background image

Página 11 — Español

ADVERTENCIA:

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto 
idénticas. El empleo de piezas diferentes podría causar 
un peligro o dañar el producto.

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección 
lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI 
Z87.1. La inobservancia de esta advertencia puede 
permitir que los objetos lanzados hacia los ojos puedan 
provocarle lesiones graves.

ADVERTENCIA:

Antes de inspeccionar, limpiar o dar mantenimiento a la 
máquina, apague el motor, espere hasta que se detengan 
todas las piezas en movimiento, desconecte el cable de 
la bujía y apártelo de la bujía. El incumplimiento de estas 
instrucciones puede provocar lesiones personales graves 
o daños materiales.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. 
La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes 
tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados. 
Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el 
aceite, la grasa, etc.

ADVERTENCIA:

No permita en ningún momento que fluidos para 
frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites 
penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. 
Los productos químicos pueden dañar, debilitar o destruir 
el plástico, lo cual podría causar lesiones serias.

A menudo, usted puede efectuar los ajustes y reparaciones 
descritos aquí. Para otro tipo de reparaciones, lleve la 
recortadora a un establecimiento de servicio autorizado.

REEMPLAzO DEL CARRETE SISTEMA DE 
AVANCE DE HILO POR GOLPE REEL Ez

Vea las figuras 14 a 16.

Si únicamente va a reabastecer el hilo, consulte la siguiente 
sección.
Use únicamente hilo monofilar de 2 mm (0,08 pulg.) hilo 
para recortadora.

  Apague el motor y desconecte el enchufe de la fuente 

de corriente. Sujete el cabezal del hilo y desenrosque el 
retén del carrete. 

  Retire el carrete vacío del cabezal del hilo.

MANTENIMIENTO

 

NOTA:

 No es necesario quitar el alojamiento del cabezal 

del hilo del eje de impulsión. 

  Inserte el nuevo carrete en el cabezal del hilo.

 

NOTA:

 Asegúrese de que las flechas en el carrete estén 

alineadas con los ojillos en el alojamiento del cabezal 
del hilo. Presione hacia abajo y mantenga presionado 
el carrete y el alojamiento al mismo tiempo mientras se 
completa la instalación.

  Vuelva a colocar el retén del carrete para asegurarlo.

  Coloque el hilo como se describe en la siguiente sección.

INSTALACIÓN DEL HILO EN EL CABEzAL 
DEL HILO REEL EASy

Vea las figuras 16 a 18.

  Apague el motor y desconecte el enchufe de la fuente 

de corriente.

  Gire  el  carrete  hacia  la  derecha  según  sea  necesario 

para alinear las flechas del carrete con los ojillos en el 
alojamiento del cabezal del hilo.

  Corte una pieza de hilo monofilar de 3,1 m (10 pies) de 

largo. Encuentre la mitad del tramo de hilo. Inserte el hilo 
en el ojillo ubicado en el alojamiento de la recortadora de 
hilo. Empuje hasta que el extremo del hilo salga por el 
otro lado del cabezal del hilo. Tire del hilo del otro lado 
hasta que obtenga la misma cantidad de hilo en ambos 
lados del carrete.

  Gire el carrete hacia la derecha para enrollar el hilo en 

éste hasta obtener aproximadamente 152,4 mm (6 pulg.) 
de hilo en cada lado.

  Presione el retén del carrete a la vez que tira del hilo, o 

hilos, para avanzar manualmente el hilo y para verificar 
el ensamblaje correcto del cabezal del hilo.

INSTALACIÓN DEL CABEzAL DEL HILO PRO 
CUT II

Vea la figura 19.

  Apague el motor y desconecte el cable de la bujía.

  Retire el cabezal del hilo que se encuentra instalado.

  Instale el cabezal del hilo en el eje de impulsión hasta 

que esté completamente asentado.

  Instale el retén del carrete y gírelo a la izquierda.

  Instale el hilo de la forma descrita en la siguiente sección 

de este manual.

INSTALACIÓN DEL HILO EN EL CABEzAL DEL 
HILO PRO CUT II

Vea la figura 20.

Use únicamente hilo monofilar de 2 mm (0,080 pulg.) hilo 
para recortadora. Use hilo de repuesto de la calidad para 
obtener el mejor desempeño.

  Apague el motor y desconecte el enchufe de la fuente 

de corriente.

Summary of Contents for RY41130A

Page 1: ...yer ce produit Merci de votre achat Su recortadora ha sido dise ado y fabricado de conformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con e...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...ut ii B Reel Easy bump advance string head avance de la ligne de coupe tapant Reel Easy sistema de avance de hilo por golpe Reel Easy A Bolt boulon perno B Bracket support placa C Washer rondelle aran...

Page 4: ...tion sens de rotation sentido de rotaci n D Best cutting area zone d efficacit maximum mejor rea de corte A D B C Fig 7 A Cord retainer retenue de cordon ret n para el cord n A Cord retainer retenue d...

Page 5: ...er les fils hors des trous afin de les retirer tire de los hilos para retirarlos a trav s de los orificios B Hole trou agujero C Slot fente ranura Fig 20 insert line through slots until approx 1 in pr...

Page 6: ...ation Pedidos de piezas y servicio Page arri re P g posterior introduction Introduction Introducci n This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance an...

Page 7: ...not change the equipment plug extension cord receptacle or extension cord plug in any way Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increas...

Page 8: ...d 50 feet or less in length A cord exceeding 100 feet is not recom mended If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord An undersized cord will cause a drop...

Page 9: ...d learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To...

Page 10: ...the internal metal motor components with protecting insulation Double insulated tools do not need to be grounded WARNING The double insulated system is intended to protect the user from shock resultin...

Page 11: ...s product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not connect to power supply until assembly is complete Failure to comply could result in accidental starting...

Page 12: ...on and the positioning hole are aligned rotate the string head half a turn and try again Repeat this as necessary until the power head shaft can be fully inserted into the trimmer shaft when the butto...

Page 13: ...he body and the product Any contact with the string trimmer cutting head can result in serious personal injury WARNING Do not allow familiarity with products to make you careless Remember that a carel...

Page 14: ...ine ADVANCING THE Line MANUALLY With the motor stopped and the power supply disconnected push the spool retainer down while pulling on line s to manually advance the line NOTE Pro Cut II line cannot b...

Page 15: ...the eyelets in the string head housing Push down and hold the spool and housing together while completing the installation Reinstall the spool retainer to secure Install line as described in the next...

Page 16: ...ion is loose Household circuit breaker is tripped Plug in the power cord Check circuit breaker Line will not advance Line is welded to itself Not enough line on spool Line is worn too short Line is ta...

Page 17: ...d The warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the ryobi brand outdoor product or adversely affect its operation...

Page 18: ...ns Si la fiche ne peut pas tre ins r e dans la prise du cordon l inverser Si la fiche ne peut toujours pas tre ins r e se procurer un cordon polaris appropri Une rallonge polaris e exigera l utilisati...

Page 19: ...ffisante pour supporter le courant de fonctionnement de l outil Un calibre de fil A W G d au minimum 14 est recommand pour un cordon prolongateur de 15 m tres 50 pi maximum En cas de doute utiliser un...

Page 20: ...e leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curi...

Page 21: ...ion habituel trois fils avec terre Toutes les pi ces m talliques expos es sont isol es des composants internes du moteur par l isolation protectrice Les produits double isolation ne n cessitent pas de...

Page 22: ...mmag es ne pas utiliser ce produit avant qu elles aient t remplac es Le fait d utiliser ce produit m me s il contient des pi ces endommag es ou s il lui manque des pi ces peut entra ner des blessures...

Page 23: ...s lorsque le bouton et le trou de positionnement sont align s faites pivoter la t te ligne de coupe d un demi tour et r essayez R p tez cette op ration jusqu ce que l arbre moteur soit compl tement in...

Page 24: ...ublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e confo...

Page 25: ...tre n cessaires pour que la ligne parvienne la lame coupe ligne Continuer le travail NOTE Si la ligne devient trop courte il peut ne pas tre possible de la faire avancer en tapant la t te de coupe su...

Page 26: ...logement de la t te de coupe de l arbre d entra nement Ins rer la nouvelle bobine dans la t te de coupe NOTE S assurer que les fl ches de la bobine sont align es avec les illets du logement de la t te...

Page 27: ...Couper les herbes hautes du haut en bas pour viter leur enroulement Utiliser le taille bordures plein r gime NOUS APPELER D ABORD Pour toute question concernant l utilisation ou l entretien utiliser...

Page 28: ...ilisation de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bou...

Page 29: ...n un cable de extensi n polarizado Si la clavija no entra completamente en el enchufe del cable de extensi n invierta la posici n de la misma Si a n as no entra la clavija consiga un cable de extensi...

Page 30: ...l suelo Guarde los aparatos en el interior que no se est n usando Mientras no se est utilizando la sopladora debe almacenarse en el interior en un sitio seco y bajo llave lejos del alcance de los ni o...

Page 31: ...s s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del...

Page 32: ...el motor por medio de aislamiento de protecci n No es necesario conectar a tierra las herramientas con doble aislamiento ADVERTENCIA El sistema de doble aislamiento est destinado a proteger al usuario...

Page 33: ...ilice este producto sin haber reemplazado la pieza Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No conecte la unidad a la toma de corriente an...

Page 34: ...a recortadora cuando se alinean el bot n y el orificio de posicionamiento gire media vuelta el cabezal del hilo y vuelva a intentarlo Repita este procedimiento seg n sea necesario hasta que pueda inse...

Page 35: ...de la cintura ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con este producto le vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para infligir una lesi n grave ADVERTENCIA...

Page 36: ...el hilo haga contacto con la cuchilla de corte Reanude el recortado NOTA Si el hilo se gasta hasta quedar muy corto quiz no pueda avanzar el hilo tras golpear el cabezal contra el suelo Si as fuese S...

Page 37: ...es necesario quitar el alojamiento del cabezal del hilo del eje de impulsi n Inserte el nuevo carrete en el cabezal del hilo NOTA Aseg rese de que las flechas en el carrete est n alineadas con los oji...

Page 38: ...izando la recortadora con el anegador parcialmente abierto Corte la hierba alta de arriba hacia abajo para evitar que se enrede en la unidad Accione la recor tadora a la m xima aceleraci n LL MENOS PR...

Page 39: ...cesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o...

Page 40: ...__N MERO DE SERIE____________________ C mo obtener piezas de repuesto Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial en la direcci n www ryobitools com o llamando al 1 800...

Reviews: