![Ryobi RYi2200A Operator'S Manual Download Page 51](http://html.mh-extra.com/html/ryobi/ryi2200a/ryi2200a_operators-manual_1505008051.webp)
6 — Español
SÍMBOLOS
ETIQUETAS DE SEGURIDAD
La siguiente información puede encontrarse en el generador. Para su propia
seguridad, le sugerimos estudiar y entender todas la etiquetas antes de poner
marcha el generador.
Si se desprende de la unidad cualquiera de las etiquetas o se vuelven ilegibles,
comuníquese con el servicio al cliente o con un centro de servicio calificado
para obtener un reemplazo.
SE MATARÁ o LESIONARÁ GRAVEMENTE si no sigue las instrucciones del
Manual del operador.
Riesgo de incendio. No agregue combustible cuando el producto esté
functionando.
El generador es una fuente potencial de descarga eléctrica. No lo exponga
a humedad, la lluvia nin a la nieve. No opere con manos o pies húmedos.
El escape contiene gas venenoso de monóxido de carbono que puede
causar pérdida del conocimiento a la MUERTE. Opere en áreas exteriores
bien ventiladas lejos de puertas o ventanas abiertas.
No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares húmedos.
Usar un generador en el interior PUEDE MARTARLO EN POCOS MINUTOS.
Los gases de escape del generador
contienen monóxido de carbono. Es un
veneno que no puede verse ni olerse.
NUNCA lo use dentro de su hogar o
del garaje, INCLUSO con las puertas
y las ventanas abiertas.
Sólo utilícelo AL AIRE LIBRE y lejos
de ventanas, puertas y respiraderos.
ADVERTENCIA DE COMBUSTIBLE
No fume al abastecer el combustible. No
llene de más. El nivel de lleno es 25,4 mm
(1 pulg.) debajo del cuello del tanque de
combustible. Pare la marcha del motor
cinco minutos antes del reabastecimiento
de combustible para evitar que el calor
del silenciador encienda los vapores de
combustible.
Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender
su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el
producto.
SÍMBOLO
NOMBRE
DENOMINACIÓN / EXPLICACIÓN
V
Voltios
Voltaje
A
Amperios
Corriente
Hz
Hertz
Frecuencia (ciclos por segundo)
W
Watt
Potencia
hrs
Horas
Tiempo
gal
Galón
Volumen
qt
Cuarto
Volumen
Risque d’incendie. Vérifier l'absence de
débordement ou de fuite de carburant.
Arrêter le moteur avant de fair le plein.
Riesgo de incendio. Revise si hay algún
derrame o fuga de combustible. Apague el
motor antes de poner combustible.
Exhaust contains poisonous carbon monoxide
gas that can cause unconsciousness or DEATH.
Operate in well ventilated, outdoor areas
away from open windows or doors.
El escape contiene gas venenoso de monóxido
de carbono que puede causar pérdida del
conocimiento o MUERTE. Opere en áreas
exteriores bien ventiladas lejos de puertas o
ventanas abiertas.
L’échappement contient le gaz monoxyde de
carbone toxique qui peut causer l’inconscience
ou la MORT. Fonctionner dans les secteurs bien
ventilés et extérieurs loin d’ouvre des fenêtres
ou des portes.
You WILL be KILLED or SERIOUSLY HURT if
you do not follow the Operator’s Manual
instructions.
SE MATARÁ o LESIONARÁ GRAVEMENTE si no
sigue las instrucciones del Manual del
operador.
Ne pas procéder de la manière décrite dans ce
Manuel d’utilisation entraînera des BLESSURES
GRAVES voire la MORT.
Risk of fire. Check for any fuel overflow or
leaking. Stop the engine before refueling.
Generator is a potential source of electric
shock. Do not expose to moisture, rain, or
snow. Do not operate with wet hands or feet.
El generador es una fuente de descarga
eléctrica. No lo exponga a humedad, la lluvia,
nin a la nieve. No opere con manos o pies húmedos.
Le générateur est une source potentielle de
chocs électriques. Ne pas exposer à l’humidité,
la pluie ou la neige. Ne pas utiliser avec les
mains ou les pieds mouillés.
Do not expose to rain or use in damp locations.
No exponga a la lluvia ni use en lugares húmedos.
Ne pas exposer à la pluie ou l’humidité.
940654266-01