background image

2 — Español

 ¡ADVERTENCIA!

Al utilizar herramientas eléctricas para el cuidado del jardín, 
con el fin de reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas 
y lesiones corporales, siempre deben seguirse ciertas medidas 
básicas de precaución.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

  Para la operación segura, lea y entienda todas las 

instrucciones antes de usar este producto. Siga todas las 

instrucciones de seguridad. La inobservancia de todas las 

instrucciones de seguridad señaladas abajo puede causar 

lesiones corporales graves.

  No permita que utilicen esta unidad niños ni personas 

carentes de la debida instrucción para su manejo.

  Limpie el área de trabajo cada vez antes de usar la unidad. 

Retire todos los objetos tales como piedras, vidrios rotos, 

clavos, alambre o cuerdas que pudiesen resultar lanzados o 

enredados en el hilo de corte o cuchilla, según sea el caso.

  Siempre póngase protección ocular con protección lateral 

con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Si 

se cumple esta regla, se reduce el riesgo de lesiones serias.

 

Utilice anteojos seguridad – siempre cara de uso o máscara 

de polvo si la operación está polvorienta. 

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla 

contra el polvo si la operación genera mucho polvo. Con el 

cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 

serias.

  Vístase adecuadamente – Se recomienda el uso de guantes 

de goma y un calzado resistente cuando se trabaja a la 

intemperie. Póngase pantalones largos de tela gruesa, 

mangas largo, botas y guantes. No se ponga ropa holgada, 

pantalones cortos, sandalias o calzado liviano similar, joyería 

de ningún tipo ni ande descalzo. Se recomienda el uso de 

calzado y guantes con protección eléctrica. El calzado 

debe proteger los pies y mejorar los puntos de apoyo en 

superficies resbaladizas.

  Recójase el cabello largo arriba del nivel de los hombros 

para evitar que se enrede en las piezas móviles.

  Mantenga alejados a los niños – Mantenga alejados a todos 

los circunstantes, niños y animales a una distancia mínima de  

15 m (50 pies). 

  Permanezca alerta – Preste atención a lo que esté haciendo. 

Use el sentido común. No use esta unidad cuando se 

encuentre fatigado, enfermo, molesto o bajo los efectos del 

alcohol, drogas o medicamentos.

  No utilice la unidad en condiciones deficientes de 

iluminación.

  Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda pieza 

en movimiento. 

  No utilice herramientas motorizadas en atmósferas 

explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, 

gases y polvos inflamables. Las herramientas eléctricas 

generan chispas que pueden encender el polvo y los vapores 

inflamables.

  No modifique ni intente reparar el dispositivo o el paquete 

de baterías, excepto según se indica en las instrucciones 

de uso y mantenimiento.

  Evite el contacto del cuerpo con objetos conectados a tierra, 

como las tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. 

Existe un mayor riesgo de descargas eléctricas si el cuerpo 

está en contacto con tierra.

  Evite los entornos de trabajo peligrosos - No exponga 

las   aparato a la lluvia ni a condiciones de humedad. La 

introducción de agua en una herramienta eléctrica aumenta 

el riesgo de descargas eléctricas.

  Use el aparato adecuado – No utilice este producto para 

ninguna función diferente de las especificadas. 

  No fuerce la herramienta – El uso de la herramienta adecuada 

a la velocidad para la que está diseñada, efectuará el trabajo 

de mejor y más segura manera.

  No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia – Mantenga 

los pies bien afirmados y el equilibrio.

  Evite un arranque accidental de la unidad. Asegúrese de 

que el interruptor esté en la posición de aseguramiento o 

de apagado antes de instalar el paquete de baterías. Llevar 

las herramientas con el dedo en el interruptor o instalar el 

paquete de baterías en la herramienta con el interruptor 

puesto es causa común de accidentes.

  No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o no 

apaga. Una herramienta que no pueda controlarse con el 

interruptor es peligrosa y debe repararse.

  Desconecte el cabezel motor – Desconecte el paquete 

de baterías del artefacto antes de almacenarlo, prestarle 

servicio o cambiar los accesorios como la línea de corte. 

Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo 

de poner en marcha accidentalmente la herramienta.

  Sólo utilice piezas de repuesto idénticas y accesorios del 

fabricante original. El empleo de piezas diferentes puede 

causar un peligro o dañar el producto.

  Sólo utilice el producto de la forma descrita en este manual. 

Use solamente accesorios recomendados por el fabricante.

  Mantenga este artefacto con cuidado – Cambie el cabezal 

del hilo, si está agrietado, desportillado o dañado de 

cualquier forma. Asegúrese de que el cabezal del hilo, o 

cuchilla, según sea el caso, esté debidamente instalado y 

firmemente asegurado. Siga las instrucciones para lubricar 

y cambiar accesorios. Inspeccione el cable de la cargador 

periódicamente y, si está dañado, reemplácelo. Mantenga 

los mangos de la cabezal motor secos, limpios y sin aceite 

ni grasa.

