background image

2 — Español

ADVERTENCIA:

Lea y comprenda todas las instrucciones. El 
incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo 
puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones 
serias.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

 

Lea detenidamente estas instrucciones y las instrucciones 
para su cabezal motor antes de utilizar la podadora de 
setos.

  Familiarícese con la herramienta. Lea y comprenda 

el manual del operador y observe las advertencias y 
etiquetas de instrucciones adheridas a la herramienta.

  No permita que utilicen esta unidad niños ni personas 

carentes de la debida instrucción para su manejo.

  Al utilizar este producto, póngase protección para los 

ojos con protección lateral con la marca de cumplimiento 
de las normas ANSI Z87.1, así como protección para los 
oídos.

 

Póngase la protección de cabeza al utilizar esta 

herramienta encima del nivel de hombro.

  Use pantalones largos y gruesos, mangas largas, botas 

y guantes. No use prendas sueltas, pantalones cortos, 
joyas de ningún tipo, sandalias ni esté descalzo.

  Recójase el cabello si lo tiene largo, de manera que le 

quede arriba de los hombros para evitar que se enrede 
en las piezas en movimiento.

  Mantenga a todos los circunstantes, niños y animales 

por lo menos a 15 m (50 pies) de distancia. Aconseje a 
las personas presentes usar protección ocular.

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté 
haciendo, y aplique el sentido común al utilizar 
herramientas eléctricas. No utilice la herramienta si está 
cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga, 
alcohol o medicamento. Un momento de inatención al 
utilizar una herramienta eléctrica puede causar lesiones 
corporales serias.

 

No utilice este producto si no hay luz suficiente.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. Manten-
ga una postura firme y buen equilibrio en todo momento. 
Una postura firme y un buen equilibrio permiten un mejor 
control de la herramienta en situaciones inesperadas.

  Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda 

pieza móvil.

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

  Inspeccione la unidad antes de cada uso para verificar 

que no haya pernos sueltos no partes dañadas o 
faltantes. Efectúe las correcciones necesarias antes de 
utilizar el accesorio para podar setos. La inobservancia 
de esta advertencia puede causar lesiones serias.

  Sólo utilice piezas de repuesto del fabricante original. De 

lo contrario puede originarse un mal desempeño de la 
herramienta y lesiones corporales, además de anularse 
la garantía.

  En ninguna circunstancia, use accesorio o accesorio 

alguno en este producto, que no se haya suministrado 
con el producto mismo, o que no esté identificado como 
apropiado para el uso con este producto en el manual 
del operador.

  Evite los entornos peligrosos de trabajo. No use el 

accesorio en lugares húmedos o mojados. No lo use en 
la lluvia.

  Utilice el accesorio adecuado para la tarea. No utilice 

este producto para ninguna función diferente de las 
especificadas.

  No utilice la unidad al estar en una escalera, tejado o 

en un soporte inestable. Una postura estable sobre 
una superficie sólida permite un mejor control de la 
herramienta en situaciones inesperadas.

  No fuerce la podadora de setos. Es más eficaz y presenta 

menos riesgo de lesiones a la velocidad de trabajo para 
la que fué diseñada.

  Mantenga las manos alejadas del área de corte. Mantenga 

las manos alejadas de la hoja de corte. No meta las manos 
por abajo de la pieza de trabajo ni alrededor o por encima 
de la hoja de corte mientras ésta está girando. No intente 
retirar ningún material cortado mientras la hoja de corte 
esté girando.

  La hoja de corte continúa girando por inercia después 

de apagar la unidad.

  No toque las zonas alrededor del silenciador o cilindro 

del cabezal del motor a gasolina o de un motor de una 
cabezal eléctrico. Estas piezas se calientan durante el 
funcionamiento. El contacto con superficies calientes 
puede causar posibles lesiones graves.

  Siempre apague el motor y desconecte el cable de la 

bujía o desconecte la unidad del suministro de corriente 
antes de efectuar cualquier tarea de ajuste o reparación, 
excepto ajustes del carburador.

Summary of Contents for RYHDG88

Page 1: ...comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATIÈRES Règles de sécurité générales 2 Règles de sécurité particulières 3 Symboles 4 Caractéristiques 5 Assemblage 5 6 Utilisation 6 7 Entretien 7 8 Commande de pièces réparation Páge arrière ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto ÍN...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart à volets afin d examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d utilisation Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador ...

Page 3: ...abezal motor eje B Coupler coupleur acoplador C Guide recess renfoncement du guide hueco guía D Button bouton botón E Attachment shaft arbre de l accessoire eje del accesorio F Positioning hole trou de positionnement orificio de posicionamiento G Knob bouton perilla A E B D C B G E A F C D Fig 4 Fig 6 Fig 7 D B A C A Hanger cap capuchon de suspension tapa de suspensión B Hole trou orificio C Secon...

Page 4: ...xpected situations GENERAL SAFETY RULES Keep all parts of your body away from any moving part Inspect unit before each use for loose fasteners and damaged or missing parts Correct before using the attachment Failure to do so can cause serious injury Use only original manufacturer s replacement parts Failure to do so may cause poor performance possible injury and will void your warranty Do not unde...

Page 5: ...cidental starting never carry the unit with the engine running SPECIFIC SAFETY RULES Always stop the engine or motor and remove the spark plug wire or disconnect from the power supply before attempting to remove any obstruction caught or jammed in the blade or before removing and installing the blade When not in use store the product indoors in a dry place which is inaccessible to children Save th...

Page 6: ... Keep all bystanders at least 50 ft away Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Sharp Blade Sharp cutting blades To prevent serious injury do not touch cutting blades 5 0 1 5 m Risk of Electrocution DANGER Risk of electrocution SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBO...

Page 7: ...in the packing list are included WARNING Do not use this product if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury n Inspect the product carefully to make su...

Page 8: ...ide until the button is locked into place NOTE Use only the specified positioning hole for this attachment WARNING Be certain the knob is fully tightened before operating equipment Check it periodically for tightness during use to avoid serious injury OPERATION REMOVING THE ATTACHMENT FROM THE POWER HEAD Stop the engine or motor and remove the spark plug wire or disconnect from the power supply Wa...

Page 9: ...a string to help cut your hedge level Decide how high you want the hedge Stretch a piece of string along the hedge at the desired height Trim the hedge just above the guide line of string Trim the side of a hedge so that it will be slightly narrower at the top More of the hedge will be exposed when shaped this way and it will be more uniform Always wear gloves when using the hedge trimmer When tri...

Page 10: ...se Lay hedge trimmer on a flat surface Use a brush to remove debris or clippings from the blade Wipe any remaining debris away with a clean cloth Apply light weight machine oil along the edge of the top blade Wipe any excess oil from the blade Occasionally you should oil the hedge trimmer during use Before oiling stop the hedge trimmer remove the attach ment then oil You can then resume trimming D...

Page 11: ...util en cas de situation imprévue RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Garder toutes les parties du corps à l écart des pièces en mouvement Inspecter l appareil avant chaque utilisation pour s assurer qu il n y a pas de fixations desserrées ou de pièces endommagées ou manquantes Effectuer les corrections requises avant d utiliser l accessoire Ne pas prendre cette précaution peut entraîner des risques de b...

Page 12: ...e l appareil Pour éviter un démarrage accidentel ne jamais transporter l outil avec le moteur en marche RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES Toujours arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie ou débrancher de la prise secteur avant d essayer de retirer des objets pris dans la lame ou la bloquant et avant d installer ou de retirer la lame Lorsque le produit n est pas utilisé le remiser à l in...

Page 13: ... à moins de 15 m 50 pi de l outil Surface brûlante Pour éviter les risques de blessures ou de dommages éviter tout contact avec les surfaces bûlantes Lame affûtée Deslamesàtranchantaffûtépouréviterdesblessuresgraves ne pas toucher les lames tranchantes 5 0 1 5 m Risque d électrocution DANGER Risque d électrocution SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d e...

Page 14: ...exige la compréhension des informations apposées sur le produit et contenues dans ce manuel d utilisation ainsi que la connaissance du travail à exécuter Avant d utiliser ce produit se familiariser avec toutes ses fonctions et règles de sécurité ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produit ou de créer des accessoires non recommandés pour le produit De telles altérations ou modifi...

Page 15: ... ou des blessures graves ce qui pourrait s avérer mortel AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarité avec le produit faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Porter une protection oculaire munie d écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87 1 ainsi qu une protection auditive lors de l utilisation ...

Page 16: ...ons d une main et utiliser le taille haies de l autre Le non respect de cet avertissement peut entraîner de blessures graves AVERTISSEMENT Déblayer la zone de travail avant chaque utilisation Retirer tous les objets tels que les cordons lumières fil ou câble qui peuvent s emmêler dans la lame tranchante et créer un risque de blessure grave AVERTISSEMENT Pouréviterlecontactaveclespartiesbrûlantes n...

Page 17: ... les lames en recherchant des signes d endommagement et d usure Si la lame doit être remplacée confier le taille haies à un centre de réparations qualifié GRAISSAGE DES LAMES Voir la figure 6 Pour un fonctionnement plus facile et une plus grande durée de vie des lames graisser les lames avant et après chaque utilisation Poser le taille haies sur une surface plate Utiliser une brosse pour retirer l...

Page 18: ... cuerpo alejadas de toda pieza móvil REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES Inspeccione la unidad antes de cada uso para verificar que no haya pernos sueltos no partes dañadas o faltantes Efectúe las correcciones necesarias antes de utilizar el accesorio para podar setos La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones serias Sólo utilice piezas de repuesto del fabricante original De lo contrario...

Page 19: ... un arranque accidental nunca traslade la unidad con el motor encendido REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS Siempre apague el motor y desconecte el cable de la bujía o desconecte la unidad del suministro de corriente antes de retirar el material atascado o que obstruye la hoja o antes de eliminar e instalar la hoja Cuando no esté en uso guarde su producto dentro en un sitio seco que sea inaccesible pa...

Page 20: ... caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o daños materiales evite tocar toda superficie caliente Hoja afilada Hojas de corte afiladas Para evitar lesiones serias no toque las hojas de corte 5 0 1 5 m Riesgo de electrocución PELIGRO Riesgo de electrocución SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionad...

Page 21: ...esiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteración o modificación constituye maltrato el cual puede causar una condición peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales serias ADVERTENCIA No conecte la unidad al cabezal motor antes de terminar de armarla De lo contrario la unidad puede ponerse ...

Page 22: ...ue se detengan las hojas Afloje la perilla Oprima el botón y gire los ejes para separar los extremos de los mismos ADVERTENCIA Las hojas de la podadora de setos están sumamente afiladas No retire la funda sino hasta que la podadora de setos esté completamente armada y lista para usarse Siempre tenga precaución al retirar la funda De lo contrario puede ocurrir un riesgo de lesiones graves AVISO Ant...

Page 23: ...izar esta unidad nunca coloque la parte inferior de la misma arriba del nivel de la cintura No fuerce la podadora de setos al estar recortando arbus tos espesos Tal acción podría causar un atascamiento y una disminución en la velocidad de las hojas Si se disminuye la velocidad de las hojas aminore el paso No intente cortar tallos o ramas más gruesas de 9 5 mm 3 8 pulg ni aquéllas demasiado gruesas...

Page 24: ...ione periódicamente las hojas para ver si están dañadas o gastadas Si es necesario reemplazar la hoja lleve la podadora de setos a un centro de servicio calificado LUBRICACIÓN DE LA HOJA DE CORTE Vea la figura 6 Para facilitar el manejo de la unidad y prolongar la vida de servicio de la hoja lubrique ésta cada vez antes de utilizar la unidad Deposite la podadora de setos en una superficie horizont...

Page 25: ...9 NOTES NOTAS ...

Page 26: ...IÈCES DE REMPLACEMENT Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le site www ryobitools com ou par téléphone au 1 800 860 4050 Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE Les centres de service peuvent être localisés en ligne au www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 860 4050 COMMENT OBTENIR DE L AID...

Reviews: