Ryobi RY404012 Operator'S Manual Download Page 19

3 — Español

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

de esta regla se reduce el riesgo de posibles lesiones ocu-

lares.

 

Siempre póngase protección ocular con la marca de 

cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto con protec-

ción auditiva.

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla 

contra el polvo si la operación genera mucho polvo. 

Con 

el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 

corporales serias.

 

Protéjase los oídos. Durante períodos prolongados de 

utilización del producto, póngase protección para los 

oídos.

 Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de lesiones corporales serias.

 

Las sopladoras de baterías no se necesitan conectar a 

una toma de corriente; por lo tanto, siempre están en 

condiciones de funcionamiento. Esté consciente de los 

posibles peligros cuando no esté usando la sopladora 

de baterías o cuando esté cambiando los accesorios de 

la misma. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el 

riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión corporal 

seria.

 

Si se maltratan las baterías, puede derramarse líquido 

de las mismas; evite todo contacto con éste.

 En caso de 

contacto, lávese con agua. Si el líquido llega a tocar los ojos, 

además busque atención médica. El líquido que sale despe-

dido de la bateía puede causar irritaciones o quemaduras.

 

No utilice un paquete de baterías o un artefacto que esté 

dañado o modificado.

 Las baterías dañadas o modificadas 

pueden tener un funcionamiento impredecible que provoque 

incendios, explosiones o riesgo de lesiones.

 

No exponga el paquete de baterías o el artefacto al 

fuego o a temperaturas excesivas.

 La exposición al fuego 

o a temperatura sobre los 130 °C (265 °F) puede provocar 

explosiones.

 

No modifique ni intente reparar el dispositivo o el paquete 

de baterías, excepto según se indica en las instrucciones 

de uso y mantenimiento.

 

No coloque sopladoras de baterías ni las baterías mismas 

cerca del fuego o del calor. 

De esta manera se reduce el 

riesgo de explosiones y de lesiones.

 

No exponga las sopladoras eléctricas a la lluvia ni a 

condiciones de humedad

. La introducción de agua en una 

sopladora eléctrica aumenta el riesgo de descargas eléctricas.

 

Póngase pantalones, botas y guantes gruesos.

 Evite ropas 

holgadas o joyas que pudieran resultar atrapadas en piezas 

móviles de la máquina o del motor.

 

No accione el equipo cuando esté descalzo o al llevar 

puestas sandalias o calzado liviano similar. 

Use calzado 

de seguridad que le proteja sus pies y mejore su postura en 

superficies resbaladizas.

 

Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio.

 No trate 

de alcanzar demasiado lejos. Se puede perder el equilibrio 

al tratar de alcanzar demasiado lejos.

 

Revise el área de trabajo cada vez antes de utilizar esta 

sopladora.

 Retire todos los objetos como piedras, vidrio 

roto, clavos, alambre o cuerda que puedan salir disparados 

o enredarse en la máquina.

 

No apunte la boquilla de la sopladora hacia personas o 

mascotas.

 

Nunca utilice la unidad sin el equipo adecuado instalado. 

Siempre asegúrese de instalar los tubos de la sopladora.

 

Mientras no se esté utilizando, la sopladora debe alma-

cenarse en el interior, en un sitio seco y bajo llave, lejos 

del alcance de los niños.

 

No cuelgue la unidad de una manera que el gatillo quede 

presionado.

 

Mantenga a todos los circunstantes, niños y animales 

por lo menos a 15 metros (50 pies) de distancia.

 

No incinere esta sopladora o un paquete de baterías des-

gastado o dañado seriamente. 

La batería puede explotar 

si se la expone al fuego.

 

Apague el motor, espere hasta que todas las piezas se 

detengan y retire la paquete de baterías antes al limpiarla o 

darle mantenimiento.

 

 Nunca use agua ni otros líquidos para limpiar o enjuagar 

la product y no exponga la unidad a la lluvia ni de condi-

ciones húmedas. Almacene la unidad en el interior en un 

lugar seco. 

Los líquidos corrosivos, el agua, y los productos 

químicos pueden ingresar los componentes eléctricos del 

porducto y/o al compartimiento de la batería y dañar los 

componentes eléctricos o el paquete de la batería, lo que 

podría resultar en un corto circuito, mayor riesgo de incen-

dio y lesiones personales graves. Retire la acumulación de 

suciedad y los residuos limpiando el producto con un trapo 

seco de manera ocasional.

 

El servicio del instrumento debe ser realizado sólo por 

personal calificado de reparación. 

Atienda a o la conser-

vación realizada por el personal sin título puede tener como 

resultado un riesgo de la herida.

 

 

Al atender a un instrumento, el uso el reemplazo sólo 

idéntico despide. 

Siga las instrucciones en la sección de la 

Conservación de este manual. El uso de partes o fracaso no 

autorizados seguir la Conservación las Instrucciones pueden 

crear un riesgo del golpe o la herida.

 

Nunca utilice el soplador cerca del fuego, chimeneas, 

cenizas al rojo vivo, asadores, etc. 

El uso cerca del fuego 

o las cenizas calientes puede propagar incendios y producir 

lesiones serias y/o daños a los bienes.

  Nunca use una sopladora para esparcir productos quími

-

cos, fertilizantes ni ninguna otra sustancia tóxica. 

Esparcir 

estas sustancias podría producir lesiones serias al operador 

o a las personas presentes.

 

Nunca coloque el soplador en ninguna superficie, excepto 

que sea una superficie dura y limpia cuando el motor se 

encuentra en funcionamiento. 

Es posible que la entrada 

de aire recoja grava, arena y otros residuos y los arroje al 

operador o a los espectadores, lo que puede causar lesiones 

serias.

 

Para uso doméstico únicamente.

 

Guarde estas instrucciones. 

Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utili-

zar esta herramienta. Si presta a alguien esta herramienta, 

facilítele también las instrucciones con el fin de evitar un uso 

indebido del producto y posibles lesiones.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for RY404012

Page 1: ...et veiller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 Symboles 4 5 Caract ristiques 5 Assemblage 6 Utilisatio...

Page 2: ...on for all of the figures referenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable pa...

Page 3: ...r de soufflante salida del alojamiento de la sopladora A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Battery port logement de batteries recept culo para bater as C Latch loquet pestillo D Groove rai...

Page 4: ...NS Do not operate charger with a damaged cord or plug which could cause shorting and electric shock If damaged have the charger replaced by an authorized service center If appliance is not working as...

Page 5: ...g on slippery surfaces Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Check the work area before each use Remove all objects such as rocks broken glass nails...

Page 6: ...injury user must read and understand opera tor s manual before using this product Eye and Hearing Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with h...

Page 7: ...FEATURES KNOW YOUR BLOWER See Figure 1 The safe use of this product requires an understanding of the information on the tool and in this operator s manual as wellasaknowledgeoftheprojectyouareattempt...

Page 8: ...n leading to possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove the battery pack from the tool when assembling parts INSTALL...

Page 9: ...secure in the blower battery port before beginning opera tion Failure to securely seat the battery pack could cause the battery pack to fall out resulting in serious personal injury To remove Locate t...

Page 10: ...is depressed WARNING To avoid serious personal injury always remove the bat tery pack from the product when cleaning or performing any maintenance WARNING Always wear eye protection with side shields...

Page 11: ...prise ou le cordon imm diatement par un centre de r parations agr Si l appareil ne fonctionne pas correctement s il a t chapp s il est endommag s il a t laiss l ext rieur ous ilesttomb dansl eau retou...

Page 12: ...avant chaque utilisation La d barrasser de tous les objets tels que cailloux verre bris clous fils m talliques cordes etc risquant d tre projet s ou de se prendre dans la machine Ne pas diriger la so...

Page 13: ...e blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire et auditive Toujoursporteruneprotectionoculaireavec cranslat raux...

Page 14: ...tederni re l emplacement souhait TUBE DE SOUFFLANTE Le tube de la soufflante s installe facilement sur la soufflante sans outils G CHETTE VARIATION DE VITESSE La g chette avec variation de vitesse pro...

Page 15: ...d entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves toujours retirer le bloc de pile de l outil avant d assembler des pi ces INS...

Page 16: ...ffleur est chapp teindre le souffleur et s assurer que ce dernier est intact Si un protecteur une pi ce ou un tube est endommag ou manquant ne pas utiliser le souffleur tant que ce dernier n est pas r...

Page 17: ...pi ce vis crous boulons cha peaux etc n est endommag e manquante ou desser r e Serrer solidement toutes les pi ces de fixation et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pi ces...

Page 18: ...GURIDAD Si el aparato de mano no est funcionando adecuada mente se dej caer se da o se dej a la intemperie o se dej caer dentro del agua regr sela al centro de servicio autorizado Permanezcaalerta pre...

Page 19: ...alambre o cuerda que puedan salir disparados o enredarse en la m quina No apunte la boquilla de la sopladora hacia personas o mascotas Nunca utilice la unidad sin el equipo adecuado instalado Siempre...

Page 20: ...r a en esas condiciones Mantenga alejadas a las personas presentes Mantenga a los circunstantes a una distancia m nima de 15 m 50 pies Cabello largo Si no mantiene el cabello largo lejos de la entrada...

Page 21: ...as velocidad superficial rbitas etc por minuto ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor 40 V corr cont Velocidad del aire MPH 120 Pies c bicos min 450 CARACTER STICAS FAMILIAR CESE CON LA SOPLADORA Vea la...

Page 22: ...los art culos enumerados en la Lista de empaquetado ADVERTENCIA No utilice este producto si alguna pieza incluida en la Lista de empaquetado ya est ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fa...

Page 23: ...ndo no est us ndose o el operador lo lleve por un lado ADVERTENCIA Verifique que todas las protecciones y los tubos est n en su lugar ante de usar Si la sopladora se cae detenga su fun cionamiento y v...

Page 24: ...das faltantes o sueltas como tornillos tuercas pernos tapas etc Apriete firmemente todos los sujetadores y las tapas y no accione este producto hasta que todas las partes faltantes o da adas sean reem...

Page 25: ...9 NOTES NOTAS...

Page 26: ...fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1...

Reviews: