background image

2 — Español

 ADVERTENCIA:

Lea y comprenda todas las instrucciones.

 El 

incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo 
puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones 
serias.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

 

Lea detenidamente estas instrucciones y las instrucciones 

para su cabezal motor antes de utilizar el accesorio para 

recortar de eje recto.

  Familiarícese con la herramienta. Lea y comprenda el 

manual del operador y observe las advertencias y etiquetas 

de instrucciones adheridas a la herramienta.

  No permita que utilicen esta unidad niños ni personas 

carentes de la debida instrucción para su manejo.

  Siempre póngase protección ocular con protección lateral 

con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1.

  Póngase pantalones, botas y guantes gruesos. No se 

ponga ropa holgada, pantalones cortos, joyería de ningún 

tipo ni ande descalzo.

  Recójase el cabello si lo tiene largo, de manera que le 

quede arriba de los hombros para evitar que se enrede 

en las piezas en movimiento.

  Mantenga a todos los circunstantes, niños y animales por 

lo menos a 15 m (50 pies) de distancia. Debe exhortarse 

a los circunstantes a ponerse protección para los ojos.

 

Permanezca alerta, preste atención a lo que esté haciendo, 

y aplique el sentido común al utilizar herramientas 

eléctricas. No utilice la herramienta si está cansado o se 

encuentra bajo los efectos de alguna droga, alcohol o 

medicamento. Un momento de inatención al utilizar una 

herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales 

serias.

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

 

No utilice este producto si no hay luz suficiente.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 

Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo 

momento. Una postura firme y un buen equilibrio permiten 

un mejor control de la herramienta en situaciones 

inesperadas.

  Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda 

pieza móvil.

  No toque las áreas alrededor del silenciador o del cilindro 

del cabezal motor. Estas piezas se calientan durante el 

funcionamiento. La inobservancia de esta advertencia 

puede causar lesiones serias.

  Siempre apague el motor y desconecte el cable de la bujía 

antes de efectuar cualquier tarea de ajuste o reparación, 

excepto ajustes del carburador.

  Inspeccione la unidad antes de cada uso para verificar 

que no haya pernos sueltos no partes dañadas o faltantes. 

Efectúe las correcciones necesarias antes de utilizar 

el accesorio para recortar. La inobservancia de esta 

advertencia puede causar lesiones serias.

  Sólo utilice piezas de repuesto del fabricante original. De 

lo contrario puede originarse un mal desempeño de la 

herramienta y lesiones corporales, además de anularse 

la garantía.

 En ninguna circunstancia, use accesorio o accesorio 

alguno en este producto, que no se haya suministrado 

con el producto mismo, o que no esté identificado como 

apropiado para el uso con este producto en el manual 

del operador.

 Evite los entornos peligrosos de trabajo. No use el 

accesorio en lugares húmedos o mojados. No lo use en 

la lluvia.

  Utilice el accesorio adecuado para la tarea. No utilice 

este producto para ninguna función diferente de las 

especificadas.

  Reemplace el cabezal del hilo si estuviese agrietado, 

astillado o dañado de alguna manera. Asegúrese de que el 

cabezal del hilo esté debidamente instalado y firmemente 

asegurado. La inobservancia de esta advertencia puede 

causar lesiones corporales serias.

  Asegúrese que todos los deflectores y las asas estén 

acoplados debidamente y de manera segura.

  Utilice únicamente la cuerda no metálica recomendada 

por el fabricante. Nunca utilice alambre, cable metálico 

o cuchillas trilladoras; todos estos pueden romperse y 

convertirse en peligroso proyectiles.

  Nunca utilice la recortadora de hilo si el deflector de 

césped no está en posición y en buenas condiciones de 

funcionamiento.

  Al usar la recortadora, sujétela firmemente en ambas 

asas. 

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

  Mantenga el cabezal del hilo por debajo del nivel de la 

cintura. Nunca corte con el cabezal del hilo a más de 

76 cm  (30 pulg.) del suelo.

  Despeje el área de trabajo cada vez antes de utilizar esta 

herramienta. Retire todos los objetos tales como piedras, 

vidrios rotos, clavos, alambre o cuerdas que pudiesen 

resultar lanzados o enredados en el hilo de corte.

  Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia 

y empléelas para instruir a otras personas que puedan 

utilizar esta herramienta. Si presta a alguien esta 

herramienta, facilítele también las instrucciones con el 

fin de evitar un uso indebido del producto y posibles 

lesiones.

NOTA: VEA LA MANUAL DEL OPERADOR DE CABEZAL 

DE MOTOR PARA REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS 

ADICIONALES.

Summary of Contents for RY40408

Page 1: ...teur doit lire et veiller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 Assembla...

Page 2: ...in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a las que se...

Page 3: ...Blower housing outlet prise de bo tier de soufflante salida del alojamiento de la sopladora A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Battery port logement de batteries recept culo para bater a...

Page 4: ...NS Do not operate charger with a damaged cord or plug which could cause shorting and electric shock If damaged have the charger replaced by an authorized service center If appliance is not working as...

Page 5: ...on slippery surfaces Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Check the work area before each use Remove all objects such as rocks broken glass nails...

Page 6: ...injury user must read and understand opera tor s manual before using this product Eye and Hearing Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with h...

Page 7: ...safe use of this product requires an understanding of the information on the tool and in this operator s manual as wellasaknowledgeoftheprojectyouareattempting Before use of this product familiarize...

Page 8: ...azardous condition leading to possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove the battery pack from the tool when assembl...

Page 9: ...uld cause the battery pack to fall out resulting in serious personal injury To remove Locate the latch on the bottom of the battery pack and depress to release the battery pack from the blower WARNING...

Page 10: ...is depressed WARNING To avoid serious personal injury always remove the bat tery pack from the product when cleaning or performing any maintenance WARNING Always wear eye protection with side shields...

Page 11: ...nt par un centre de r parations agr Si l appareil ne fonctionne pas correctement s il a t chapp s il est endommag s il a t laiss l ext rieur ous ilesttomb dansl eau retournerleproduitaucentre de r par...

Page 12: ...d barrasser de tous les objets tels que cailloux verre bris clous fils m talliques cordes etc risquant d tre projet s ou de se prendre dans la machine Ne pas diriger la soufflante vers des personnes o...

Page 13: ...e blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire et auditive Toujoursporteruneprotectionoculaireavec cranslat raux...

Page 14: ...ube de la soufflante s installe facilement sur la soufflante sans outils SURALIMENTATION La caract ristique de suralimentation augmente temporairement le d bit d air la vitesse maximum G CHETTE VARIAT...

Page 15: ...et peuvent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves toujours retirer le bl...

Page 16: ...t pendant son transport AVERTISSEMENT S assurer que tous les protecteurs et tubes sont install s correctement avant l utilisation Si le souffleur est chapp teindre le souffleur et s assurer que ce der...

Page 17: ...i ce vis crous boulons chapeaux etc n est endommag e manquante ou desserr e Serrer solidement toutes les pi ces de fixation et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pi ces man...

Page 18: ...n t cnico de centro de servicio autorizado Sielaparatodemanonoest funcionandoadecuadamente se dej caer se da o se dej a la intemperie o se dej caer dentro del agua regr sela al centro de servicio auto...

Page 19: ...como piedras vidrio roto clavos alambre o cuerda que puedan salir disparados o enredarse en la m quina No apunte la boquilla de la sopladora hacia personas o mascotas Nunca utilice la unidad sin el e...

Page 20: ...r a en esas condiciones Mantenga alejadas a las personas presentes Mantenga a los circunstantes a una distancia m nima de 15 m 50 pies Cabello largo Si no mantiene el cabello largo lejos de la entrada...

Page 21: ...IONES DEL PRODUCTO Motor 40 V corr cont Velocidad del aire MPH 110 Pies c bicos min 525 CARACTER STICAS FAMILIAR CESE CON LA SOPLADORA Vea la figura 1 Para usar este producto con la debida seguridad s...

Page 22: ...NCIA No utilice este producto si alguna pieza incluida en la Lista de empaquetado ya est ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fabricante no ensambla las piezas de esta lista en el producto...

Page 23: ...us ndose o el operador lo lleve por un lado ADVERTENCIA Verifique que todas las protecciones y los tubos est n en su lugar ante de usar Si la sopladora se cae detenga su funcionamiento y verifique qu...

Page 24: ...as faltantes o sueltas como tornillos tuercas pernos tapas etc Apriete firmemente todos los sujetadores y las tapas y no accione este producto hasta que todas las partes faltantes o da adas sean reemp...

Page 25: ...9 NOTES NOTAS...

Page 26: ...t doivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t...

Page 27: ...d impor tantes 2 3 S mbolos 4 Caracter sticas 5 Armado 5 6 Funcionamiento 6 7 Mantenimiento 8 Correcci n de problemas 8 Pedidos de piezas y servicio P g posterior WARNING To reduce the risk of injury...

Page 28: ...if your body is grounded Avoid Dangerous Environments Don t expose appliance to rain or wet conditions Water entering an appliance will increase the risk of electric shock Use Right Appliance Do not...

Page 29: ...ower tool If you loan someone this power tool loan them these instructions also Do not use any other cutting attachment for example metal wire rope or the like To install any other brand of cutting he...

Page 30: ...ing this symbol Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for in...

Page 31: ...oduct familiarize yourself with all operating features and safety rules HANDLE OVERMOLD Handle overmold provides added user comfort TRIGGER LOCK OUT The trigger lock out prevents accidental starting V...

Page 32: ...CHMENT FROM THE POWER HEAD Stop the motor and remove the battery pack Loosen the knob Push in the button and twist the shafts to remove and separate ends ATTACHING THE FRONT HANDLE See Figure 3 Remove...

Page 33: ...manual Never use a brush cutter attachment with this power head Improper operation of a blade or any attachment could result in serious injury NOTICE Before each use inspect the entire product for dam...

Page 34: ...oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic whi...

Page 35: ...Le risque de choc lectrique est accru lorsque le corps est mis la terre viter les environnements dangereux Ne pas exposer le appareil la pluie ou l humidit La p n tration d eau dans ces outils accro t...

Page 36: ...s utilisateurs ventuels Si cet produit est pr t il doit tre accompagn de ces instructions Utiliser exclusivement des lignes de coupe d origine si l on d utiliser l accessoire taille bordures Ne pas ut...

Page 37: ...lame quelconque sur un outil portant ce symbole Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les...

Page 38: ...avec toutes ses caract ristiques et r gles de s curit SURMOULAGE POIGN E Le surmoulage poign e procure un confort d utilisation plus grand G CHETTE AVEC VERROU Leg chetteavecverroupr vientlesd marrag...

Page 39: ...l crou papillon AVERTISSEMENT Ne jamais installer retrait ou ajuster un accessoire lorsque le moteur tourne Ceci pourrait causer des blessures graves Ne jamais faire fonctionner le bloc moteur si auc...

Page 40: ...struction de s curit de la accessoire de lame et consulter les r gles de s curit et les instructions figurant dans le manuel d utilisation de l accessoire Des utilisations abusives d une lame ou de to...

Page 41: ...tretien AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 protection auditive Selon le type d accessoire utilis et comme il est indiqu da...

Page 42: ...ra Evite los entornos de trabajo peligrosos No exponga las aparato a la lluvia ni a condiciones de humedad La introducci n de agua en una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de descargas el ctrica...

Page 43: ...s con frecuencia y empl elas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta a alguien esta herramienta facil tele tambi n las instrucciones otra marca de hilo de corte e...

Page 44: ...hoja de corte en ning n producto con este s mbolo S mbolo de reciclado Este producto contiene bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban...

Page 45: ...porales serias ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental que podr a causar lesiones corporales serias siempre desmonte de la producto el paquete de bater as al montarle piezas a aqu lla INSTALACI...

Page 46: ...peri dicamente el apriete de la misma durante el uso para evitar lesiones corporales graves DESMONTAJE DEL ADITAMENTO DEL CABEZAL MOTOR Apague el motor y desconecte el cable de la buj a Afloje la peri...

Page 47: ...iempre desmonte de la herramienta el paquete de bater as y mantenga manos vac an del gatillo con seguro al llevar herramiento ENCENDIDO Y APAGADO DE LA CABEZAL MOTOR Vea la figura 5 Para encendido Opr...

Page 48: ...con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 La inobservancia de esta advertencia puede causar el lanzamiento de objetos a los ojos y por consecuencia posibles lesiones s...

Page 49: ...NOTES NOTAS...

Page 50: ...CEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de s...

Page 51: ...bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES R gles de s curit g n rales 2 R gles de s curit particuli res 2 Symboles 3 Caract ristiques 4 Assemblage 4 5 Util...

Page 52: ...s or repairs except for carburetor adjustments Inspect unit before each use for loose fasteners and dam aged or missing parts Correct before using the trimmer attachment Failure to do so can cause ser...

Page 53: ...Away Keep all bystanders at least 50 ft away Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage No Blade Do not install or use any type of blade on a product displa...

Page 54: ...860 4050 for assistance PACKING LIST RYOBI EXPAND IT Straight Shaft Trimmer Attachment Grass Deflector 0 080 in Twisted Replacement Line SPEED WINDER Operator s Manual WARNING If any parts are damage...

Page 55: ...ter than normal or when trimming efficiency diminishes This will maintain best performance and keep the line long enough to advance properly This trimmer is currently set at the 13 in cutting swath To...

Page 56: ...using or string trimmer cutting head can result in burns and or other serious personal injury OPERATION CUTTING TIPS See Figures 6 7 Avoid hot surfaces by always keeping the tool away from your body P...

Page 57: ...tring head housing Push until the end of the line comes out the other side of the housing Pull the line until equal amounts of line appear on both sides of the housing NOTE Line may jam if more than 1...

Page 58: ...tion PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Line will not advance Line is welded to itself Not enough line on spool Line is worn too short Line is tangled on spool Lubricate with silicone spray Install more...

Page 59: ...ges du carburateur Inspecterl appareilavantchaqueutilisationpours assurer qu il n y a pas de fixations desserr es ou de pi ces endommag es ou manquantes Effectuer les corrections requises avant d util...

Page 60: ...s des symboles ci dessous peuvent tre pr sents sur la produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser la produit plus effica...

Page 61: ...r le 1 800 860 4050 LISTE DE CONTR LE D EXP DITION Arbre droit accessoire Taille bordures RYOBI EXPAND IT D flecteur d herbe Fil de remplacement torsad de 2 0 mm 0 08 po SPEED WINDER Manuel d utilisat...

Page 62: ...oteur tourne Ceci pourrait causer des blessures graves L accessoire taille bordures arbre droit se raccorde au bloc moteur l aide d un dispositif de couplage Retirer l anneau de suspension de l arbre...

Page 63: ...ncher le fil de bougie s il s agit d un ensemble moteur essence retirer le bloc piles de l ensemblemoteursansfiloud brancherlafichedelasource d alimentation s il s agit d un ensemble moteur lectrique...

Page 64: ...ans fil ou d brancher la fiche de la source d alimentation s il s agit d un ensemble moteur lectrique Au besoin tourner la capuchon du m canisme de coup dans le sens horaire afin d aligner les fl ches...

Page 65: ...ENT Fil de remplacement Fil torsad de 2 0 mm 0 08 po rouleau AC04138 Fil torsad de 2 0 mm 0 08 po pr coup AC04139 Disponible sur le site www homedepot com D PANNAGE PROBL ME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La...

Page 66: ...one la unidad antes de cada uso para verificar quenohayapernossueltosnopartesda adasofaltantes Efect e las correcciones necesarias antes de utilizar el accesorio para recortar La inobservancia de esta...

Page 67: ...es symboles ci dessous peuvent tre pr sents sur la produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser la produit plus efficacem...

Page 68: ...s da adas o faltantes le suplicamos llamar al 1 800 860 4050 donde le brindaremos asistencia LISTA DE EMPAQUETADO Accesorio RYOBI EXPAND IT para cortar de eje recto Deflector de pasto Linea de repuest...

Page 69: ...s no se sueltan completamente en el orificio de posicionamiento significa que los ejes no est n bien asegurados en su lugar Gire levemente los ejes de un lado a otro hasta que el bot n quede asegurado...

Page 70: ...bezales motores el ctricos Empuje hacia adentro el perilla percusiva mientras tira del hilo ohilos seg nseaelcaso paraavanzarmanualmente el hilo Este recortadora de hilo es puesto actualmente en el 33...

Page 71: ...e corriente para los cabezales motores el ctricos Gire la perilla percusiva hacia la derecha seg n sea necesario para alinear las flechas de la perilla percusiva con las flechas en el alojamiento del...

Page 72: ...RRECCI N DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCI N No avanza el hilo El hilo se peg a s mismo No hay suficiente hilo en el carrete El hilo se desgast hasta quedar muy corto El hilo est enredado en...

Page 73: ...9 NOTES NOTAS...

Page 74: ...E REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos cent...

Reviews: