background image

10 — Español

 NOTA:

 La flecha debe apuntar hacia la batería que se 

utilizará.

  Cierre la tapa de las baterías y asegúrese de que esté bien 

sujeto.

  Tire de la asa hacia el mango. Oprima y suelte el botón 

para arrancar la podadora.

   

NOTA:

 Las cuchillas también se encender si se se presiona 

primero el botón de arranque y luego se tira de la asa hacia 
el mango.

 

Para detener la podadora, suelte de la asa.

 

NOTA: 

Las cuchillas dejan de funcionar cada vez que 

suelta la asa.

FUNCIÓN AUTOPROPULSADO

Vea la figura 12.

 ADVERTENCIA:

Nunca active la cuchilla al transportar la podadora de un 

lugar a otro. Solo active la cuchilla presionando el botón 

de inicio cuando esté listo para podar. El incumplimiento 

de estas instrucciones podría causar lesiones personales 

de gravedad.

  Una vez que la podadora haya arrancado, la función de 

autopropulsión se activa tirando de una o ambas palancas 
autopropulsadas hacia arriba.

  Para desactivar la función de autopropulsión, suelte las 

palancas autopropulsadas.

 

NOTA:

 Las palancas autopropulsadas pueden usarse sin 

activar la cuchilla para mover la podadora de un lugar a 
otro. Debe tirar del asa y luego de una o ambas palancas 
autopropulsadas para mover la podadora sin activar la hoja.

CONTROL DE CRUCERO

Vea la figura 12.

 ADVERTENCIA:

Siempre ajuste el control de crucero antes de activar la 
cuchilla. Si ajusta el control de crucero mientras poda, 
podría perder el control y causar lesiones serias mientras 
la cuchilla funciona.

 ADVERTENCIA:

Al usar la función de autopropulsión, asegúrese de que el 
control de crucero esté configurado en una velocidad que 
pueda seguir de manera cómoda al caminar con la podadora. 
Si coloca la velocidad de crucero en una velocidad muy 
rápida, es posible que pierda el control de la podadora. 
Libere las palancas de autopropulsión si no puede seguir 
la podadora y ajuste la velocidad de crucero según sea 
necesario. El incumplimiento de estas instrucciones podría 
causar lesiones personales de gravedad.

Al deslizar el botón de control de crucero en el mango, puede 
ajustar la velocidad de la podadora para que siga su ritmo 
cuando la función de autopropulsión está activada. Cuando 
se ve desde la posición operativa normal, el botón de control 
de crucero está en velocidad de autopropulsión mínima en el 
extremo izquierdo y en velocidad de autopropulsión máxima 
en el extremo derecho.

SUGERENCIAS PARA EL PODADO

 ADVERTENCIA:

No pode en césped mojado, ya que puede caer al suelo y 
tener lesiones personales graves.

NOTA:

 Cargue completamente la batería antes de cada uso 

para lograr un rendimiento óptimo.

 

Asegúrese de que el pasto no tenga piedras, nueces de 
arbol, palos, alambres ni otros objetos que puedan dañar la 
cuchilla o el motor de la podadora de pasto. No corte sobre 
estacas que indican los límites de la propiedad o sobre otros 
postes metálicos. Dichos objetos podrían ser dañar la lame 
o lanzados accidentalmente por la podadora en cualquier 
dirección y provocar lesiones serias al operador y a otras 
personas.

 

Para tener un pasto saludable, siempre corte un tercio o 
menos de la longitud total de la hierba.

 

Al cortar hierba frondosa, reduzca la velocidad mientras 
camina para poder obtener un corte más eficaz y una 
descarga adecuada de los recortes.

 

No corte la hierba cuando esté mojada. Se pegará a la parte 
inferior del piso e impedirá evita el embolsado o la trituración 
adecuada del césped cortado.

 

La hierba nueva o gruesa puede requerir un corte más bajo 
o una mayor altura de corte.

 

Limpie la parte inferior del piso de la podadora después de 
cada uso para eliminar recortes de hierba, hojas, suciedad 
y otros desechos acumulados.

 NOTA: 

Siempre detenga la podadora, permita que las hojas 

se detengan completamente, retire la llave de arranque y 
extraiga el paquetes de baterías del puerto de la batería 
antes de limpiar debajo de la podadora.

MANEJO EN PENDIENTES

Vea la figura 13.

 ADVERTENCIA:

Las pendientes son una de las causas principales de 
accidentes por resbalones y caídas que pueden provocar 
lesiones graves. El manejo en pendientes requiere 
precaución extra. Si se siente inseguro en una pendiente, no 
la pode. Para su seguridad, no intente podar pendientes de 
más de 15 grados y en pendientes, avance transversalmente 
y no hacia arriba ni hacia abajo.

 

Pode atravesando las pendientes; no hacia arriba ni hacia 
abajo. Tenga mucha precaución al cambiar de dirección en 
una pendiente.

FUNCIONAMIENTO

Summary of Contents for RY401014

Page 1: ...eguidad importantes 2 4 S mbolos 4 5 Caracter sticas 6 Armado 7 8 Funcionamiento 8 11 Mantenimiento 11 12 Correcci n de problemas 13 Pedidos de piezas y servicio P g posterior WARNING To reduce the ri...

Page 2: ...r as D Height adjustment handle poign e de r glage de hauteur mango de ajuste de altura E 2 position handle poign e deux positions mango de 2 posiciones F Handle lock lever levier de verrou de la poig...

Page 3: ...5 A Clips attaches clips B Hooks crochets ganchos E A Frame support armaz n B Bag sac bolsa C Handle poign e mango D Vinyl floor plancher en vinyle piso de vinilo E Clip attache clip D A C B A B B A...

Page 4: ...otrice palancas autopropulsadas D Upper handle poign e sup rieure mango superior E Cruise control r gulateur de vitesse control de crucero F Minimum self propelled speed vitesse autopropuls e minimum...

Page 5: ...ige pour lame demi cercle puerto de la hoja semicircular D Blade post round tiges pour lame ronde montantes de cuchilla Redondo E Blade lame hoja F Blade hole half circle trou pour lame demi cercle or...

Page 6: ...n while operating the lawn mower may result in serious personal injury Maintain lawn mower with care Keep machine in good workingcondition Keepbladessharpandguardsinplace and in working order Replace...

Page 7: ...n Use extra care when approaching blind corners shrubs trees or other objects that may block your view Do not pull the mower backward unless absolutely nec essary If you must back the mower away from...

Page 8: ...of the reach of children The start key and battery packs should also be removed and stored in a separate location out of the reach of children Follow instructions for lubricating and changing accessor...

Page 9: ...15 No Slope Do not operate on inclines greater than 15 Mow across the face of slopes never up and down Keep Children and Bystanders Away Keep all children and bystanders at least 100 ft away Ricochet...

Page 10: ...adjustments LED HEADLIGHTS LED headlights are located on the front of the unit to illumi nate your path in low light conditions The lights will operate continuously whenever the motor is running NOTE...

Page 11: ...to comply could result in accidental starting and possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starting do not make any adjust ments or installations with the start key or battery p...

Page 12: ...insert it at a slight angle as shown Push the mulching plug securely into place The tabs on the mulching plug should be seated in the slots at the bottom of the rear discharge opening and the slot on...

Page 13: ...make sure it is securely closed To remove battery packs Raise the battery cover Press and hold the battery latch button at the bottom of the battery pack Remove battery pack from the mower Repeat ste...

Page 14: ...o slip and fall and result in possible serious personal injury NOTE Fully charge battery before each use for optimal runtime Make sure the lawn is clear of stones tree nuts sticks wires andotherobject...

Page 15: ...ower blade comes to a complete stop and the batteries and start key are removed to avoid accidental starting and possible serious personal injury WARNING Always wear eye protection with side shields m...

Page 16: ...tarter cable to become pinched or trapped when lowering the handle Do not store near corrosive materials such as fertilizer or rock salt WARNING If the hub and or the adaptor have been removed replace...

Page 17: ...ting height Mower not bagging properly Cutting height set too low Grass blocking rear chute of mower Raise cutting height Stop the motor remove start key and battery Remove grass catcher bag and remov...

Page 18: ...le ex cutera le travail mieux et de fa on plus s curitaire la vitesse pour laquelle elle fut con ue Ne pas charger le bloc pile sous la pluie ou dans un endroit mouill Restez vigilant Regardez ce que...

Page 19: ...esdanslesinstructions Unerecharge incorrecte ou hors des temp ratures sp cifi es peut endommager la pile et augmenter les risques de feu Ne modifiez pas ou n essayez jamais de r parer l appareil ou l...

Page 20: ...t les risques de d marrage accidentel de l outil Arr terl produitetretirerleblocdepilesetcl ded marrage lorsqu il n est pas utilis Transporter ou pousser l appareil lorsque le moteur est arr t et d av...

Page 21: ...ser la machine dans un endroit sec ou ne pas respecter les pratiques de s curit peut entra ner un choc lectrique Garder les mains et les pieds l cart Garder les mains et les pieds l cart de la lame et...

Page 22: ...S DEL Les phares DEL sont situ s l avant de l appareil pour clairer la trajectoire lorsque la luminosit est faible Les phares s allumeront d s la mise en marche du moteur NOTE Si le bouton de d marrag...

Page 23: ...el et des blessures corporelles graves AVERTISSEMENT Pour emp cher commencer accidentel ne pas faire d ajustement ou des installations avec la cl de d marrage ou les bloc piles ins r e Le d marrage ac...

Page 24: ...tage devrait aller sur la languette situ e au centre de l orifice de d charge Rel chez le couvercle de la d charge arri re R installer la cl de d marrage et les bloc piles d s le moment de la tonte IN...

Page 25: ...s tapes pour la deuxi me pile AVERTISSEMENT S assurer que le loquet au bas du bloc piles s enclenche et que les bloc piles est install et fix correctement au tondeuse avant de commencer le travail Ne...

Page 26: ...fonctionnement normale lorsque le bouton du r gulateur de vitesse est vers la gauche la vitesse autopropuls e est au minimum et lorsqu il est plac vers la droite la vitesse autopropuls e est au maxim...

Page 27: ...s objets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pi ces identiques celles d origine pour les r parations L usage de toute autre pi ce p...

Page 28: ...pi ces soient replac es dans l ordre exact dans lequel elles ont t enlev es Serrez l crou de lame sens horaire en utilisant une cl dynamom trique non fournie pour s assurer que l crou et bien serr Le...

Page 29: ...hauteur de coupe La tondeuse n ensache pas l herbe ad quatement La hauteur de coupe est trop basse De l herbe bloque la chute arri re de la tondeuse Augmentez la hauteur de coupe Arr tez le moteur ret...

Page 30: ...viaoenubicacionesh medas Permanezcaalerta Presteatenci naloqueest haciendo y use el sentido com n al utilizar la podadora de pasto No utilice la podadora cuando est cansado molesto o bajo la influenci...

Page 31: ...as instrucciones Si realiza la carga en forma incorrecta o fuera de las temperaturas del rango especificado puede da ar la bater a y aumentar el riesgo de incendios No modifique ni intente reparar el...

Page 32: ...riesgodeponerenmarchaaccidentalmentelaherramienta Apague la unidad y desconecte el paquete de bater as y llave del arranque cuando no est en uso Transporte o empuje la unidad con el motor detenido y...

Page 33: ...eguras de trabajo puede producirse una descarga el ctrica Mantenga las manos y los pies alejados Mantenga las manos y los pies alejados de las cuchillas y del rea de corte No extenderse No extienda la...

Page 34: ...ajuste de altura permite ajustar la altura de corte LUCES DELANTERAS LED Las luces delanteras LED est n ubicadas en el frente de la unidad para iluminar el camino en condiciones de poca iluminaci n La...

Page 35: ...se en marcha accidentalmente con el consiguiente riesgo de lesiones serias ADVERTENCIA Para prevenir empezar accidental no hace ning n ajuste ni las instalaciones con la llave del arranque o paquetes...

Page 36: ...del tap n para trituraci n debe ir sobre la ranura en el centro de la abertura de descarga Suelte la puerta de descarga posterior Vuelva a instalar la llave del arranque y el paquetes de bater as cua...

Page 37: ...dadora no arrancar si el conjunto del mango no est en posici n operativa Abra la tapa de las bater as Instale el paquetes de bater as en el puerto de la bater a Inserte la llave de arranque en la ranu...

Page 38: ...funci n de autopropulsi n est activada Cuando se ve desde la posici n operativa normal el bot n de control de crucero est en velocidad de autopropulsi n m nima en el extremo izquierdo y en velocidad d...

Page 39: ...a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA N...

Page 40: ...n el orden exacto en que fueron retiradas Apriete la tuerca de la cuchilla derecha usando una llave dinamom trica no suministrada para asegurar que el perno est apretado correctamente La fuerza de tor...

Page 41: ...aja El c sped bloquea el vertedor trasero de la podadora Levante la altura de corte Apague el motor desconecte la llave del arranque y paquetes de bater as Retire la bolsa del receptor de hierba y eli...

Page 42: ...NOTES NOTAS...

Page 43: ...NOTES NOTAS...

Page 44: ...ies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 5...

Reviews: