background image

LV

 

  BRĪDINĀJUMS

Deklarētie kopējie vibrāciju līmeņi un deklarētie trokšņu izstarošanas līmeņi, kas norādīti 

šajā instrukcijā ir mērīti saskaņā ar standartizētajiem testiem, un var tikt izmantoti viena 

instrumenta salīdzināšanai ar citu. Tos var izmantot sākotnējai ietekmes novērtēšanai.
Deklarētās vibrāciju un trokšņu veidošanās vērtības atspoguļots galvenajam instrumenta 

pielietojumam. Tomēr, ja instruments tiek izmantots citam pielietojumam, izmantots ar 

citiem aksesuāriem, vai netiek pienācīgi kopts, vibrāciju un trokšņu līmenis var atšķirties. 

Šie apstākļi var būtiski palielināt ietekmes līmeni visā darba laikā. Vibrāciju un trokšņu 

iedarbības līmeņa noteikšanai jāņem vērā arī laika posmi, kad instruments ir izslēgts, vai 

arī darbojas tukšgaitā. Šie apstākļi var būtiski samazināt ietekmes līmeni visā darba laikā.
Nosakiet papildu drošības pasākumus, lai aizsargātu lietotāju no vibrācijas un trokšņu 

ietekmes,  piemēram,  veicot  instrumenta  un  aprīkojuma  apkopes,  roku  uzturēšana 

siltumā (vibrāciju gadījumā), vai organizējot darba grafiku.

LT

 

  ĮSPĖJIMAS

Šioje naudojimo instrukcijoje nurodytos keliamos vibracijos vertės nustatytos atsižvelgiant 

į standartinį bandymo metodą, todėl jas galima palyginti su kitų elektrinių įrankių keliama 

vibracija. Jos taip pat gali būti naudojamos preliminariam vibracijos poveikiui įvertinti.
Deklaruojamos vibracijos ir skleidžiamo triukšmo vertės atspindi pagrindinius įrenginio 

taikymo būdus. Tačiau, jei šiuo įrenginiu atliekami kiti darbai, naudojant kitus priedus 

arba  prastai  prižiūrimus  priedus,  keliamos  vibracijos  ir  triukšmo  vertės  gali  skirtis. 

Šiomis  sąlygomis  gali  žymiai  padidėti  vibracijos  poveikio  lygiai  per  visą  darbo  laiką. 

Vertinant  vibracijos  ir  triukšmo  poveikio  lygį  per  tam  tikrą  darbo  laikotarpį,  reikia 

atsižvelgti ne tik į laiką, kai įrenginys veikia, bet ir į tą laiką, kai įrenginys yra išjungtas, 

ir į laiką, kai jis veikia tuščiąja eiga be apkrovos. Šiomis sąlygomis gali žymiai sumažėti 

vibracijos poveikio lygis per visą darbo laiką.
Nustatykite papildomas saugos priemones, skirtas operatoriui apsaugoti nuo vibracijos 

ir triukšmo poveikio, pvz., techniškai prižiūrėkite įrenginį ir priedus, laikykite rankas šiltai 

(vibracijos atveju) ir organizuokite darbo pamainas.

ET

 

 HOIATUS

Käesolevas juhendis toodud vibratsioonitase ja deklareeritud müraemissiooni väärtused 

on mõõdetud standardmeetodi järgi ja seda saab kasutada tööriistade omavaheliseks 

võrdlemiseks. Neid võib kasutada ka emissiooni esialgseks hindamiseks.
Deklareeritud  vibratsiooni  ja  müraemissiooni  väärtused  kehtivad  tööriista  peamistele 

rakendustele.  Kui  aga  tööriista  kasutatakse  muudeks  töödeks,  rakendatakse  teisi 

tarvikuid või kui tööriista hooldus pole piisav, võib vibratsiooni ja müraemissiooni tase 

kõikuda. Need tingimused võivad emissiooni tööperioodi jooksul tunduvalt suurendada. 

Vibratsiooni ja müraemissiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega, mil 

seade  on  välja  lülitatud  või  sisse  lülitatud,  kuid  tegelikult  tööle  rakendamata.  Need 

tingimused võivad emissiooni tööperioodi jooksul tunduvalt vähendada.
Tehke  kindlaks  täiendavad  ohutusmeetmed  kasutaja  kaitsmiseks  vibratsiooni  ja 

müra mõju eest: näiteks tööriista ja lisaseadmete hooldamine, käte soojas hoidmine 

(vibratsiooni korral) ja töökorraldus.

HR

 

 UPOZORENJE

Deklarirane ukupne vrijednosti vibracija i deklarirane emisije buke navedene u ovom 

priručniku s uputama izmjerene su u skladu sa standardiziranom ispitnom metodom 

i  mogu  se  koristiti  za  usporedbu  jednog  alata  s  drugim.  Moguće  ih  je  upotrijebiti  za 

preliminarnu procjenu izlaganja.
Deklarirane  vrijednosti  razine  emisije  vibracija  i  buke  predstavljaju  glavne  primjene 

alata. Međutim, ako se alat koristi za druge primjene, koristi s različitim dodacima ili ako 

se loše održava, emisija vibracija i buke se može razlikovati od navedene vrijednosti. 

Ti uvjeti mogu uzrokovati značajno povećanje razine izloženosti u ukupnom vremenu 

rada alatom. Procjena razine izloženosti vibracijama i buci također bi trebala uzeti u 

obzir i vrijeme u kojem je alat isključen ili radi u praznom hodu. Ti uvjeti mogu uzrokovati 

značajno smanjenje razine izloženosti u ukupnom vremenu rada alatom.
Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu rukovatelja od djelovanja vibracija i buke, 

kao  što  su  održavanje  alata  i  pribora,  održavanje  topline  ruku  (u  slučaju  vibracija)  i 

organiziranje radnog vremena.

SL

 

 OPOZORILO

Skupni vrednosti emisij vibracij in emisij hrupa, navedeni v tem priročniku, sta bili izmerjeni 

v skladu z metodo standardiziranega preskusa in se lahko uporabljata za medsebojno 

primerjavo orodja. Uporabljajo se lahko za predhodno oceno stopnje izpostavljenosti.
Navedeni vrednosti emisij vibracij in hrupa veljata za glavne namene uporabe orodja. 

Vendar,  če  se  orodje  uporablja  v  druge  namene,  z  drugačnimi  dodatki  ali  je  slabo 

vzdrževano, sta lahko ravni emisij vibracij in hrupa drugačni. V teh pogojih se lahko 

stopnja izpostavljenosti v celotnem delovnem obdobju občutno zviša. V oceni stopnje 

izpostavljenosti vibracijam in hrupa je treba upoštevati tudi obdobja, v katerih je orodje 

ugasnjeno oziroma teče, vendar ni v dejanski uporabi. V teh pogojih se lahko stopnja 

izpostavljenosti v celotnem delovnem obdobju občutno zniža.

Ugotovite  dodatne  varnostne  ukrepe  za  zaščito  uporabnika  pred  učinki  vibracij  in 

hrupa, kot je vzdrževanje orodja in dodatkov, ohranjanje toplih rok (v primeru vibracij) 

in organizacija delovnih vzorcev.

SK

 

 VAROVANIE

Deklarované celkové hodnoty vibrácií a deklarované hodnoty emisií hluku uvedené v 

tomto návode na obsluhu boli merané v súlade so štandardizovanou skúškou a môžu 

sa  použiť  na  porovnanie  jedného  náradia  s  druhým.  Môžu  sa  použiť  na  predbežné 

posúdenie expozície.
Deklarované  hodnoty  vibrácií  a  emisií  hluku  sú  pre  hlavné  použitia  náradia.  No  ak 

sa  náradie  používa  na  iné  aplikácie,  v  spojení  s  iným  príslušenstvom  alebo  je  jeho 

údržba nepostačujúca, emisie vibrácií a hluku sa môžu líšiť. Tieto podmienky značne 

zvýšia  úroveň  expozície  počas  celkovej  pracovnej  doby.  Odhad  úrovne  expozície 

účinkom vibrácií a hluku musí taktiež zohľadniť časy vypnutia náradia alebo ak beží 

na voľnobeh. Tieto podmienky môžu značne znížiť úroveň expozície počas celkovej 

pracovnej doby.
Identifikujte ďalšie bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií 

a hluku, ako je napríklad udržiavanie náradia a príslušenstva, udržiavanie teplých rúk 

(v prípade vibrácií) a organizácia pracovných postupov.

BG

 

 ВНИМАНИЕ

Декларираните  общи  стойности  на  излъчените  вибрации  и  на  шумовите 

емисии,  посочени  в  настоящото  ръководство,  са  измерени  в  съответствие  със 

стандартизиран  тестов  метод  и  може  да  се  използват  за  сравнение  на  един 

инструмент  с  друг.  Те  може  да  се  използват  за  предварително  оценяване  на 

въздействието.
Декларираните  стойности  на  излъчените  вибрации  и  на  шумовите  емисии 

представляват  основните  приложения  на  инструмента.  Въпреки  това,  ако 

инструментът се използва за различни приложения, с различни принадлежности 

или поддръжката му е некачествена, излъчените вибрации и шумовите емисии 

могат да се различават. Тези условия може значително да увеличат нивото на 

излагане през целия срок на работа. При оценяване на нивото на излагане на 

вибрации  и  шум  също  трябва  да  се  вземе  предвид  колко  пъти  инструментът 

е  бил  изключван  или  колко  пъти  е  работил  на  празен  ход.  Тези  условия  може 

значително да намалят нивото на излагане през целия срок на работа.
Определете допълнителни мерки за предпазване на оператора от ефектите от 

вибрациите и шума, като например поддържане на инструмента и аксесоарите, 

поддържане на ръцете топли (в случай на вибрации), организация на моделите 

за работа.

UK

 

 

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Значення вібрації та шуму, наведені в цьому керівництві, вимірювалися відповідно 

до  стандартизованого  методу  випробування  та  можуть  бути  використані 

для  порівняння  одного  інструменту  з  іншим.  Ними  можна  користуватися  для 

попередньої оцінки впливу.
Наведені значення виміряно при стандартній експлуатації виробу. Утім якщо виріб 

використовується для інших цілей, з іншими додатковими пристосуваннями або ж не 

проходить належного обслуговування, рівні вібрації та шуму можуть відрізнятися від 

зазначених. Як наслідок, рівні впливу впродовж загального робочого часу можуть 

значно  збільшитися.  При  оцінці  рівнів  впливу  вібрації  та  шуму  слід  враховувати 

періоді, коли виріб вимкнений або працює на холостих обертах. Як наслідок, рівні 

впливу впродовж загального робочого часу можуть значно зменшитися.
Дотримуйтеся  додаткових  заходів,  які  можуть  захистити  оператора  від  впливу 

вібрації та шуму: підтримуйте пристрій та додаткові пристосування у належному 

стані,  слідкуйте,  щоби  руки  залишалися  теплими  (при  вібрації),  та  продумайте 

графік роботи.

TR

 

 UYARI

Bu  kullanım  kılavuzunda  verilen  toplam  titreşim  değerleri  ve  gürültü  emisyonu 

değerleri  standartlaştırılmış  bir  teste  göre  ölçülmüştür  ve  bir  aleti  diğeriyle 

karşılaştırmak  için  kullanılabilir.  Maruz  kalmanın  önceden  değerlendirilmesi  için 

kullanılabilirler.
Beyan  edilen  titreşim  ve  gürültü  emisyonu  değerleri  aletin  ana  uygulamalarını 

temsil  eder.  Ancak,  alet  farklı  uygulamalar  için  kullanılıyorsa,  farklı  aksesuarlarla 

kullanılıyorsa  ve  bakımı  yapılmıyorsa,  titreşim  ve  gürültü  emisyonu  değişiklik 

gösterebilir. Bu koşullar toplam çalışma süresi genelindeki maruz kalma düzeylerini 

önemli oranda arttırabilir. Titreşime ve gürültüye maruz kalma seviyesinin tahmininde 

aletin kapatıldığı veya boşta çalıştığı süreler dikkate alınmalıdır. Bu koşullar toplam 

çalışma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli oranda azaltabilir.
Kullanan  kişiyi  titreşimin  ve  gürültünün  etkilerinden  korumak  için  aletin  ve 

aksesuarların bakımını yapmak, (titreşim halinde) elleri sıcak tutmak ve çalışma 

modelleri organize etmek gibi ilave güvenlik önlemlerini tanımlayın.

Summary of Contents for RY36BLXA

Page 1: ...IGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRADUCEREA IN...

Page 2: ...mto n vodu Figyelem Fontos hogy a term k sszeszerel se karbantart sa s haszn lata el tt elolvassa a k zik nyvben tal lhat utas t sokat Aten ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual na...

Page 3: ...regulations that restrict the use of the product to some operations Check with your local authority for advice While operating the product always wear substantial footwear and long trousers Do not op...

Page 4: ...orking area Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance Always be sure of the footing on slopes Walk never run Keep all parts of the body away from any mo...

Page 5: ...nsport batteries that are cracked or leaking Check with the forwarding company for further advice MAINTENANCE WARNING Useonlyoriginalmanufacturer s replacement parts accessories and attachments Failur...

Page 6: ...work on the product Conforms to all regulatory standards in the country in the EU where the product is purchased EurAsian conformity mark Ukrainian mark of conformity 98 Guaranteed sound power level W...

Page 7: ...luence de l alcool de drogues ou de m dicaments PR PARATION La l gislation de certaines r gions restreint l utilisation du produit certaines op rations Contactez les autorit s locales pour obtenir des...

Page 8: ...ON N utilisez la machine qu des heures raisonnables vitez de le faire t t le matin ou tard le soir o vous risqueriez de g ner des gens N utilisez jamais le produit dans une atmosph re explosive ou pou...

Page 9: ...u conducteurs tels que l eau de mer certains produits chimiques industriels les produits de blanchiment ou contenant des agents de blanchiment etc peuvent provoquer un court circuit TRANSPORT ET STOCK...

Page 10: ...1 Bouton Turbo Boost 2 G chette avec variateur 3 Poign e 4 Bo tier du souffleur 5 Loquet du tube de souffleur 6 Tube de soufflage 7 Bouton de r glage de la poign e SYMBOLES APPLIQUES SUR LE PRODUIT Li...

Page 11: ...er und Haustiere 15 m von dem Arbeitsbereich fern Stoppen Sie das Produkt wenn jemand diesen Bereich betritt Arbeiten Sie niemals mit dem Produkt wenn Sie m de oder krank sind oder unter dem Einfluss...

Page 12: ...Austretende Akkufl ssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen f hren BETRIEB Betreiben Sie die Maschine nur zu angemessenen Zeiten nicht fr h am Morgen oder sp t am Abend wenn das andere Perso...

Page 13: ...ehrguts Das Kehrgut k nnte in den Lufteinlass gesaugt werden und m glicherweise das Ger t besch digen WEITERE SICHERHEITSHINWEISE ZUM AKKU WARNUNG UmdiedurcheinenKurzschluss verursachte Gefahr eines B...

Page 14: ...erliche Aufkleber zu ersetzen ENTFERNUNG EINER BLOCKIERUNG Damit die Gefahr durch sich drehenden Teile verringert wird stoppen Sie das Produkt immer entfernen Sie den Akkupack und stellen sicher dass...

Page 15: ...er Schallleistungspegel Elektrische Ger te sollten nicht mit dem brigen M ll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen Wenden Sie sich an die rtliche Beh rde o...

Page 16: ...gas o medicamentos PREPARACI N Algunas regiones tienen normativas que restringen el uso del producto para algunas operaciones Consulte con su autoridad local para obtener informaci n Mientras est mani...

Page 17: ...specialmente cuando haya riesgo de rel mpago No utilice el producto en malas condiciones lum nicas El operador debe tener una visi n clara de la zona de trabajo para identificar peligros potenciales E...

Page 18: ...l producto lejos de agentes corrosivos como sales de deshielo y productos qu micos de jard n No guarde el producto a la intemperie Para transportar el producto suj telo de modo que no se mueva ni se c...

Page 19: ...a y entienda todas las instrucciones antes de utilizar el producto Siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad No la exponga a la lluvia o a lugares h medos Use protecci n auditiva Utilic...

Page 20: ...olgersi alle autorit locali per eventuali consigli Mentre si mette in funzione il prodotto indossare sempre calzature resistenti e pantaloni lunghi Non mettere in funzione l utensile se scalzi o se si...

Page 21: ...L area di lavoro deve essere pulita per essere in grado di individuare potenziali rischi L utilizzo di dispositivi di protezione ridurr la capacit di ascoltare eventuali segnali d allarme grida o avve...

Page 22: ...dute per evitare lesioni a persone o danni al prodotto TRASPORTO BATTERIE AL LITIO Trasportare le batterie rispettando quanto indicato dalle norme e regolamentazioni locali Far rispettare quanto indic...

Page 23: ...ia o umidit Indossare cu e di protezione Indossare dispositivi di protezione occhi Fare attenzione ad oggetti scagliati o lanciati dall utensile Tenere eventuali osservatori a 15 m di distanza Ventole...

Page 24: ...t VOORBEREIDING In enkele streken gelden regels die het gebruik van het product tot enkele handelingen beperken Raadpleeg uw lokale autoriteit voor advies Terwijl u het product bedient draagt u altijd...

Page 25: ...ct niet bij slechte verlichting De gebruiker heeft een duidelijk overzicht nodig van het werkgebied om mogelijke gevaren te identificeren Het gebruik van gehoorbescherming vermindert de mogelijkheid o...

Page 26: ...t product weg van corrossieve producten zoals tuinchemicali n en ontdooiingszout Sla het product niet buitenshuis op Voor transport beveiligt u het product tegen bewegen of vallen om lichamelijke lets...

Page 27: ...ees en begrijp alle aanwijzingen voordat u het product gebruikt Volg alle waarschuwingen en veiligheidsinstructies Stel niet bloot aan regen of vocht Draag gehoorbescherming Draag gezichtsbescherming...

Page 28: ...camentos PREPARA O Algumas regi es t m normas que restringem o uso do produto para algumas opera es Consulte a sua autoridade local para obter informa o Durante o funcionamento do produto use sempre c...

Page 29: ...o houver risco de rel mpago N o utilize o produto em condi es de m ilumina o O operador necessita de uma vis o clara da rea de trabalho para identificar potenciais perigos O uso da protec o auditiva r...

Page 30: ...rdim e sais de remo o de gelo N o guarde o produto em espa os exteriores Para transportar prenda o aparelho de modo a evitar que este se mova ou caia para evitar les es ou danos no produto TRANSPORTE...

Page 31: ...anual Siga todos os avisos e todas as instru es de seguran a N o o exponha chuva ou a condi es de humidade Use protec o para os ouvidos Usar protec o para os olhos Tenha cuidado com os objectos vol te...

Page 32: ...eller medicin FORBEREDELSE Nogle omr der har regler som begr nser brugen af produktet til visse form l Forh r dig hos de lokale myndigheder Under arbejdet med produktet skal man altid b re kraftigt f...

Page 33: ...ificere evt faremomenter V r opm rksom p at h rev rn begr nser evnen til at h re advarsler alarmer eller r b Operat ren skal v re ekstra opm rksom p hvad der sker i arbejdsomr det Bliv ikke distrahere...

Page 34: ...til lokale og nationale forskrifter og love N r batterier skal transporteres af tredjepart skal alle specielle krav til emballering og m rkning overholdes Man skal sikre sig at ingen batterier under...

Page 35: ...ngede eller flyvende objekter Alle tilskuere skal v re mindst 15 m v rk Roterende bl sere Hold h nder og f dder p afstand af bninger mens produktet k rer Aftag batteris ttet f r der eventuelt udf res...

Page 36: ...ndning av produkten ska du alltid anv nda ordentliga skodon och l nga byxor Anv nd inte maskinen barfota eller med ppna sandaler B r inte kl der som sitter l st eller som har h ngande delar eller sn...

Page 37: ...tr cka sig kan resultera i balansf rlust Se till att du har ordentligt fotf ste i lutningar G Spring aldrig H ll alla kroppsdelar borta fr n r rliga delar De roterande bladen kan orsaka allvarliga ska...

Page 38: ...ervdelar och tillbeh r fr n tillverkaren Om inte kan det eventuellt orsaka skador s mre resultat och kan upph va garantin VARNING Att serva produkten kr ver extrem f rsiktighet och kunskap och b r end...

Page 39: ...ten r ig ng Ta bort batteripaketet innan du p b rjar arbete p produkten Uppfyller alla standarder i de EU l nder d r produkten kan k pas EurAsian verensst mmelsesymbol Ukrainskt m rke f r verensst mme...

Page 40: ...n tuotteen k ytt joissain toiminnoissa Pyyd paikallisilta viranomaisilta neuvoa K yt aina tuotetta k ytt ess si asianmukaisia jalkineita ja pitki housuja l k yt laitetta paljasjaloin tai avosandaalei...

Page 41: ...t joku muu tulee ty alueellesi Pid vakaa tasapaino l kurkota liian pitk lle Liian pitk lle kurkotta minen saattaa johtaa tasapainon menett miseen Seiso rinteiss aina tukevasti K vele l koskaan juokse...

Page 42: ...euvoja HUOLTO VAROITUS K yt ainoastaan alkuper isi valmistajan tuottamia varaosia lis laitteita ja lis varusteita T m n noudattamatta j tt minen voi johtaa loukkaantumiseen ja huonoon tulokseen ja voi...

Page 43: ...en kuin teet siihen mit n toimenpiteit T m ty kalu on sen EU maan kaikkien s nt m r isten standardien mukainen josta se on ostettu EurAsian vaatimustenmukaisuusmerkki Ukrainalainen s d stenmukaisuusme...

Page 44: ...et ha alltid p gode sko og lange bukser Ikke bruk maskinen uten sko eller med pne sandaler Unng bruk av l stsittende kl r eller kl r som har hengende stropper eller sn rer disse kan hekte seg fast i b...

Page 45: ...feste i skr ninger G du m aldri l pe mens du arbeider med maskinen Hold alle deler av kroppen vekke fra bevegelige deler Bladene i roterende l pehjul kan skape alvorlig personskade Kj r ikke motoren u...

Page 46: ...eler tilleggsutstyr og p satser Dersom dette ikke f lges kan det for rsake personskader d rlig funksjon og kan annullere garantien din ADVARSEL Service krever meget stor forsiktighet og kunnskap og b...

Page 47: ...atteripakken f r du starter arbeid p produktet Dette verkt yet samsvarer med samtlige standarder i EU landet der det er kj pt EurAsian samsvarsmerke Ukrainsk kontrolltegn 98 Garantert lyde ektniv Avfa...

Page 48: ...46 15...

Page 49: ...47 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...

Page 50: ...48...

Page 51: ...49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 107 1 Turbo boost 2 3 4 5 6 7 15...

Page 52: ...50 EC 98...

Page 53: ...O LV LT ET HR SL SK BG UK TR 5 5 W17 Y2015 Y2015 W17 2015 01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 2015 02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43...

Page 54: ...ejsca pracy Je li na obszarze znajduje si inna osoba nale y zatrzyma produkt Nigdy nie wolno u ywa produktu gdy u ytkownik jest zm czony lub pod wp ywem alkoholu narkotyk w lub lek w PRZYGOTOWANIE W n...

Page 55: ...nego kontaktu przep uka wod W przypadku gdy p yn dostanie si do oczu po przemyciu zwr ci si o pomoc do lekarza P yn wyciekaj cy z akumulatora mo e powodowa podra nienia i oparzenia SPOS B U YCIA Z mas...

Page 56: ...Z CE BEZPIECZE STWA OSTRZE ENIE Aby unikn niebezpiecze stwa po aru obra e lub uszkodze produktu na skutek zwarcia nie wolno zanurza narz dzia akumulatora wymiennego ani adowarki w cieczach i nale y za...

Page 57: ...wymiany etykiet USUWANIE ZABLOKOWANYCH ELEMENT W Aby zmniejszy ryzyko wypadku wynikaj ce z zetkni cia z cz ciami w ruchu zawsze zatrzyma produkt wymontowa akumulator i sprawdzi czy wszystkie cz ci ruc...

Page 58: ...produkty elektryczne nie powinny by utylizowane z odpadami domowymi Prosimy poddawa recyklingowi w odpowiednich miejscach Informacje o w a ciwych metodach recyklingu mo na uzyska u w adz lokalnych lu...

Page 59: ...buv a dlouh kalhoty Se za zen m nepracujte pokud m te obuty sand ly s otev enou pi kou nebo pokud jste bosi Zamezte no en voln ch od v nebo kter maj vlaj c rky nebo p sky mohou se zachytit do pohybliv...

Page 60: ...na svaz ch zabezpe te sv pevn postaven Cho te nikdy neb hejte Udr ujte v echny sti t la mimo pohybliv sou sti Rotuj c lopatky hnac ho kola mohou zp sobit v n poran n Nikdy neuv d jte n stroj do chodu...

Page 61: ...V N Pou vejte pouze origin ln p slu enstv dopl ky a n hradn d ly v robce Zanedb n m e zap init mo n poran n slab v kon a m e doj t ke ztr t z ruky VAROV N dr ba vy aduje extr mn p i a znalosti a m la...

Page 62: ...e vyjm te baterii Toto n ad je v souladu se v emi normami a p edpisy platn mi v zemi EU ve kter bylo zakoupeno Euroasijsk zna ka shody Ukrajinsk zna ka shody 98 Zaru en hladina akustick ho v konu Odpa...

Page 63: ...letre Soha ne haszn lja a term ket ha f radt beteg alkohol tudatm dos t k illetve gy gyszerek hat sa alatt ll EL K SZ LET Egyes r gi kban olyan el r sok rv nyesek amelyek korl tozz k a term k bizonyo...

Page 64: ...t A kezel nek tiszta r l t ssal kell rendelkeznie a munkater letre hogy azonos thassa a potenci lis vesz lyeket F lv d viseletekor csak korl tozottan hallja a figyelmeztet seket riaszt st vagy ki lt s...

Page 65: ...zerekt l vagy a j gmentes t s t l Ne t rolja a term ket k lt ren Sz ll t skor r gz tse a term ket elmozdul s s lees s ellen hogy elker lje a s r l seket s a term k s r l s t L TIUM AKKUMUL TOROK SZ LL...

Page 66: ...nedves k rnyezetben Viseljen f lv d t Viseljen v d szem veget Figyeljen a kivetett vagy rep l t rgyakra A n zel d szem lyek legyenek legal bb 15 m teres t vols gban Forg ventill torok A term k m k d...

Page 67: ...ub influen a alcoolului drogurilor sau medicamentelor PREG TIRE Unele regiuni au reglement ri care restric ioneaz utilizarea produsului la unele opera iuni Pentru sfaturi ntreba i autorit ile dvs loca...

Page 68: ...ea poten ialelor pericole Utilizarea antifoanelor reduce capacitatea de auzi avertismente alarme sau strig te Operatorul trebuie s fie foarte atent la ceea ce se nt mpl n zona de lucru Nu permite i s...

Page 69: ...c rii sau c derii pentru a preveni v t marea persoanelor sau deteriorarea produsului TRANSPORTAREA BATERIILOR DE LITIU Transporta i bateriile n conformitate cu prevederile i reglement rile locale i n...

Page 70: ...ari de protec ie Feri i v de obiecte proiectate sau n zbor ine i trec torii la o distan de cel pu in 15 m Ventilatoare n rotire ine i m inile i picioarele n afara deschiz turilor c t timp produsul est...

Page 71: ...s vai alkohola narkotiku vai medikamentu iespaid SAGATAVO ANA Da os re ionos past v noteikumi kas ierobe o darb bas kur m produkts ir izmantojams V rsieties pie atbild gaj m amatperson m p c padoma Iz...

Page 72: ...irdes aizsargu lieto ana mazin s j su sp ju dzird t br din jumus b vienus vai ska as sign lus Operatoram j piev r sevi a uzman ba tam kas notiek darba zon Ne aujiet nov rst uzman bu vienm r koncentr j...

Page 73: ...mar anu transport jot tre s puses baterijas Nodro iniet ka baterijas transport nevar non kt saskar ar cit m baterij m vai vad tsp j giem materi liem aizsarg jot atkl tos savienot jus ar nevado iem izo...

Page 74: ...i ventilatori Kam r ier ce darbojas turiet rokas un k jas prom no spraug m No emiet akumulatora bloku pirms veikt jebk dus darbus ar p t ju Darbar ks atbilst vis m norm m ES valst kur tas ir ieg d ts...

Page 75: ...statymai Kreipkit s patarimo vietos staig Naudodami kr mapjov b tinai d v kite tinkam avalyn ir m v kite kelnes ilgomis kle n mis Nedirbkite su iuo prietaisu neapsiav arba av dami atvirus sandalus St...

Page 76: ...kas vyksta darbo vietoje Dirbkite susikaup vis d mes skirkite atliekamam darbui Netoliese naudojant pana ius prietaisus padid ja pavojus pakenkti klaus ir galimyb kitiems asmenims patekti darbo zon Vi...

Page 77: ...s speciali reikalavim nurodyt pakuot se ir etiket se U tikrinkite kad gabenimo metu nei vienas akumuliatorius nesiliest si kitais akumuliatoriais arba laid iosiomis med iagomis apsauginius jungiamuosi...

Page 78: ...apsauginius akinius Saugokit s i metam arba skrendan i objekt Visi aplinkiniai mon s turi b ti bent 15 m atstumu Sukamieji ventiliatoriai Kai kr mapjov veikia laikykite rankas ir kojas atokiai nuo an...

Page 79: ...gemiseks Lisateavet saate kohalikust omavalitsusest Kandke seadmega t tamisel kinniseid jalan usid ja pikki p kse rge kasutage seadet paljajalu ega kandke t tamise ajal lahtisi sandaale V ltige sellis...

Page 80: ...ajal ja inimestel kes t piirkonda sisenevad Hoidke kindlat jalgade asendit ja tasakaalu rge kummardage Kummardamine v ib p hjustada tasakaalu kadumist Kallakul t tamisel tagage endale kindel jalgealun...

Page 81: ...l kaitstud voolu mittejuhtivate isoleerkorkide v i teibiga rge transportige pragunenud v i lekkivaid akusid K sige lisateavet transportettev ttelt HOOLDUS HOIATUS Kasutage ainult tootja originaalvaruo...

Page 82: ...le Enne mistahes t de tegemist toote kallal v tke aku v lja Vastab k igile eeskirjadele EL i liikmesriigis kus toode on ostetud Euraasia vastavusm rk Ukraina vastavusm rgis 98 Garanteeritud heliv imsu...

Page 83: ...em alkohola droga ili lijekova PRIPREMA Neke regije imaju pravila koja ograni avaju kori tenje proizvoda za neke radove Provjerite kod lokalnih tijela za savjet Tijekom rada s proizvodom uvijek nosite...

Page 84: ...izini sli nim alatom dovodi do opasnosti povreda sluha i mogu im ulaskom drugih osoba u radno podru je Zauzmite vrst stav i ravnote u Ne se ite preko odre ene granice Sezanje preko odre ene granice mo...

Page 85: ...ili provodnim materijalima tijekom transporta tako da za titite izlo ene priklju ke s izolacijom kapicama koje ne provode energiju ili trakom Nemojte transportirati baterije koje su polomljene ili cu...

Page 86: ...ruke i stopala izvan otvora dok ure aj radi Prije zapo injanja bilo kakvih radova na proizvodu uklonite bateriju Ovaj alat uskla en je sa svim normama i propisima zemlje Europske unije u kojoj je kup...

Page 87: ...si omejujejo uporabo izdelka na dolo ene namene Za nasvet se obrnite na lokalne oblasti Med upravljanjem izdelka vedno nosite ustrezno obutev in dolge hla e Naprave ne uporabljajte e ste bosi ali nosi...

Page 88: ...za po kodbe sluha in nevarnost da druge osebe vstopijo v va e delovno obmo je Pazite na ravnote je in ne pretiravajte Nesiahajte pr li aleko Pretiravanje lahko povzro i izgubo ravnote ja Pri uporabi n...

Page 89: ...ijami ali prevodnimi materiali tako da za itite izpostavljene konektorje z izolacijo neprevodnimi pokrov ki ali trakom Ne preva ajte po kodovanih baterij oz baterij ki pu ajo Za nadaljnje informacije...

Page 90: ...v teku imejte roke in noge izven odprtin Pred izvajanjem del na pripomo ku odstranite akumulatorski vlo ek Ustreza vsem predpisanim standardom v dr avi lanici EU kjer je bil kupljen izdelek EurAsian o...

Page 91: ...ukt ke ste unaven chor alebo pod vplyvom alkoholu drog alebo liekov PR PRAVA Niektor regi ny maj nariadenia ktor obmedzuj pou itie produktu na ur it oper cie Pora te sa s miestnym radom Pri pr ci s pr...

Page 92: ...tenci lne nebezpe enstvo Pou itie ochrany sluchu zni uje schopnos po u zvukov v strahy v kriky alebo alarmy Oper tor mus d va zvl pozor o sa deje v pracovnej oblasti Na pr cu sa v dy s stre te a neroz...

Page 93: ...iu os b alebo po kodeniu produktu PREPRAVA L TIOV CH AKUMUL TOROV Akumul tory prepravujte v s lade s miestnymi smernicami a nariadeniami Ke akumul tory prepravuje tretia strana dodr iavajte v etky po...

Page 94: ...chr ni e zraku Pozor na vymr ten alebo odletuj ce objekty V etci okolostojace osoby musia by vo vzdialenosti minim lne 15 m Rotuj ce ventil tory Ned vajte ruky ani nohy do otvorov ke je produkt spuste...

Page 95: ...93 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 FF...

Page 96: ...94 P...

Page 97: ...95 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...

Page 98: ...96 107 1 2 3 4 5 6 7 15 EC...

Page 99: ...97 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EurAsian 98...

Page 100: ...98 15...

Page 101: ...99 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...

Page 102: ...100...

Page 103: ...101 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 107 1 2 3 4 5 6 7 15 98...

Page 104: ...llan m nak s tlamaget reny netmel klere sah pt r Tavs ye n b lgen zdek yetk l merc ye ba vurun r n kullan rken her zaman dayan kl ayakkab lar ve uzun pantolon g y n r n plak ayakla veya st a k terl k...

Page 105: ...e kayb r sk n hem de d er nsanlar n al t n z alana g rme r sk n art r r Yere sa lam bas n ve dengede durun Yukar ya do ru er meye al may n Yukar ya er meye al mak dengen z kaybetmen ze neden olab l r...

Page 106: ...n olun atlak veya s zd ran bataryalar ta may n Ek tavs ye n nakl ye rket le b rl kte kontrol ed n BAK M UYARI Sadece or j nal ret c n n yedek par alar n aksesuarlar n ve ek par alar n kullan n Aks ne...

Page 107: ...n az 15 m uzakta tutun D ner fanlar Eller n z ve ayaklar n z r n al rken a k k s mlardan uzak tutun r n zerinde herhangi bir al ma yapmaya ba lamadan nce batarya tak m n kart n r n n sat n al nd AB lk...

Page 108: ...106 x 1 x 1 x 1...

Page 109: ...107 1 2 3 4 5 6 7...

Page 110: ...108 1 2 1 2 1 3 2 4...

Page 111: ...109 p 111 p 110 p 112...

Page 112: ...110 1 2 3 1 2...

Page 113: ...111 1 2 1 2...

Page 114: ...112 1 2 1 2 1 2 2 1 20200807v1d5 3...

Page 115: ...20200807v1d5...

Page 116: ...ionsgrad Nivel de vibraci n Livello di vibrazioni Trillingsniveau K Incertitude Unsicherheit Incertidumbre Incertezza Onzekerheid Noise emission level in accordance with Annex CC of EN 50636 2 100 Niv...

Page 117: ...00 BB EN 50636 2 100 N vel de vibra o Vibrationsniveau Vibrationsniv T rin taso Vibrasjonsniv 1 5 m s2 Incerteza Usikkerhed Os kerhet Ep tarkkuus Usikkerhet 1 5 m s2 N vel de emiss o de ru do em confo...

Page 118: ...ibracijos lygis Vibratsioonitase Niepewno pomiaru Nejistota Bizonytalans g Incertitudine Nenoteikt ba Nepastovumas M ramatus Poziom emisji ha asu zgodnie z aneksem CC normy EN 50636 2 100 Hladina emis...

Page 119: ...Raven vibracij rove vibr ci Titre im seviyesi 1 5 m s2 Neodre enost Negotovost Neur itos Belirsiz 1 5 m s2 Razina emisija buke u skladu s Dodatkom CC EN 50636 2 100 Raven emisij hrupa v skladu z dodat...

Page 120: ...n y el ruido como el mantenimiento de la herramienta y los accesorios mantener las manos calientes en caso de vibraci n y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di emissio...

Page 121: ...ziom emisji wibracji i ha asu mo e si r ni Warunki takie mog doprowadzi do znacz cego wzrostu poziomu nara enia w ca ym okresie eksploatacji Oszacowanie poziomu nara enia na wibracje i ha as powinno r...

Page 122: ...ne alata Me utim ako se alat koristi za druge primjene koristi s razli itim dodacima ili ako se lo e odr ava emisija vibracija i buke se mo e razlikovati od navedene vrijednosti Ti uvjeti mogu uzrokov...

Page 123: ...tronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Allemagne Veuillez mentionner le num ro de s rie et le type de produit imprim s sur l tiquette EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In add...

Page 124: ...tries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Indique el n mero de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la etiqueta DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zus tzlich zu den gesetzlichen...

Page 125: ...es GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany Vermeld het serienummer en het type product dat op het etiket staat IT CONDIZIONI DI VALIDIT DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di legge ris...

Page 126: ...e inicia se na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e u...

Page 127: ...gade r ttigheter som uppst r genom k pet t cks den h r produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden r 24 m nader f r konsumenter och b rjar g lla fr n det datum d produkten k ptes Detta d...

Page 128: ...gsmerkene varemerke serienummer har blitt uleselig er endret eller fjernet enhver skade som for rsakes av ikke overholdelse av instruksjonsh ndboken ethvert ikke CE produkt ethvert produkt som har bli...

Page 129: ...ub innym dowodem zakupu Produkt zosta zaprojektowany i jest przeznaczony do u ytku konsumenckiego i prywatnego W zwi zku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowa profesjonalnych i komercyjnych 2 Istniej...

Page 130: ...ia n afara acestor zone v rug m s contacta i reprezentantul dvs local RYOBI pentru a determina dac se aplic alt tip de garan ie CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT Orice ntrebare sau problem n leg tur cu prod...

Page 131: ...ijos numer ir gaminio tip LV RYOBI GARANTIJAS PIEM RO ANAS NOSAC JUMI Papildus jebk d m likumiskaj m ties b m kuras rodas veicot pirkumu izstr d jums tiek nodro in ts ar t l k tekst noteikto garantiju...

Page 132: ...se obratite svojem ovla tenom zastupniku tvrtke RYOBI kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo OVLA TENI SERVISNI CENTAR Za svaki zahtjev ili problem s proizvodom mo ete se obratiti va im...

Page 133: ...VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko dolo enih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potro nike 24 mesecev in za ne te...

Page 134: ...5 6 RYOBI www ryobitools eu Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany BG RYOBI 1 24 2 AC DC www ryobitools eu 30 3 CE Techtronic Industries SDS 4 RYOBI RYOBI RYOBI RYOBI 5...

Page 135: ...ries onay al nmadan onar lm herhangi bir r n uygunsuz g kayna na amper voltaj frekans ba lanm herhangi bir r n harici etkenlerden kimyasal fiziksel darbe veya yabanc cisimlerden kaynaklanan her t rl h...

Page 136: ...zigd door 2005 88 EC PT DECLARA O DE CONFORMIDADE Soprador el ctrico recarreg vel1 Marca RYOBI Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o produto mencionado abaixo cumpre todas as disposi e...

Page 137: ...amine vastavalt lisale V direktiivis 2000 14 EC muudetud direktiiviga 2005 88 EC HR IZJAVA O USKLA ENOSTI Akumulatorska puhalica1 Marka RYOBI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da proizvod naveden u n...

Page 138: ......

Page 139: ...e for Ryobi Limited og brukes under lisens RU RYOBI Ryobi Limited PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest u ywany zgodnie z udzielon licencj CS RYOBI je ochrann zn mka spole nosti Ryobi L...

Page 140: ...961087244 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Reviews: