire pour certaines applications dans le cas d un ordinateur par exemple Une varistance peut être aussi nécessaire pour certaines applications de l équipement en solide TAILLE DU CÂBLE DU CO...

Page 33: ... desurtensionpeutêtredéterminéenajoutantuniquement les articles au wattage de surtension supplémentaire le plus élevé au wattage nominal total de l étape 2 Exemple Outil ou appareil Wattage continu Wattage de surtension Réfrigérateur 700 1 350 Ventilateur portatif 40 120 Ordinateur portable 250 250 Téléviseur à écran plat de 116 8 cm 46 po 190 190 Lampes 75 Watts 75 75 1 255 Wattage de fonctionnem...

Page 34: ...EUR C C Le disjoncteur est fourni pour protéger le génératrice contre les surcharges électriques PRISE DE 12 V C C Votre génératrice est dotée d une prise 12 V 7 5 A c c pour le chargement de piles plomb acide AVERTISSEMENT La prise de 12 V c c est conçue pour charger les piles au plomb acide humides exposées à l aire libre seulement Les autres types de piles peuvent éclater et causer des blessure...

Page 35: ...me s il contient des pièces endommagées ou s il lui manque des pièces peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produit ou de créer des accessoires non recommandés pour ce produit De telles altérations ou modifications sont considérées comme un usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses pouvant entraîner des blessures graves CARACTÉRISTIQUES AVIS...

Page 36: ...vec l appareil ne doit pas faire oublier la vigilance Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT N utiliser ni accessoires ni outils non recommandés par le fabricant de ce produit L utilisation de pièces et accessoires non recommandés peut entraîner des blessures graves AVIS Le pare étincelles sur ce produit n a pas été évalué par le S...

Page 37: ...dedémarragedumoteuravantleremplissage en lubrifiant correct entraîne une panne de l équipement NOTE Si un manuel du moteur est fourni avec ce produit veuillez respecter le instructions présenté dans le manuel du moteur au lieu des l information ci dessous Le lubrifiant moteur a une influence majeure sur la performance du moteur et la durée de service De manière générale et pour toutes températures...

Page 38: ...es étincelles Ne pas respecter ces instructions représente un risque d incendie et de blessures graves NOTE Toujours utiliser de l essence sans plomb avec un indice d octane de 86 ou plus Ne jamais utiliser du carburant vieux éventé ou contaminé et ne pas utiliser de mélange lubrifiant carburant Ne pas laisser la poussière ou l eau pénétrer dans le réservoir de carburant Ne pas utiliser le carbura...

Page 39: ...ue toutes les connexions sont serrées NOTE Prendre soin de ne pas court circuiter les bornes au moment de procéder à l installation Le fait de court circuiter les bornes peut causer des étincelles des dommages à la pile ou à la génératrice ou même des blessures ou des explosions NOTE Pour empêcher le court circuit éviter une surface métallique pendant la connexion de serre joint n Branchez le câbl...

Page 40: ... ou desserrée Serrer solidement toutes les pièces de fixation et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pièces manquantes ou endommagées n ont pas été remplacées Veuillez communiquer avec le service à la clientèle ou un centre de réparations qualifié pour obtenir de l aide ENTRETIEN GÉNÉRAL Conserver le génératrice dans un environnement propre et sec sans exposition à la po...

Page 41: ... mm 0 024 0 028 po Pour augmenter l écartement si nécessaire courber avec précaution l électrodedeterre supérieure Pourréduirel écartement taperdoucementl électrodedeterresurunesurfacedure n Installer la bougie la visser à la main pour éviter de foirer le filetage n Serreraveclaclépourcomprimerlarondelle Silabougieest neuve utiliser1 2tourpourcomprimerlarondelle Sielleest usée utiliser 1 8 à 1 4 d...

Page 42: ... n Réglerlevierdemoteurétrangleràlapositionrun marche n Placer un récipient adapté sous la vis de vidange du carburateur pour recueillir le carburant desserrer la vis n Laisser le carburant se vidanger complètement dans le récipient n Resserrer la vis de vidange n Régler levier de moteur étrangler à la position off arrêt NOTE Consulter les directives d élimination des déchets locales pour éliminer...

Page 43: ...et article NOTE L entretien doit être effectué plus fréquemment lorsque le génératrice est utilisé dans des zones poussiéreuses Lorsque le génératrice a dépassé les valeurs maximum indiquées dans le tableau l entretien doit continuer à être effectué selon les intervalles ou aux fréquences indiqués ENTRETIEN REMISAGE Lors de la préparation du génératrice pour le remisage laisser l appareil refroidi...

Page 44: ...fait avec un mauvais carburant Filtre à air encrassé Vidanger le carburant et le carburateur Remplir d essence fraîche Si le problème persiste contacter le centre de réparation qualifié le plus proche Nettoyer ou remplacer selon le besoin La prise c c ne fonctionne pas Disjoncteur déclenché L appareil branché est défectueux Débrancher toutes les charges du génératrice Régler l interrupteur du mote...

Page 45: ...e marque RYOBI ou nuisibles à son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilité En outre la présente garantie exclut Les réglages Bougies carburateur réglages du carburateur allumage filtres changement d huile L usure des pièces corde du lanceur balais de moteur balais d alternateur goupilles en épingle à cheveux meules tuyau haute pression lance d arrosage buses poignée à gâchette tuyaux d...

Page 46: ...ants ou endommagés 3 L usure liée à la poussière ou au sable et causée par l entretieninadéquatdupurificateurd air setraduisantleplus ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE DU MOTEUR souvent par l usure des pistons des segments de piston des cylindres des soupapes des guides de soupape du carburateur ou d autres composants internes 4 Les pièces brisées ou rayées en raison du bas niveau de lubrifiant ou de ...

Page 47: ... un ángulo de a lo sumo 45 Si aun así la jabalina se encuentra con el estrato rocoso se la puede enterrar en una trinchera de al menos 75 cm 30 pulg de profundidad En cualquier caso el extremo superior de la jabalina debe estar al ras del suelo o por debajo del rasante o protegido de posibles daños físicos por otro medio Todas las herramientas eléctricas y aparatos alimentados por este generador d...

Page 48: ...instrucción para su manejo No haga arrancar o funcionar el motor en un espacio confi nado de edificio cerca de ventana abiertas o en otro área sin ventilación donde se puedan recolectar las emanaciones de monóxido de carbono El monóxido de carbono un gas incoloro inodoro y sumamente peligroso puede causar la pérdida de la conciencia o la muerte Mantenga a todos los circunstantes niños y animales p...

Page 49: ...o Vea a un doctor Puede sufrir intoxicación por monóxido de carbono Coloque el generador en una superficie estable horizontal con una pendiente no mayor de 4 Utilice la unidad al aire libre en un área bien ventilada e iluminada aislada de las áreas de trabajo para evitar la interferencia del ruido Si se utiliza el generador en condiciones húmedas puede causarse una electrocución Mantenga seca la u...

Page 50: ...bles y explosivos El fuego o una explosión pueden causar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente y gases de escape Para reducir el riesgo de lesiones corporales o daños materiales evite tocar toda superficie caliente y no coloque partes del cuerpo en la trayectoria de los gases de escape Peligro al levantar Para reducir el riesgo de lesiones serias evite intentar levantar el gene...

Page 51: ...símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN EXPLICACIÓN V Voltios Voltaje A Amperios Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watt Potencia hrs Horas Tiempo gal Galón Volumen qt Cuarto Volumen Risque d incendie Vérifier l absence de débordement ou de fuite de carburant Arrêter le moteur avant de fair le plein Riesgo de incendio Revi...

Page 52: ...able de cobre ni una jabalina de puesta a tierra Consulte con un electricista calificado para conocer los requisitos locales de puesta a tierra ADVERTENCIA DE SUPERFICIE CALIENTE No toque el silenciador ni el cilindro de aluminio del motor Están muy CALIENTES y causan quemaduras graves No ponga ningún partes del cuerpo o material inflamable o combustible directamente en la trayectoria de las emana...

Page 53: ... identificación del generador A fin de evitar daños siempre tenga una carga adicional enchufada al generador en caso de usarse equipos de estado sólido tales como un aparato de televisión También podría resultar necesario un condicionador de la línea eléctrica para algunas aplicaciones por ejemplo con una computadora También podria resultar necesario un condicionador de la línea eléctrica para alg...

Page 54: ...aber equipo alguno conectado a los tomacorrientes del generador antes de poner en marcha el motor respectivo La manera correcta y segura de administrar la potencia del generador consiste en agregar las cargas de manera secuencial de la manera siguiente 1 Sin equipos conectados al generador ponga en marcha el motor de la manera que se describe posteriormente en este manual 2 Enchufe y active la pri...

Page 55: ...El disyuntor se proporciona para proteger al generator contra sobrecarga eléctrica PRISE DE C C Su generador tiene un receptáculo de corriente continua de 12 V y 7 5 A para cargar baterías de ácido de plomo ADVERTENCIA El receptáculo de CC de 12 V está diseñado para cargar baterías húmedas de ácido de plomo ventiladas solamente Otros tipos de baterías pueden explotar y causar daños o lesiones corp...

Page 56: ...ones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar esta producto ni introducir accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteración o modificación constituye maltrato y puede causar una condición peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales graves CARACTERÍSTICAS TERMINALES DE JUEGO PARALELOR Las terminales de juego paralelor no polarizados son utilizadas con un juego ...

Page 57: ...SO El parachispas que acompaña a este producto no ha sido evaluado por el Servicio Forestal del Departamento de Agricultura de EE UU y no se puede usar en terrenos forestales de EE UU Además los usuarios del producto deben cumplir con los reglamentos de prevención de incendios locales estatales y federales Consulte a las autoridades que correspondan Póngase en contacto con el servicio al cliente o...

Page 58: ...el instrucciones que se indique en el manual del motor y no la información que figura a continuación El lubricante de motor empleado es un factor de gran importancia en el rendimiento y vida de servicio del motor Para uso general a todas temperaturas se recomienda el aceite SAE 10W 30 Siempre utilice lubricante para motor de cuatro tiempos que satisfaga o sobrepase los requisitos SJ de clasificaci...

Page 59: ... funcionamiento o caliente Asegúrese de que la unidad esté apoyada en una superficie horizontal y nivelada y solo agregue combustible al aire libre Si el motor está caliente deje que el unidad se enfríe durante al menos cinco minutos antes de reabastecer Vuelva a colocar inmediatamente la tapa del tanque después de reabastecer y apriétela firmemente Aléjese al menos 9 metros 30 pies del sitio de c...

Page 60: ...prender fuego a objetos combustibles UTILIZANDO EL CABLE PARA CARGAR BATERÍAS Vea la figura 8 ADVERTENCIA El receptáculo de CC de 12 V está diseñado para cargar baterías húmedas de ácido de plomo ventiladas solamente Otros tipos de baterías pueden explotar y causar daños o lesiones corporales AVISO El receptáculo de CC de 12 V proporciona carga continua charge No sobrecargue la batería ni se aleje...

Page 61: ...os originales o equivalentes Un centro de servicio autorizado deberá realizar las reparaciones y el retiro del producto que cubra la garantía Póngase en contacto con el servicio al cliente para obtener ayuda ADVERTENCIA Antes de inspeccionar limpiar o dar servicio a la máquina apague el motor espere a que se detengan todas las piezas en movimiento desconecte el cable de la bujía y aléjelo de ésta ...

Page 62: ...e y asegúrela Vuelva a instalar la cobertura de motor Apriete el tornillo para asegurarla MANTENIMIENTO NOTA El lubricante usado debe desecharse en un sitio de desecho aprobado Si necesita más información consulte a un concesionario de aceite de la localidad MANTENIMIENTO DE LA BUJÍA Vea la figura 13 La bujía debe tener el debido espacio interelectródico y debe estar libre de depósitos para que el...

Page 63: ...DRENAJE DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE AVISO Extraiga todo el lubricante de la unidad antes de drenar el tanque de combustible Si no hace esto la unidad podría dañarse n Retire la tapa del tanque de combustible n Incline el generador para permitir que el combustible drene por el tanque de combustible en un contenedor aprobado n Una vez que se haya drenado todo el combustible del tanque reemplace la tap...

Page 64: ...de este elemento NOTA La frecuencia de mantenimiento debe ser mayor si se el generador se usa en zonas de mucho polvo Si el generador ha sobrepasado los valores máximos especificados en el cuadro aun debe seguirse el programa de mantenimiento de acuerdo con los intervalos allí recomendados MANTENIMIENTO REMISAGE Lors de la préparation du génératrice pour le remisage laisser l appareil refroidir co...

Page 65: ...de gasolina o reabastecido de gasolina de mala calidad Está sucio el filtro de aire Vacíe el combustible y el carburador Reabastezca de gasolina fresca la unidad Si el problema continúa comuníquese con un centro de servicio calificado Limpieoreemplacesegúnseanecesario No funciona el receptáculo de C C El disyuntor está enganchada Está defectuoso el dispositivo conectado Desconecte todas las cargas...

Page 66: ...bles con el producto para jardinería RYOBI o afectar de forma negativa su funcionamiento rendimiento o durabilidad Además esta garantía no cubre Los afinados bujías carburador ajustes del carburador encendido filtros y cambio de aceite Piezas desgastadas cuerda del arrancador retráctil escobillas del motor escobillas del alternador pasadores de chaveta ruedas manguera de alta presión tubo rociador...

Page 67: ...onado por el mantenimiento inadecuado del filtro de aire que generalmente provoca el desgaste de los pistones los DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA AL MOTOR aros del pistón los cilindros las válvulas las guías de las válvulas el carburador u otros componentes internos 4 Piezas rotas o rayadas debido a un bajo nivel de lubricante suciedadoungradodelubricanteinadecuado 5 Servicios de mantenimiento no...

Page 68: ...o be obtained at one of our service centers HOW TO LOCATE A SERVICE CENTER Service centers can be located online at www ryobitools com or by calling 1 800 860 4050 HOW TO OBTAIN CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT To obtain customer or technical support please contact us at 1 800 860 4050 PIÈCES ET SERVICE Avant de faire la demande de service ou l achat de pièces de remplacement veuillez obtenir le numé...

Reviews: