
10
| Deutsch
■
Bringen Sie das Produkt einem autorisierten
Kundendienst zurück, um beschädigte
oder unleserliche Aufkleber zu ersetzen.
■
Benutzen Sie das Produkt niemals
mit defekten Schutzvorrichtungen
oder Abschirmungen, oder ohne
Sicherheitsvorrichtungen.
■
Halten Sie alle Lüftungseinlässe von
Verunreinigungen frei.
■
Verwenden Sie Rechen und Besen um
Verschmutzungen zu lösen, bevor sie das
Blasgerät einsetzen.
■
Untersuchen Sie vor jeder Benutzung den
Arbeitsbereich. Entfernen Sie alle Objekte
wie z.B. Steine, zerbrochenes Glas, Nägel,
Draht oder Fäden, die von dem Luftstrom
eine beträchtliche Distanz geblasen
werden können.
■
Bedienen Sie das Produkt nur auf einem
festen, ebenen Untergrund.
VERWENDUNG UND BEHANDLUNG
DES AKKUWERKZEUGES
■
Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten
auf, die vom Hersteller empfohlen werden.
Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte
Art von Akkus geeignet ist, besteht
Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus
verwendet wird.
■
Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen
Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der
Gebrauch von anderen Akkus kann zu
Verletzungen und Brandgefahr führen.
■
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern
von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln,
Nägeln, Schrauben oder anderen
kleinen Metallgegenständen, die eine
Überbrückung der Kontakte verursachen
könnten. Ein Kurzschluss zwischen den
Akkukontakten kann Verbrennungen oder
Feuer zur Folge haben.
■
Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit
aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie
den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt
mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit
in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich
ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende
Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen
oder Verbrennungen führen.
BETRIEB
■
Betreiben Sie die Maschine nur zu
angemessenen Zeiten – nicht früh am
Morgen oder spät am Abend, wenn das
andere Personen stören könnte.
■
Betreiben Sie das Gerät niemals in einer
explosiven oder staubigen Umgebung.
■
Vermeiden Sie es das Produkt bei
schlechtem Wetter zu benutzen, besonders
bei Gefahr von Blitzschlag.
■
Nicht bei schlechter Beleuchtung
verwenden. Der Benutzer braucht einen
ungehinderten Blick auf den Arbeitsbereich,
um mögliche Gefahren zu erkennen.
■
Das Tragen von Gehörschutz verringert
Ihre Fähigkeit, Warnungen zu hören
(Warnungen oder Zurufe). Der Benutzer
muss dem, was im Arbeitsbereich vor
sich geht, ganz besondere Beachtung
schenken.
■
Lassen Sie sich nicht ablenken und
konzentrieren Sie sich immer auf die
Aufgabe.
■
Der Betrieb ähnlicher Werkzeuge in
der Umgebung erhöht das Risiko von
Gehörschäden und die Wahrscheinlichkeit,
dass andere Personen Ihren Arbeitsbereich
betreten.
■
Sorgen Sie für einen sicheren Stand und
halten Sie das Gleichgewicht. Vermeiden
Sie eine abnormale Körperhaltung.
Eine abnormale Körperhaltung kann zu
Gleichgewichtsverlust führen.
■
Achten Sie bei der Arbeit an Hängen auf
einen festen Stand. Gehen Sie immer,
laufen Sie nie.
■
Halten Sie alle Körperteile von den sich
bewegenden Teilen fern. Rotierende
Laufradflügel können schwere
Verletzungen verursachen.
■
Verwenden Sie das Produkt nicht ohne
ordnungsgemäß angebaute Vorrichtungen.
■
Verändern Sie die Maschine nicht auf
irgendeine Weise, und verwenden Sie
keine Teile oder Zubehör die vom Hersteller
nicht empfohlen sind.
WARNUNG!
Wenn das Produkt fallen
gelassen wurde oder einen schweren Schlag
erhielt oder anfängt, ungewöhnlich zu
vibrieren, stoppen Sie das Produkt sofort und
überprüfen es auf Schäden oder identi
fi
zieren
Summary of Contents for RY36BLXA
Page 48: ...46 15...
Page 49: ...47 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 50: ...48...
Page 52: ...50 EC 98...
Page 95: ...93 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 15 FF...
Page 96: ...94 P...
Page 97: ...95 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 98: ...96 107 1 2 3 4 5 6 7 15 EC...
Page 99: ...97 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EurAsian 98...
Page 100: ...98 15...
Page 101: ...99 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 102: ...100...
Page 108: ...106 x 1 x 1 x 1...
Page 109: ...107 1 2 3 4 5 6 7...
Page 110: ...108 1 2 1 2 1 3 2 4...
Page 111: ...109 p 111 p 110 p 112...
Page 112: ...110 1 2 3 1 2...
Page 113: ...111 1 2 1 2...
Page 114: ...112 1 2 1 2 1 2 2 1 20200807v1d5 3...
Page 115: ...20200807v1d5...
Page 138: ......
Page 140: ...961087244 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...