  Inspeccione toda pieza dañada – Antes de seguir utilizando  

del aparato, es necesario inspeccionar cuidadosamente toda 

protección si pieza dañada para determinar si funcionará 

correctamente y desempeñará la función a la que está 

destinada. Verifique la alineación de las partes móviles, que 

no haya atoramiento de partes móviles, que no haya piezas 

rotas, el montaje de las piezas y cualquier otra condición que 

pudiera afectar su funcionamiento. Cualquier protección o 

pieza que esté dañada debe ser reparada apropiadamente 

o reemplazada en un centro de servicio autorizado, a menos 

que se indique otra cosa en este manual.

  Mantenga las manos y los pies alejados del área de corte.

  Asegúrese de que todas las protecciones, correas, mangos 

y deflectores de hierba estén acoplados debidamente y de 

manera segura.

  En el cabezal de corte use únicamente hilo de repuesto del 

fabricante original si está usando un accesorio para recortar 

de eje. No use ningún otro aditamento de corte, por ejemplo, 

cable metálico, cuerda o producto similar. Instalar cualquier 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Summary of Contents for RY40408

Page 1: ...teur doit lire et veiller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 Assembla...

Page 2: ...in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a las que se...

Page 3: ...Blower housing outlet prise de bo tier de soufflante salida del alojamiento de la sopladora A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Battery port logement de batteries recept culo para bater a...

Page 4: ...NS Do not operate charger with a damaged cord or plug which could cause shorting and electric shock If damaged have the charger replaced by an authorized service center If appliance is not working as...

Page 5: ...on slippery surfaces Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Check the work area before each use Remove all objects such as rocks broken glass nails...

Page 6: ...injury user must read and understand opera tor s manual before using this product Eye and Hearing Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with h...

Page 7: ...safe use of this product requires an understanding of the information on the tool and in this operator s manual as wellasaknowledgeoftheprojectyouareattempting Before use of this product familiarize...

Page 8: ...azardous condition leading to possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove the battery pack from the tool when assembl...

Page 9: ...uld cause the battery pack to fall out resulting in serious personal injury To remove Locate the latch on the bottom of the battery pack and depress to release the battery pack from the blower WARNING...

Page 10: ...is depressed WARNING To avoid serious personal injury always remove the bat tery pack from the product when cleaning or performing any maintenance WARNING Always wear eye protection with side shields...

Page 11: ...nt par un centre de r parations agr Si l appareil ne fonctionne pas correctement s il a t chapp s il est endommag s il a t laiss l ext rieur ous ilesttomb dansl eau retournerleproduitaucentre de r par...

Page 12: ...d barrasser de tous les objets tels que cailloux verre bris clous fils m talliques cordes etc risquant d tre projet s ou de se prendre dans la machine Ne pas diriger la soufflante vers des personnes o...

Page 13: ...e blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire et auditive Toujoursporteruneprotectionoculaireavec cranslat raux...

Page 14: ...ube de la soufflante s installe facilement sur la soufflante sans outils SURALIMENTATION La caract ristique de suralimentation augmente temporairement le d bit d air la vitesse maximum G CHETTE VARIAT...

Page 15: ...et peuvent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves toujours retirer le bl...

Page 16: ...t pendant son transport AVERTISSEMENT S assurer que tous les protecteurs et tubes sont install s correctement avant l utilisation Si le souffleur est chapp teindre le souffleur et s assurer que ce der...

Page 17: ...i ce vis crous boulons chapeaux etc n est endommag e manquante ou desserr e Serrer solidement toutes les pi ces de fixation et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pi ces man...

Page 18: ...n t cnico de centro de servicio autorizado Sielaparatodemanonoest funcionandoadecuadamente se dej caer se da o se dej a la intemperie o se dej caer dentro del agua regr sela al centro de servicio auto...

Page 19: ...como piedras vidrio roto clavos alambre o cuerda que puedan salir disparados o enredarse en la m quina No apunte la boquilla de la sopladora hacia personas o mascotas Nunca utilice la unidad sin el e...

Page 20: ...r a en esas condiciones Mantenga alejadas a las personas presentes Mantenga a los circunstantes a una distancia m nima de 15 m 50 pies Cabello largo Si no mantiene el cabello largo lejos de la entrada...

Page 21: ...IONES DEL PRODUCTO Motor 40 V corr cont Velocidad del aire MPH 110 Pies c bicos min 525 CARACTER STICAS FAMILIAR CESE CON LA SOPLADORA Vea la figura 1 Para usar este producto con la debida seguridad s...

Page 22: ...NCIA No utilice este producto si alguna pieza incluida en la Lista de empaquetado ya est ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fabricante no ensambla las piezas de esta lista en el producto...

Page 23: ...us ndose o el operador lo lleve por un lado ADVERTENCIA Verifique que todas las protecciones y los tubos est n en su lugar ante de usar Si la sopladora se cae detenga su funcionamiento y verifique qu...

Page 24: ...as faltantes o sueltas como tornillos tuercas pernos tapas etc Apriete firmemente todos los sujetadores y las tapas y no accione este producto hasta que todas las partes faltantes o da adas sean reemp...

Page 25: ...9 NOTES NOTAS...

Page 26: ...t doivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t...

Page 27: ...d impor tantes 2 3 S mbolos 4 Caracter sticas 5 Armado 5 6 Funcionamiento 6 7 Mantenimiento 8 Correcci n de problemas 8 Pedidos de piezas y servicio P g posterior WARNING To reduce the risk of injury...

Page 28: ...if your body is grounded Avoid Dangerous Environments Don t expose appliance to rain or wet conditions Water entering an appliance will increase the risk of electric shock Use Right Appliance Do not...

Page 29: ...ower tool If you loan someone this power tool loan them these instructions also Do not use any other cutting attachment for example metal wire rope or the like To install any other brand of cutting he...

Page 30: ...ing this symbol Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for in...

Page 31: ...oduct familiarize yourself with all operating features and safety rules HANDLE OVERMOLD Handle overmold provides added user comfort TRIGGER LOCK OUT The trigger lock out prevents accidental starting V...

Page 32: ...CHMENT FROM THE POWER HEAD Stop the motor and remove the battery pack Loosen the knob Push in the button and twist the shafts to remove and separate ends ATTACHING THE FRONT HANDLE See Figure 3 Remove...

Page 33: ...manual Never use a brush cutter attachment with this power head Improper operation of a blade or any attachment could result in serious injury NOTICE Before each use inspect the entire product for dam...

Page 34: ...oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic whi...

Page 35: ...Le risque de choc lectrique est accru lorsque le corps est mis la terre viter les environnements dangereux Ne pas exposer le appareil la pluie ou l humidit La p n tration d eau dans ces outils accro t...

Page 36: ...s utilisateurs ventuels Si cet produit est pr t il doit tre accompagn de ces instructions Utiliser exclusivement des lignes de coupe d origine si l on d utiliser l accessoire taille bordures Ne pas ut...

Page 37: ...lame quelconque sur un outil portant ce symbole Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les...

Page 38: ...avec toutes ses caract ristiques et r gles de s curit SURMOULAGE POIGN E Le surmoulage poign e procure un confort d utilisation plus grand G CHETTE AVEC VERROU Leg chetteavecverroupr vientlesd marrag...

Page 39: ...l crou papillon AVERTISSEMENT Ne jamais installer retrait ou ajuster un accessoire lorsque le moteur tourne Ceci pourrait causer des blessures graves Ne jamais faire fonctionner le bloc moteur si auc...

Page 40: ...struction de s curit de la accessoire de lame et consulter les r gles de s curit et les instructions figurant dans le manuel d utilisation de l accessoire Des utilisations abusives d une lame ou de to...

Page 41: ...tretien AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 protection auditive Selon le type d accessoire utilis et comme il est indiqu da...

Page 42: ...ra Evite los entornos de trabajo peligrosos No exponga las aparato a la lluvia ni a condiciones de humedad La introducci n de agua en una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de descargas el ctrica...

Page 43: ...s con frecuencia y empl elas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta a alguien esta herramienta facil tele tambi n las instrucciones otra marca de hilo de corte e...

Page 44: ...hoja de corte en ning n producto con este s mbolo S mbolo de reciclado Este producto contiene bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban...

Page 45: ...porales serias ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental que podr a causar lesiones corporales serias siempre desmonte de la producto el paquete de bater as al montarle piezas a aqu lla INSTALACI...

Page 46: ...peri dicamente el apriete de la misma durante el uso para evitar lesiones corporales graves DESMONTAJE DEL ADITAMENTO DEL CABEZAL MOTOR Apague el motor y desconecte el cable de la buj a Afloje la peri...

Page 47: ...iempre desmonte de la herramienta el paquete de bater as y mantenga manos vac an del gatillo con seguro al llevar herramiento ENCENDIDO Y APAGADO DE LA CABEZAL MOTOR Vea la figura 5 Para encendido Opr...

Page 48: ...con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 La inobservancia de esta advertencia puede causar el lanzamiento de objetos a los ojos y por consecuencia posibles lesiones s...

Page 49: ...NOTES NOTAS...

Page 50: ...CEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de s...

Page 51: ...bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES R gles de s curit g n rales 2 R gles de s curit particuli res 2 Symboles 3 Caract ristiques 4 Assemblage 4 5 Util...

Page 52: ...s or repairs except for carburetor adjustments Inspect unit before each use for loose fasteners and dam aged or missing parts Correct before using the trimmer attachment Failure to do so can cause ser...

Page 53: ...Away Keep all bystanders at least 50 ft away Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage No Blade Do not install or use any type of blade on a product displa...

Page 54: ...860 4050 for assistance PACKING LIST RYOBI EXPAND IT Straight Shaft Trimmer Attachment Grass Deflector 0 080 in Twisted Replacement Line SPEED WINDER Operator s Manual WARNING If any parts are damage...

Page 55: ...ter than normal or when trimming efficiency diminishes This will maintain best performance and keep the line long enough to advance properly This trimmer is currently set at the 13 in cutting swath To...

Page 56: ...using or string trimmer cutting head can result in burns and or other serious personal injury OPERATION CUTTING TIPS See Figures 6 7 Avoid hot surfaces by always keeping the tool away from your body P...

Page 57: ...tring head housing Push until the end of the line comes out the other side of the housing Pull the line until equal amounts of line appear on both sides of the housing NOTE Line may jam if more than 1...

Page 58: ...tion PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Line will not advance Line is welded to itself Not enough line on spool Line is worn too short Line is tangled on spool Lubricate with silicone spray Install more...

Page 59: ...ges du carburateur Inspecterl appareilavantchaqueutilisationpours assurer qu il n y a pas de fixations desserr es ou de pi ces endommag es ou manquantes Effectuer les corrections requises avant d util...

Page 60: ...s des symboles ci dessous peuvent tre pr sents sur la produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser la produit plus effica...

Page 61: ...r le 1 800 860 4050 LISTE DE CONTR LE D EXP DITION Arbre droit accessoire Taille bordures RYOBI EXPAND IT D flecteur d herbe Fil de remplacement torsad de 2 0 mm 0 08 po SPEED WINDER Manuel d utilisat...

Page 62: ...oteur tourne Ceci pourrait causer des blessures graves L accessoire taille bordures arbre droit se raccorde au bloc moteur l aide d un dispositif de couplage Retirer l anneau de suspension de l arbre...

Page 63: ...ncher le fil de bougie s il s agit d un ensemble moteur essence retirer le bloc piles de l ensemblemoteursansfiloud brancherlafichedelasource d alimentation s il s agit d un ensemble moteur lectrique...

Page 64: ...ans fil ou d brancher la fiche de la source d alimentation s il s agit d un ensemble moteur lectrique Au besoin tourner la capuchon du m canisme de coup dans le sens horaire afin d aligner les fl ches...

Page 65: ...ENT Fil de remplacement Fil torsad de 2 0 mm 0 08 po rouleau AC04138 Fil torsad de 2 0 mm 0 08 po pr coup AC04139 Disponible sur le site www homedepot com D PANNAGE PROBL ME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La...

Page 66: ...one la unidad antes de cada uso para verificar quenohayapernossueltosnopartesda adasofaltantes Efect e las correcciones necesarias antes de utilizar el accesorio para recortar La inobservancia de esta...

Page 67: ...es symboles ci dessous peuvent tre pr sents sur la produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser la produit plus efficacem...

Page 68: ...s da adas o faltantes le suplicamos llamar al 1 800 860 4050 donde le brindaremos asistencia LISTA DE EMPAQUETADO Accesorio RYOBI EXPAND IT para cortar de eje recto Deflector de pasto Linea de repuest...

Page 69: ...s no se sueltan completamente en el orificio de posicionamiento significa que los ejes no est n bien asegurados en su lugar Gire levemente los ejes de un lado a otro hasta que el bot n quede asegurado...

Page 70: ...bezales motores el ctricos Empuje hacia adentro el perilla percusiva mientras tira del hilo ohilos seg nseaelcaso paraavanzarmanualmente el hilo Este recortadora de hilo es puesto actualmente en el 33...

Page 71: ...e corriente para los cabezales motores el ctricos Gire la perilla percusiva hacia la derecha seg n sea necesario para alinear las flechas de la perilla percusiva con las flechas en el alojamiento del...

Page 72: ...RRECCI N DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCI N No avanza el hilo El hilo se peg a s mismo No hay suficiente hilo en el carrete El hilo se desgast hasta quedar muy corto El hilo est enredado en...

Page 73: ...9 NOTES NOTAS...

Page 74: ...E REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos cent...

Reviews: