background image

11 — Español

sin ninguna señal previa si la cuchilla se engancha, se traba 
o se atasca. Esto tiene más probabilidad de ocurrir en áreas 
donde es difícil ver el material que está cortándose. Para mayor 
facilidad de corte y seguridad, corte las hierbas de derecha a 
izquierda con la desbrozadora. En caso de encontrar un objeto 
inesperado o material leñoso, de esta manera podría reducir el 
contragolpe de la cuchilla.

CUCHILLA TRI-ARC

La cuchilla TRI-ARC

 sólo es adecuada para cortar maleza 

espesa y tallos pulposos. Cuando la cuchilla pierda el filo, puede 
voltearse para prolongar la vida de servicio de la misma. No 
afile la cuchilla TRI-ARC

.

TÉCNICA DE CORTE - CON CUCHILLA

Vea la figura 15.

ADVERTENCIA:

Debe tenerse un cuidado extremo para asegurarse de 
manejar la unidad de forma segura al utilizar cuchillas. Lea 
la información se seguridad para el manejo seguro de la 
unidad al utilizar cuchillas; consulte el apartado 

Reglas de 

seguridad específicas para el uso de la desbrozadora y 
la cuchilla

, más arriba en este manual.

 Al utilizar la unidad siempre manténgala firmemente con 

ambas manos a su lado derecho. Sujete firmemente ambos 
mangos.

  Mantenga la sujeción y equilíbrese en ambos pies. Adopte 

una postura tal que una reacción de contragolpe de la 
cuchilla no lo haga perder el equilibrio.

  Inspeccione y despeje el área de todo objeto oculto como 

vidrio, piedras, hormigón, cerca, alambre, madera, metal, etc.

  Nunca utilice ninguna cuchilla cerca aceras, cercas, postes, 

edificaciones ni de ningún objeto inamovible.

  Nunca utilice ninguna cuchilla después de haber tocado con 

ella un objeto duro sin inspeccionarla después para vers si 
sufrió daños. No la utilice si detecta cualquier tipo de daño.

  La unidad se utiliza como guadaña, cortando de derecha a 

izquierda con un movimiento amplio de barrido de lado a 
lado.

 Utilice solamente la cuchilla TRI-ARC

. Instalar una 

cuchilla o cabezal de corte de cualquier otra marca en esta 
desbrozadora puede producir lesiones corporales serias.

UTILIZACIÓN DE LA RECTODORA

Vea la figura 16.

Sujete la recortadora con la mano derecha en el mango trasero 
y coloque la mano izquierda el mango en J. Sujete firmemente la 
unidad con ambas manos durante la operación. Se recomienda 
sujetar la recortadora en una posición cómoda, con el mango 
trasero a la altura de la cadera.
Siempre utilice la recortadora a la máxima aceleración. Corte 
la hierba alta desde la parte superior hacia abajo. Esto evitará 
que la hierba se enrolle alrededor del alojamiento del eje y del 
cabezal del hilo que pudiese causar daño por calentamiento 
excesivo. Si la hierba se enrolla alrededor del cabezal del 
hilo, APAGUE EL MOTOR, desconecte el cable de la bujía y 

FUNCIONAMIENTO

desprenda la hierba. Un recorte prolongado con el acelerador 
parcialmente abierto produce goteo de lubricante por el 
silenciador.

PARA AVANZAR EL HILO DE CORTE (CABEZAL 
DEL HILO DE REEL EASY

)

El avance del hilo se controla golpeando levemente el cabezal 
del hilo contra el pasto mientras el motor funciona a la máxima 
aceleración.

  Haga funcionar el motor a la máxima aceleración.

  Golpee la perilla percusiva sobre el suelo para hacer avanzar 

el hilo. El hilo avanza cada vez que se golpea sobre el suelo 
el retén del carrete. No mantenga el perilla sobre el suelo.

NOTA: 

·Golpee el perilla sobre el suelo para hacer avanzar el 

hilo. El hilo avanza cada vez que se golpea sobre el suelo el 
retén del carrete. No mantenga el perilla sobre el suelo.

NOTA:

 Si el hilo se gasta hasta quedar muy corto quizá no 

pueda avanzar el hilo tras golpear el cabezal contra el suelo. 
Si así fuera, apague el motor y avance manualmente el hilo.

Para avanzar manualmente el hilo de corte:

 

Apague el motor y desconecte el cable de la bujía.

  Empuje hacia adentro la perilla percusiva mientras tira del 

hilo, o hilos, según sea el caso, para avanzar manualmente 
el hilo.

SUGERENCIAS PARA CORTAR

Vea la figura 17.

  Evite tocar las superficies calientes de la herramienta; para 

ello, manténgala lejos del cuerpo. (La posición correcta de 
manejo de la herramienta se muestra en la figura 16.)

  Mantenga la recortadora inclinada hacia el área de corte; 

ésta es la mejor área de corte. 

  La recortadora de eje recto corta cuando se pasa la unidad de 

izquierda a derecha. De esta manera se evita el lanzamiento de 
desechos hacia el operador. Evite cortar en el área peligrosa 
mostrada en la ilustración.

  Use la punta del hilo para efectuar el recorte; no fuerce el 

cabezal del hilo hacia la hierba sin cortar.

  Las cercas de alambre y de estacas causa desgaste adicional 

en el hilo, incluso la ruptura. Los muros de piedra y de ladrillo, 
los cordones y la madera pueden gastar rápidamente el hilo.

  Evite el contacto con árboles y los arbustos. La corteza de 

los árboles, las molduras de madera, los revestimientos 
de las paredes y los postes de las cercas pueden resultar 
dañados fácilmente por el hilo.

CUCHILLA DE CORTE DEL HILO EN EL 
DEFLECTOR DE HIERBA

Vea la figura 18.

Esta recortadora está equipada con una cuchilla de corte del 
hilo instalada en el deflector de pasto. Para mejores resultados 
en el recorte, avance el hilo hasta que la cuchilla lo corte a la 
longitud apropiada. Avance el hilo siempre que escuche que 
el motor está funcionando más rápido de lo normal, o cuando 
disminuya la eficiencia del corte. Esto mantendrá un mejor 
desempeño y mantendrá el hilo a la suficiente longitud para 
avanzar apropiadamente.

Summary of Contents for RY254BC

Page 1: ...rator s manual before using this product TABLE OF CONTENTS General Safety Rules 2 3 Specific Safety Rules 3 Symbols 4 Features 5 Assembly 5 7 Operation 8 10 Maintenance 11 13 Troubleshooting 14 Parts...

Page 2: ...dor C J Handle poign e en J mango en J D Stop switch commutateur marche bute interruptor de encendido E Trigger lock out verrouillage de g chette seguro del gatillo F Starter grip and rope poign e et...

Page 3: ...B Brush cutter guard pare d bris de la d broussailleuse protecci n de la desbrozadora C Hex head screw vis six pans tornillo de cabeza hexagonal A B C Fig 9 A Grass deflector d flecteur d herbe deflec...

Page 4: ...OSITION DE TRAVAIL LE D BROUSSAILLEUSE POSICI N CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA DESBROZADORA A Stop switch l interrupteur d arr t interruptor de parada B Trigger lock out verrouillage de g chette seguro...

Page 5: ...tro de aire D Slot fente ranura C A B C A D A Idle speed screw vis de ralenti tornillo de marcha lenta B Air filter cover couvercle du filtre air tapa del filtro de aire A B B A D C B A Speed Winder S...

Page 6: ...loss of balance or exposure to hot surfaces Do not use on a ladder rooftop tree or unstable support Stable footing on a solid surface enables better control of the unit in unexpected situations Keep a...

Page 7: ...as been damaged Always make sure blade is installed correctly and securely fastened before each use Failure to do so can cause serious injury Use only the manufacturer s replacement TRI ARC blade inte...

Page 8: ...y or damage avoid contact with any hot surface Wear Gloves Wear non slip heavy duty protective gloves when handling this equipment Wear Safety Footwear Wear non slip safety footwear when using this eq...

Page 9: ...rts in the Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a prod...

Page 10: ...ndle clamp into the slot on the bottom J handle clamp Insert the end of the J handle between the clamps so that holes align and handle will be located to the operator s left Push the bolt through the...

Page 11: ...ng and to check for proper assembly of the string head CONVERTING FROM STRING TRIMMER TO BRUSH CUTTER To convert from the string trimmer to the brush cutter remove the string head assembly and straigh...

Page 12: ...nd explosive To prevent serious personal injury and property damage handle it with care Keep away from ignition sources and open flames handle outdoors only do not smoke and wipe up spills immediately...

Page 13: ...se of the unit on the operator s left side will expose the user to hot surfaces and can result in possible burn injury WARNING To avoid burns from hot surfaces never operate unit with the bottom of th...

Page 14: ...le will result in lubricant dripping from the muffler OPERATION TO ADVANCE THE CUTTING LINE REEL EASY STRING HEAD Line advance is controlled by tapping the string head on grass while running engine at...

Page 15: ...res 19 20 Use only 095 in trimmer line Use original manufacturer s replacement line for best performance Stop the engine and disconnect the spark plug wire Rotatethebumpknobclockwiseasnecessarytoalign...

Page 16: ...unterclockwise to reduce the idle RPM and stop the cutting attachment or contact a service dealer for adjustment and discontinue use until the repair is made Serious personal injury could result from...

Page 17: ...A VIOLATION OF FEDERAL LAW When storing 1 month or longer Drain all fuel from tank into a container approved for gasoline Run engine until it stops HIGH ALTITUDE ENGINE OPERATION Your engine is confi...

Page 18: ...idle speed screw clockwise to increase idle speed See Figure 23 Line will not advance Line is welded to itself Not enough line on spool Line is worn too short Line is tangled on spool Engine speed is...

Page 19: ...enant qu elle ricoche ou la suite de toute autre r action inattendue de la scie Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue si l on est souffrant ou contrari ou sous l influence de l alcool de drogues...

Page 20: ...es probl mes circulatoires dans les mains de l op rateur caus s par les vibrations Pour ce type d application il peut tre bon d utiliser une scie quip e d un dispositif anti vibrations R GLES DE S CUR...

Page 21: ...de lame peut se produire lorsque celle ci entre en contact avec un objet qu elle ne peut pas couper Ce contact peut causer un bref blocage de la lame qui fait ricocher l outil en direction oppos e de...

Page 22: ...iter tout contact avec les surfaces br lantes Gants Porter des gants pais antid rapants lors de l utilisation de l outil Chaussures de s curit Porter des chaussures de travail semelle antid rapante lo...

Page 23: ...Certaines pi ces figurant sur cette liste n ont pas t assembl es par le fabricant et exigent une installation Le fait d utiliser un produit qui a t assembl de fa on inad quate peut entra ner des bless...

Page 24: ...s rer le boulon travers le collier et la poign e Installer la rondelle plate la rondelle frein et l crou oreilles pour maintenir l ensemble en place Ajuster de la position de la poign e Serrer l crou...

Page 25: ...SE Pour convertir l outil de taille bordures en d broussailleuse retirer t te de coupe ligne et le d flecteur d herbe puis installer le pare d bris et la lame RETRAIT DU D FLECTEUR D HERBE ET DE LA T...

Page 26: ...ant pas plus de 10 d thanol NOTE Il est recommand d utiliser le lubrifiant pour moteur 2 temps Ethanol Shield pour am liorer la performance avec l utilisation d essence oxyg n e APPROVISIONNEMENT EN C...

Page 27: ...r s vente Pour toute assistance appeler le 1 800 860 4050 AVERTISSEMENT Le logement du moteur peut devenir chaud pendant l utilisation du outil fil viter de placer ou d appuyer le bras la main ou tout...

Page 28: ...coupe ARR TER LE MOTEUR d brancher le fil de bougie et enlever l herbe Le travail prolong mi r gime causerait l coulement de lubrifiant par l chappement AVANCE DE LA LIGNE DE COUPE T TE LIGNE DE COUP...

Page 29: ...r un rendement optimal Arr ter le moteur et d brancher le fil de la bougie Aubesoin tournerlacapuchondum canismedecoupdans le sens horaire afin d aligner les fl ches de la capuchon du m canisme de cou...

Page 30: ...lles d une montre pour r duire le r gime de ralenti et immobiliser l accessoire de coupe ou confier au produit un centre de r parations et ne pas l utiliser tant que des r parations n ont pas t effect...

Page 31: ...glementations locales et gouvernementalesconcernantlas curit delamanipulation et de l entreposage de l essence Remisage 1 mois ou plus Vider compl tement le r servoir de carburant dans un bidon ou je...

Page 32: ...ur augmenter le r gime de ralenti Voir la figure 23 La ligne n avance pas Ligne soud e sur elle m me Pas assez de ligne sur la bobine Ligne trop courte Ligne emm l e sur la bobine R gime moteur insuff...

Page 33: ...es sufran lesiones al ser golpeadas con la cuchilla en movimiento en caso de un contragolpe de la cuchilla u otra reacci n inesperada de la sierra No use esta unidad cuando se encuentre fatigado enfer...

Page 34: ...ulposos hasta detenerla No utilice la desbrozadora si la protecci n de la misma no est firmemente montada en su lugar y en buenas condiciones Para utilizar la desbrozadora e instalar o desmontar la cu...

Page 35: ...ste contacto puede causar que la cuchilla se detenga durante un instante y s bitamente aviente la unidad alej ndola REGLAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS del objeto que toc Esta reacci n puede ser de violen...

Page 36: ...lla Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente P ngase guantes Cuando utilice este equipo p ngase guantes protectores ant...

Page 37: ...o desempaqueta El fabricante no ensambla las piezas de esta lista en el producto stas deben ser instaladas por el usuario El uso de un producto que puede haber sido ensamblado de forma inadecuada podr...

Page 38: ...angoquedeubicado a la izquierda del operador Empuje el perno a trav s de la mordaza y del mango Instale la arandela plana la arandela de seguridad y la tuerca de mariposa para sujetar el conjunto en p...

Page 39: ...CONVERSI N DE RECORTADORA DE HILO A DESBROZADORA Para convertir la herramienta de recortadora de hilo a desbrozadora retire el conjunto del cabezal del hilo y el deflector de pasto para eje recto y mo...

Page 40: ...mbustibles oxigenados se recomienda el uso del lubricante de 2 ciclos Ethanol Shield FUNCIONAMIENTO ABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE ADVERTENCIA La gasolina y sus vapores son altamente inflamables y expl...

Page 41: ...de Atenci n al Cliente para todo problema que pueda tener Si necesita asistencia llame al 1 800 860 4050 ADVERTENCIA Es posible que la carcasa del motor se caliente mientras la herramienta est en uso...

Page 42: ...excesivo Si la hierba se enrolla alrededor del cabezal del hilo APAGUE EL MOTOR desconecte el cable de la buj a y FUNCIONAMIENTO desprenda la hierba Un recorte prolongado con el acelerador parcialment...

Page 43: ...de di metro Use hilo de repuesto del fabricante original para obtener el mejor desempe o Apague el motor y desconecte el cable de la buj a Gireelperillapercusivahacialaderechaseg nseanecesario para a...

Page 44: ...accesorio del corte Si el accesorio del corte a n se mueve al estar el motor en marcha lenta contacte a un representante de servicio para el ajuste y suspenda el uso de la misma hasta que se efect e...

Page 45: ...da ado el producto ALMACENAMIENTO DE LA PRODUCTO Limpie todo material extra o de la producto Almacene la unidad en un espacio bien ventilado inaccesible a los ni os Evitequelaunidadentreencontactocon...

Page 46: ...juste Gire a la derecha el tornillo de marcha lenta para aumentar la velocidad de marcha en vac o ralent Vea la figura 23 No avanza el hilo El hilo se peg a s mismo No hay suficiente hilo en el carret...

Page 47: ...NOTES NOTAS...

Page 48: ...I CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de n...

Reviews: