background image

 8 — Español

ARMADO

DESEMPAQUETADO

Este producto requiere armarse.

n

  Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los 

accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los 
artículos enumerados en la 

Lista de empaquetado

.

 ADVERTENCIA:

No utilice este producto si alguna pieza incluida en la 

Lista de empaquetado 

ya está ensamblada al producto 

cuando lo desempaqueta. El fabricante no ensambla 
las piezas de esta lista en el producto. Éstas deben ser 
instaladas por el usuario. El uso de un producto que 
puede haber sido ensamblado de forma inadecuada 
podría causar lesiones personales graves.

n

  Inspeccione cuidadosamente el producto para asegurarse 

de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el 
transporte.

n

  No deseche el material de empaquetado hasta que haya 

inspeccionado cuidadosamente el producto y la haya 
utilizado satisfactoriamente.

n

  Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar 

al 1-800-525-2579 donde le brindaremos asistencia.

LISTA DE EMPAQUETADO

Limpiador eléctrico de 18 voltios
Manguera de sifón de conexión rápida de 6,1 m (20 pies) 
con filtro
Tubo rociador
Boquilla 3 en 1 (15º, turbo, enjuague)
Conexión rápida
Bolsa de malla
Manual del operador

 ADVERTENCIA:

Si falta o está dañada alguna pieza, no utilice este 
producto hasta tenerlas todas completas. Le fait d’utiliser 
ce produit même s’il contient des pièces endommagées 
ou s’il lui manque des pièces peut entraîner des blessures 
graves.

 ADVERTENCIA:

No intente modificar este producto ni hacer accesorios 
no recomendados para la misma. Cualquier alteración o 
modificación constituye maltrato, el cual puede causar 
una condición peligrosa, y como consecuencia posibles 
lesiones corporales serias.

 ADVERTENCIA:

Para evitar un arranque accidental que podría causar 
lesiones corporales graves, siempre desconecte el 
paquete de baterías del productoal ensamblar las piezas.

CONEXIÓN DEL TUBO ROCIADOR AL 
LIMPIADOR ELÉCTRICO

Vea la figura 2.



n

  Alinear las flechas y nserte el extremo del tubo rociador 

en el limpiador eléctrico y empújelo hasta que encaje en 
su lugar.



n

  Tire de la tubo rociador para verificar que esté bien 

asegurada.



n

  Para retirar la tubo rociador, presione el botón en el 

limpiador eléctrico y tire para quitar la tubo.

CONEXIÓN DE LA BOQUILLA 3 EN 1 AL TUBO 

ROCIADOR

Vea la figura 3.

n

  Alinear las flechas y nserte el extremo del tubo rociador 

en el limpiador de vehículos y gírelo en sentido horario 
para asegurarlo.

n

  Tire de la boquilla 3 en 1 para verificar que esté bien 

asegurada.

n

  Para retirar la boquilla 3 en 1, presione el botón en el tubo 

y tire para quitar la boquilla.

CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE SIFÓN AL  
LIMPIADOR ELÉCTRICO

Vea la figura 4.

n

  Desenrolle y enderece completamente la manguera de 

alta presión para evitar la formación de acodaduras.

n

  Inspeccione el cedazo de la entrada de agua.

n

  Si está dañado el cedazo, no utilice la máquina sino hasta 

haber reemplazado aquél.

n

  Si está sucio el cedazo, límpielo antes de conectar la 

manguera de sifón a la máquina.

n

  Alinee el collar de conexión rápida de la manguera de 

sifón a la entrada de agua del limpiador del vehículos.

n

  Empuje el collar sobre la salida hasta que encaje en su 

lugar.

n

 Tire de la manguera para asegurarse de que esté 

debidamente asegurada.

CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE SIFÓN A 
UNA MANGUERA DE JARDÍN

Vea la figura 5.

La manguera de sifón se puede sumergir directamente en 
cualquier fuente de agua dulce, como un lago, una piscina o 
una cubeta de 18,9 l (5 gal), para obtener máxima portabilidad 
o conectarse a una manguera de jardín como se describe 
a continuación.

Summary of Contents for RY121850

Page 1: ...utilisationavant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 R gles de s curit particuli res 3 4 R gles particuli res concernant l utilisation de la pi...

Page 2: ...de conector r pido G Water inlet entr e d eau entrada de agua H Power cleaner nettoyeuse lectrique limpiador el ctrico I Mode control selector s lecteur du mode de contr le selector de control de modo...

Page 3: ...ose tuyau siphon manguera de sif n B Filter filtre filtro C Garden hose boyau d arrosage manguera de jard n D Power cleaner nettoyeuse lectrique limpiador el ctrico E Water inlet entr e d eau entrada...

Page 4: ...t its operation A guard or other part that is damaged must be properly repaired or replaced by a qualified service center to avoid risk of personal injury n Never leave tool running unattended Turn po...

Page 5: ...ed by the manufacturer n Protective covers must always cover rotating parts when the motor is running n Check bolts and nuts for looseness before each use A loose bolt or nut may cause serious motor p...

Page 6: ...before draining cleaning or storing the sprayer Such preventive safety measures reduce the risk of accidental starting n Always wear eye protection with side shields or goggles marked to comply with A...

Page 7: ...fied in the instructions Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire n Have servicing performed by a qualified repair per...

Page 8: ...ar eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with breathing protection Keep Bystanders Away Keep all bystanders at least 50 ft away Slippery Surface Exercise caution to a...

Page 9: ...TRIGGER WITH LOCK OUT Pulling the trigger releases a stream of water for high pressure cleaning The lock out provides protection against unauthorized use ASSEMBLY UNPACKING This product requires assem...

Page 10: ...r can be attached to a garden hose by using one of the following methods NOTICE Always observe all local regulations when connecting hoses to the water main Some areas have restrictions against connec...

Page 11: ...cide applications are regulated under EPA Federal Insecticide Fungicide and Rodenticide Act regulations and are considered contaminated OPERATION WARNING Do not allow conductive or corrosive fluids to...

Page 12: ...always be locked with hands free of the lock out button when not in use Remove battery pack when transporting or carrying the tool to avoid accidental starting which may result in serious injury Forco...

Page 13: ...issing or damaged parts are replaced Please contact customer service or an authorized service center for assistance GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics a...

Page 14: ...nstable Toujours se tenir bien camp et en quilibre n N utiliser que les accessoires recommand s L emploi de tout accessoire inadapt peut pr senter un risque de blessure n Suivre les instructions d ent...

Page 15: ...nflammablesoudesolutionsde qualit industrielledansceproduit Cesproduitspeuvent causer des blessures de l op rateur et des dommages irr versibles de l quipement n AVERTISSEMENT Les jets haute pression...

Page 16: ...grand public n Ne pas m langer les produits chimiques n Si ce produit est utilis pour des applications d herbicides ou d insecticides ne pas le r utiliser avec des d sinfectants Se procurer une deuxi...

Page 17: ...Une recharge incorrecte ou hors des temp ratures sp cifi es peut endommager la pile et augmenter les risques de feu n Demander un r parateur qualifi d effectuer la r paration en utilisant des pi ces d...

Page 18: ...ures ne jamais dirigerlejetdirectementversdesenfantsouanimaux domestiques et ne placer aucune partie du corps sur la trajectoire du jet Les fuites aux flexibles et raccords peuvent galement entra ner...

Page 19: ...la g chette sur la poign e de g chette est rel ch e LaDELsitu esurlecommutateurdemarche arr tclignotera pour indiquer l activation du syst me d arr t total POIGN E DE G CHETTE La poign e de g chette e...

Page 20: ...compl ter l assemblage Le non respect de cet avertissement pourrait r sulter en un d marrage accidentel et des blessures corporelles graves CONNEXION DU LANCE DE PULV RISATION SUR LA NETTOYEUSE DE PUI...

Page 21: ...s les pneus dans des roches ou tout autre objet susceptible de couper ou de r duire l alimentation en eau de la nettoyeuse de puissance ASSEMBLAGE UTILISATION AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiari...

Page 22: ...en pla ant la buse une distance de 30 60 cm 1 2 pi de la surface nettoyer et se rapprocher lentement de la surface jusqu ce que l intensit de nettoyage soit AVERTISSEMENT Si ce produit est utilis pour...

Page 23: ...au de 0 8 2 7 LPM 0 2 0 7 GPM en appuyant simplement sur un bouton n Appuyer sur le bouton pour changer les r glages n Le voyant DEL basculera entre bas moyen et lev avec chaque pression du bouton S L...

Page 24: ...e la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits base de p trole les huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastiq...

Page 25: ...s Antes de seguir utilizando la herramienta es necesario inspeccionar cuidadosamente toda protecci n o pieza da ada para determinar si funcionar correctamente y desempe ar la funci n a la que est dest...

Page 26: ...sionesf sicas al operador y da os irreparables a la m quina n ADVERTENCIA Los chorros de alta presi n pueden serpeligrosossiseutilizanindebidamente Nuncadirija el chorro a personas animales dispositiv...

Page 27: ...nreguladas por las disposiciones de la Ley Federal de Insecticidas Fungicidas y Rodenticidas de la EPA y se consideran contaminadas n Conozca el contenido de las sustancias qu micas que roc a Lea tod...

Page 28: ...cciones Si realiza la carga en forma incorrecta o fuera de las temperaturas del rango especificado puede da ar la bater a y aumentar el riesgo de incendios n Verifiquequeunt cnicodereparaci ncalificad...

Page 29: ...iones Riesgo de incendio y quemaduras No exponga la bater a el compartimento de la bater a o componentes electr nicos a la lluvia el agua o l quidos No exponga la producto a la lluvia o a lugares h me...

Page 30: ...cto con la debida seguridad se debe comprenderlainformaci nindicadaenlaherramientamisma y en este manual y se debe comprender tambi n el trabajo queintentarealizar Antesdeusaresteproducto familiar ces...

Page 31: ...orales serias ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental que podr a causar lesiones corporales graves siempre desconecte el paquete de bater as del productoal ensamblar las piezas CONEXI N DEL TUB...

Page 32: ...presi n y se puede acortar la vida til de la bomba Desenrolle la manguera de su riel o bobina por completo y aseg rese de que ninguna rueda piedra o cualquier otro objeto no pise la manguera ya que p...

Page 33: ...uete de bater as en el producto como se muestra Aseg rese de que los pestillos situados a ambos lados del paquete de bater as entren completamente en su lugar con un chasquido y de que el paquete qued...

Page 34: ...Cambie el flujo de agua de 0 0008 a 0 003 m3 min con solo presionar un bot n n Presione el bot n para cambiar la configuraci n n El LED cambiar de bajo a medio alto y nuevo a bajo con cada pulsaci n d...

Page 35: ...con un centro de servicio autorizado para obtener ayuda MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos...

Page 36: ...NOTES NOTES NOTAS...

Page 37: ...NOTES NOTES NOTAS...

Page 38: ...ations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ry...

Reviews: