background image

ORIGINAL INSTRUCTIONS

TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE

ИНСТРУКЦИЯ

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

T

Ł

UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ

P

Ř

EKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYN

Ů

AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUC

Ţ

IUNILOR ORIGINALE

TULKOTS NO ORI

Ģ

IN

Ā

L

Ā

S INSTRUKCIJAS

ORIGINALI

Ų

 INSTRUKCIJ

Ų

 VERTIMAS

ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV

ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ

 

ΤΩΝ

 

ΠΡΩΤΌΤΥΠΩΝ

 

ΟΔΗΓΙΏΝ

ORIJINAL TALIMATLARIN TERCÜMESI

EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR

RWS1600

RWS1400

RWS1250

Summary of Contents for RWS1250

Page 1: ... OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS ORIGINAALJUHENDI TÕLGE PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV ΜΕΤΆΦΡ...

Page 2: ...si ...

Page 3: ...h hands on the saw and position your arms to resist kickback forces Position your body to either side of the blade but not in line with the blade Kickback could cause the saw to jump backwards but kickback forces can be controlled by the operator if proper precautions are taken When blade is binding or when interrupting a cut for any reason release the trigger and hold the saw motionless in the ma...

Page 4: ...cause serious injury When servicing use only identical Ryobi replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage Be sure to disconnect the tool from the power supply before attaching or removing the saw blade Clean the tool and guarding system with clean cloths or blow it clean with compressed air Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are s...

Page 5: ...Width of cut Blade teeth Class II double insulated CE conformity GOST R conformity Please read the instructions carefully before starting the machine Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice ...

Page 6: ...ie dans le sens opposé au sens de rotation de la lame c est à dire vers l utilisateur Si la lame se tord ou est mal alignée les dents situées à l arrière de la lame risquent de s enfoncer dans la surface du bois ce qui fera sortir brusquement la lame de la pièce à usiner en direction de l utilisateur Le rebond est donc le résultat d une mauvaise utilisation de l outil et ou de procédures ou de con...

Page 7: ...outil N utilisez que les lames de scie recommandées N utilisez pas de lames d un diamètre supérieur ou inférieur à celui recommandé SÉCURITÉ RELATIVE AU LASER Ne regardez pas le rayon au cours de l opération Ne projetez pas le rayon laser directement vers les yeux d autrui De graves blessures oculaires pourraient en résulter Ne placez pas le laser de telle façon que quiconque puisse diriger son re...

Page 8: ...cune lubrification supplémentaire n est nécessaire PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les matières premières au lieu de les jeter avec les ordures ménagères Pour protéger l environnement l outil les accessoires et les emballages doivent être triés SYMBOLES Alerte de Sécurité Bois Ne coupez pas de métal Portez une protection auditive Portez une protection oculaire Radiation laser Ne regardez pa...

Page 9: ...d heftig in Richtung des Bedieners geschleudert Wenn sich das Sägeblatt im Holz verklemmt blockiert das Sägeblatt und der weiterhin laufende Motor schleudert die Säge in die Gegenrichtung der Rotation des Sägeblatts d h in Richtung des Bedieners Wenn sich das Sägeblatt verdreht oder wenn es falsch ausgerichtet ist kann die Zahnung im hinteren Bereich des Sägeblatts in die Holzfläche eingedrückt we...

Page 10: ...ten positioniert sich die untere Sägeblattabdeckung automatisch Prüfen Sie stets dass die untere Sägeblattabdeckung das Sägeblatt einwandfrei abdeckt bevor Sie Ihre Säge auf einem Werktisch oder auf dem Boden abstellen Wenn das Sägeblatt nicht korrekt abgedeckt ist kann es sich im Leerlauf drehen und alle auf der Bahn befindlichen Elemente schneiden Beachten Sie dass das Sägeblatt nach dem Ausscha...

Page 11: ...e Risiken zu vermeiden ausschließlich durch den Hersteller oder ein autorisiertes Kundendienstzentrum ausgetauscht werden Kontaktieren Sie Ihren autorisierten Kundendienst Für eine höhere Sicherheit und Zuverlässigkeit müssen alle Reparaturen von einem autorisierten Ryobi Kundendienst durchgeführt werden ÖLEN Alle Lagerelemente in diesem Produkt sind mit ausreichend qualitativ hochwertigem Schmier...

Page 12: ...ra se para y el motor que sigue girando expulsa la sierra en el sentido opuesto al sentido de rotación de la hoja es decir hacia al usuario Si la hoja se dobla o está mal alineada los dientes situados en la parte trasera de la hoja pueden hundirse en la superficie de la madera expulsando bruscamente la hoja de la pieza trabajada hacia el usuario Por lo tanto el rebote es el resultado de una mala u...

Page 13: ...ce láminas de diámetro mayor o más pequeño que el recomendado SEGURIDAD DEL LÁSER No mire fijamente el láser durante el funcionamiento No proyecte el rayo láser directamente a los ojos de los demás Podría provocar lesiones graves en los ojos No coloque el láser en una posición que puede causar que alguien mire al rayo láser de manera intencionada o no No utilice herramientas ópticas para ver el ra...

Page 14: ...s en lugar de tirarlas a la basura doméstica Para proteger el medio ambiente debe separar la herramienta los accesorios y los embalajes SÍMBOLOS Atención Madera No corte metales Utilice dispositivos de protección para los oídos Utilice gafas de seguridad Radiación láser No mire directamente al rayo Producto láser de clase 2 λ 650nm P 1mW EN 60825 1 2007 Peligro Cuchilla afilada No lo exponga a la ...

Page 15: ...opposta al senso di rotazione della lama vale a dire verso l operatore Se la lama si piega o è erroneamente allineata i denti situati nella sua parte posteriore rischiano di penetrare nella superficie del legno facendo uscire bruscamente la lama dal pezzo da lavorare in direzione dell operatore Il contraccolpo è pertanto il risultato di un utilizzo errato dell apparecchio e o di procedimenti o di ...

Page 16: ...n fissare il raggio durante le operazioni Non proiettare il raggio laser direttamente negli occhi degli altri Si potranno riportare gravi lesioni personali Non mettere il laser in una posizione che potrà costringere a fissare intenzionalmente o non intenzionalmente il raggio laser Non utlizzare utensili ottici per visualizzare il raggio laser Non mettere in funzione il laser accanto a bambini né p...

Page 17: ...re alcuna lubrificazione supplementare TUTELA DELL AMBIENTE Riciclare le materie prime anziché gettarle tra i rifiuti domestici Per tutelare l ambiente l apparecchio gli accessori e gli imballaggi devono essere smaltiti separatamente SIMBOLI Allarme di sicurezza Legno Non tagliare metalli Indossare cuffie di protezione Indossare occhiali di protezione Radiazioni laser Non fissare il raggio Prodott...

Page 18: ... blijft draaien werpt de zaagmachine in de tegenovergestelde richting van de draairichting van het zaagblad dat wil zeggen naar de gebruiker toe Als het zaagblad verbogen raakt of verkeerd is uitgelijnd bestaat het gevaar dat de tanden die zich aan de andere kant van het zaagblad bevinden zich in het houtoppervlak drukken wat het zaagblad plotseling uit het werkstuk doet springen in de richting va...

Page 19: ...of de onderste beschermkap wel goed over het zaagblad zit voordat u de zaagmachine op een werkbank of op de grond neerzet Als het zaagblad niet goed is afgedekt kan het door inertie nog draaien en alles wat zich in zijn baan bevindt doorzagen Wees erop bedacht dat het zaagblad nog enige tijd blijft doordraaien nadat u de motor heeft uitgezet WAARSCHUWING Daag gezichts en gehoorbescherming Draag ee...

Page 20: ...rd Onderhoudscentrum Alle reparaties moeten worden uitgevoerd door een Erkend Ryobi Servicecentrum teneinde de veilige en betrouwbare werking van de machine te garanderen SMERING Alle lagers in dit product zijn gesmeerd met een voldoende hoeveelheid smeermiddel van hoge kwaliteit wat moet volstaan voor de levensduur van de machine onder normale gebruiksomstandigheden Extra smering is daarom niet n...

Page 21: ...e o motor que continua a trabalhar projecta a serra no sentido oposto ao sentido de rotação da lâmina isto é para o utilizador Se a lâmina se torcer ou se estiver mal alinhada os dentes situados atrás da lâmina podem enterrar se na superfície da madeira o que fará sair bruscamente a lâmina da peça a trabalhar em direcção do utilizador O coice é portanto o resultado de uma má utilização da ferramen...

Page 22: ... de serra recomendadas Não utilize lâminas de diâmetro maior ou mais pequeno que o recomendado SEGURANÇA LASER Não olhe para o feixe durante o funcionamento Não projecta o feixe laser directamente para os olhos de outras pessoas Poderão ocorrer graves lesões nos olhos Não coloque o laser numa posição que possa fazer com que alguém olhe fixamente no feixe laser intencionalmente ou sem intenção Não ...

Page 23: ...ificação suplementar PROTECÇÃO DO AMBIENTE Recicle os materiais em vez de pô los directamente no lixo doméstico Para proteger o ambiente a ferramenta os acessórios e as embalagens devem ser seleccionados SÍMBOLOS Alerta de Segurança Madeira Não corte metais Use protecção para os ouvidos Use protecção para os olhos Radiação do laser Não olhe directamente para o feixe Produto laser de Classe 2 λ 650...

Page 24: ...jdsstykket og mod brugeren Tilbageslag skyldes altså at værktøjet bruges forkert og eller at saveforholdene eller fremgangsmåden er uhensigtsmæssige Det kan undgås hvis der tages nogle forholdsregler Grib godt fat om saven med begge hænder og hold armene således at de kontrollerer et eventuelt tilbageslag Stå på den ene side af saven under arbejdet og aldrig i forlængelse af klingen Ved tilbagesla...

Page 25: ...at reparere laseranordningen Forsøg ikke selv at skifte nogen dele af laseranordningen Reparation må kun udføres af laserproducenten eller en autoriseret servicerepræsentant Udskift ikke laseren med en anden type TILTÆNKT ANVENDELSESFORMÅL Savning og geringsskæring af alle typer træ Må ikke bruges til skæring i metal eller murværk VEDLIGEHOLDELSE ADVARSEL Produktet må aldrig sluttes til en strømfo...

Page 26: ...ig direkte ind i strålen Klasse 2 laserprodukt λ 650nm P 1mW EN 60825 1 2007 Fare Skarp klinge Må ikke udsættes for regn Snitbredde Klingetænder Klasse II dobbeltisoleret CE Overensstemmelse GOST R Overensstemmelse Læs venligst vejledningen grundigt igennem før maskinen tages i brug Elektriske affaldsprodukter bør ikke afskaffes sammen med husholdningsaffald Genbrug venligst hvor faciliteterne til...

Page 27: ...ktning mot användaren Ett bakslag är alltså resultatet av en felaktig användning av verktyget och eller av felaktiga arbetsmetoder eller arbetsförhållanden Det kan undvikas genom att vidta några försiktighetsåtgärder Håll stadigt i sågen med båda händerna och placera armarna så att de kan kontrollera ett eventuellt bakslag Stå på den ena sidan av sågen då du arbetar aldrig i linje med sågklingan B...

Page 28: ...ationer får endast utföras av lasertillverkaren eller en auktoriserad serviceagent Byt inte ut lasern mot någon annan typ ANVÄNDNINGSOMRÅDE Såga och skära alla typer av trä Såga inte i metall eller sten UNDERHÅLL VARNING Produkten får inte anslutas till elnät under montering justering rengöring underhåll eller då produkten inte används Om du kopplar ur verktyget från eluttaget så förhindrar du oav...

Page 29: ...kt mot strålen Laserprodukt av Klass 2 λ 650nm P 1mW EN 60825 1 2007 Fara Vass klinga Skydda mot regn Skärbredd Sågtand Klass II dubbelisolerad CE konformitet GOST R konformitet Läs instruktionerna ordentligt innan start av maskinen Gamla elektroniska produkter ska inte kastas med hushållssoporna Återvinn där sådana faciliteter finns Kontrollera med din lokala myndighet eller säljaren för att få å...

Page 30: ...sivarret niin että voit hallita mahdollisen takaiskun Asetu sahan jommallekummalle puolelle älä koskaan asetu terää vastapäätä Takaisku sinkoaa sahan äkkipikaisesti taaksepäin Tätä liikettä voidaan kuitenkin hallita jos käyttäjä on siihen varautunut Jos terä juuttuu tai joudut jostain syystä keskeyttämään sahauksen vapauta liipaisin ja pidä sahaa työkappaleella kunnes terä lakkaa kokonaan pyörimäs...

Page 31: ...TO VAROITUS Tuotetta ei tule koskaan kytkeä pistorasiaan osia koottaessa säätöjä tehtäessä puhdistettaessa huollon aikana tai kun tuotetta ei aiota käyttää Laitteen irrottaminen pistorasiasta estää sitä käynnistymättä vahingossa jolloin vältytään mahdollisilta vakavilta vammoilta Käytä vaihdossa yksinomaan alkuperäisiä Ryobi varaosia Muunlaisten osien käyttö voi aiheuttaa vaaran tai vioittaa laite...

Page 32: ...ä terä Älä jätä sateeseen Leikkauksen leveys Terän hampaat Luokka II kaksoiseristetty CE vastaavuus GOST R vastaavuus Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käynnistämistä Käytöstä poistettavia sähkölaitteita ei pidä hävittää talousjätteiden mukana Ne on mahdollisuuksien mukaan pantava kiertoon Kierrätysohjeita antavat kunnan viranomaiset ja vähittäiskauppiaat ...

Page 33: ...og eller gale sageprosedyrer eller forhold Det kan unngås ved å ta visse forholdsregler Hold sagen godt med begge hender og legg armene dine slik at de kan kontrollere et eventuelt tilbakekast Stå på den ene siden av sagen når du arbeider men aldri i linje med bladet Tilbakekast slynger plutselig sagen bakover men denne bevegelsen kan kontrolleres hvis brukeren er forberedt Hvis bladet klemmes fas...

Page 34: ...føres av laserprodusenten eller et autorisert laserverksted Ikke skift ut laseren med en annen type TILTENKT BRUK Saging og gjæring av alle typer tre Ikke bruk for skjæring av metall eller mur VEDLIKEHOLD ADVARSEL Produktet må ikke være koblet til strømnettet når du monterer deler foretar justeringer rengjør utfører vedlikehold eller når produktet ikke er i bruk Ved å fjerne batteripakken hindres ...

Page 35: ...t λ 650nm P 1mW EN 60825 1 2007 Fare Skarpt blad Ikke utsett utstyret for regn Bredde på kappet Bladtenner Class II dobbeltisolert CE samsvar GOST R samsvar Vennligst les instruksjonene nøye før du starter maskinen Avfall fra elektriske produkter skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall Vennligst resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted Undersøk hos dine lokale myndigheter eller forh...

Page 36: ...дящей из контакта с заготовкой по направлению к оператору Когда пильный диск теряет скорость в результате заклинивания в заготовке ответная реакция двигателя отбрасывает пилу по направлению к оператору Если пильный диск установлен неправильно зубья развернуты в противоположную сторону или имеется биение удар тыльной стороной зуба о заготовку приведет к подпрыгиванию пилы по направлению к оператору...

Page 37: ...олотна Не используйте тупые или поврежденные пильные диски Не увеличивайте скорость работы инструмента Используйте только рекомендуемые режущие полотна Используйте режущие диски только предписанного диаметра НАЗНАЧЕНИЕ Распиливание и резка под углом любых видов древесины Не используйте инструмент для распиливания металла и каменной кладки ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ОСТОРОЖНО Не допускайте подключени...

Page 38: ...ны быть отсортированы УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ Внимание Древесина Запрещается резать металлы Ширина разреза Число зубьев Класс защиты II двойная изоляция Соответствие требованиям СЕ Соответствие требованиям GOST R Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией Отработанная электротехническая продукция должна уничтожаться вместе с бытовыми отходами Утилизируйте если имеется ...

Page 39: ...uca pilarkę w kierunku odwrotnym do kierunku obrotów tarczy to znaczy w stronę użytkownika Kiedy tarcza się wygina lub jest źle zrównana zęby znajdujące się z tyłu tarczy mogą się zagłębić w drewnie co spowoduje gwałtowny odrzut tarczy z obrabianego przedmiotu w kierunku użytkownika Odbicie jest wynikiem złego użycia narzędzia i lub niepoprawnego sposobu lub warunków cięcia Można go uniknąć podejm...

Page 40: ...dnicy ostrza PRZEZNACZENIE Piłowanie i cięcie ukośne wszystkich gatunków drewna Nie należy używać do cięcia elementów metalowych ani betonowych KONSERWACJA OSTRZEŻENIE Produkt nigdy nie może być podłączony do źródła zasilaniapodczasmontażuczęści regulacji czyszczenia konserwacji lub gdy nie jest używany Odłączenie urządzenia zapobiegnie jego przypadkowemu uruchomieniu które groziłoby poważnym zran...

Page 41: ...ny być sortowane SYMBOLE Alarm bezpieczeństwa Drewno Nie ciąć metali Szerokość cięcia Liczba zębów tarczy Klasa II podwójna izolacja Zgodność CE Zgodność GOST R Przed uruchomieniem urządzenia prosimy uważnie przeczytać instrukcję Zużyte produkty elektryczne nie powinny być utylizowane z odpadami domowymi Prosimy poddawać recyklingowi w odpowiednich miejscach Informacje o właściwych metodach recykl...

Page 42: ... nebo nevhodným postupem při řezání případně nevhodnými podmínkami řezání Zpětnému vrhu vymrštění nářadí lze předcházet dodržováním několika základních opatření Držte pevně nářadí oběma rukama a paže mějte v takové poloze abyste mohli zabránit případnému vymrštění nářadí Při řezání stůjte po straně pily nikdy v ose dráhy pilového kotouče Při zpětném vrhu dojde k náhlému vymrštění pily dozadu směre...

Page 43: ...acovat s tímto laserem Nepokoušejte se sami laserové zařízení opravovat Nezkoušejte sami měnit jakoukoliv část laserového zařízení Opravy smí být prováděny jen kvalifikovaným výrobcem laseru nebo pověřeným pracovníkem Neměňte laser za jiný typ ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ Řezání a pokosové řezy všech typů dřeva Nepoužívejte pro řezání kovu ani zdiva ÚDRŽBA VAROVÁNÍ Výrobek nikdy nepřipojujte ke zdroji napáje...

Page 44: ...ní výstraha Dřevo Neřezejte kov Noste ochranu sluchu Noste ochranu očí Laserové záření Nedívejte se do paprsku Laserový výrobek třídy 2 λ 650nm P 1mW EN 60825 1 2007 Nebezpečí Ostrý kotouč Nevystavujte dešti Šířka řezu Zub kotouče Třída II dvojitě izolováno Shoda CE Shoda GOST R Před spuštěním přístroje si řádně přečtěte pokyny Odpad elektrických výrobků se nesmí likvidovat v domovním odpadu Recyk...

Page 45: ...isszadobódik a szerszámhasználó irányába Amikor a fűrésztárcsa a fába szorul a tárcsa forgása megakad és a tovább forgó motor megdobja a fűrészt a forgásiránnyal ellenkező irányban azaz a munkavégző személy felé Ha a fűrésztárcsa elgörbül vagy rosszul van beállítva a tárcsa hátulján elhelyezkedő fogak belefúródhatnak a fa felületébe és ez a fűrésztárcsát a munkadarabról hirtelen a szerszámot haszn...

Page 46: ...e Mielőtt a fűrészt egy munkaasztalra vagy a földre tenné mindig ellenőrizze hogy az alsó fűrésztárcsavédő jól takarja e a tárcsát Ha a fűrésztárcsa nincs megfelelőképp takarva lendületből mozoghat és elvághatja azt ami az útjába kerül Mindig legyen tudatában annak hogy a fűrésztárcsa bizonyos ideig még forog a motor leállása után FIGYELEM Viseljen szem és fülvédőt Viseljen pormaszkot Soha ne hasz...

Page 47: ... hivatalos szervizközpontja cserélheti ki Lépjen kapcsolatba egy hivatalos szervizközponttal A biztonság és a megbízhatóság érdekében minden javítási munkálatot egy Ryobi Szerviz Központban végeztessen el KENÉS A termékben lévő összes csapágy a gép teljes élettartamára elegendő kenőanyaggal van feltöltve normál körülmények közötti használat esetén Ebből kifolyólag nincs szükség arra hogy a gép bel...

Page 48: ... situaţi în partea din spate a lamei riscă să intre în suprafaţa lemnului ceea ce va face ca lama să iasă brusc din piesa de prelucrat în direcţia utilizatorului Reculul este deci rezultatul unei utilizări incorecte a aparatului şi sau a procedurilor sau a condiţiilor de tăiere incorecte Reculul poate fi evitat printr o atenţie deosebită acordată respectării unor precauţiuni Ţineţi bine ferăstrăul...

Page 49: ...amplasaţi laserul într o poziţie în care se poate privi în fascicul intenţionat sau neintenţionat Nu utilizaţi instrumente optice pentru a vizualiza raza laser Nu folosiţi laserul în preajma copiilor şi nu permiteţi copiilor să opereze cu laserul Nu încercaţi să reparaţi dispozitiv cu laser de unul singur Nu încercaţi să schimbaţi nicio piesă a dispozitivului laser Orice reparaţii trebuie să fie e...

Page 50: ...rebuie triate SIMBOLURI Avertizare de siguranţă Lemn Nu tăiaţi metal Purtaţi echipamente de protecţie a auzului Purtaţi echipamente de protecţie a vederii Radiaţie laser Nu priviţi direct în rază Produs cu laser clasa 2 λ 650nm P 1mW EN 60825 1 2007 Pericol Pânză ascuţită Nu expuneţi în ploaie Lăţime a tăierii Dinte lamă Clasa II dublu izolat Conform CE Conform GOST R Vă rugăm citiţi instrucţiunil...

Page 51: ...irīties veicot pareizus drošības pasākumus Turiet zāģi stingri un novietojiet rokas tā lai tās noturētu pret potenciālo atsitienu Novietojiet ķermeni abās ripas pusēs bet ne vienā līnijā ar ripu Atsitiens var likt zāģim atlekt atpakaļ bet operators var kontrolēt tā spēkus ja tiek veikti pareizi drošības pasākumi Kad ripa ķeras vai zāģēšana tiek pārtraukta kādu citu iemeslu dēļ atlaidiet slēdža mēl...

Page 52: ...iek novērsta nejauša ieslēgšanās kas varētu izraisīt nopietnu traumu Veicot apkopi izmantojiet tikai oriģinālās Ryobi rezerves daļas Jebkādi citu detaļu izmantošana var izraisīt bīstamību vai produkta bojājumus Pirms zāģa asmens pievienošanas vai noņemšanas noteikti atslēdziet instrumentu no strāvas padeves Notīriet instrumentu un aizsargsistēmu ar tīru drāniņu vai nopūtiet netīrumus izmantojot sa...

Page 53: ...25 1 2007 Bīstami Ass asmens Sargājiet no lietus Griezuma platums Asmens zobi II klase dubulta izolācija CE atbilstība GOST R atbilstība Pirms iedarbināt mašīnu lūdzu rūpīgi izlasiet instrukcijas Izlietotie elektroprodukti nedrīkst tikt izmesti kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Lūdzu nododiet tos attiecīgajās atk ār totas izmantošanas vietās Sazinieties ar savu vietējo varas pārstāvi vai izplatī...

Page 54: ...miau išdėstytų apsaugos priemonių Pjūklą tvirtai laikykite abiem delnais o rankas laikykite taip kad jos išlaikytų atgalinio smūgio jėgą Stovėkite vienoje ar kitoje geležtės pusėje bet ne vienoje linijoje su geležte Dėl atgalinio smūgio pjūklas gali atšokti atgal tačiau atgalinio smūgio jėgą operatorius gali suvaldyti jei jis imasi tinkamų apsaugos priemonių KJei geležtė kertasi ar dėl kitos priež...

Page 55: ... pjovimas Įrankio nenaudokite pjauti metalą arba mūrą PRIEŽIŪRA ĮSPĖJIMAS Niekada nelaikykite įrankio prijungto prie elektros maitinimo šaltinio kai montuojate detales reguliuojate valote atliekate priežiūros darbus arba kai įrankis nėra naudojamas Atjungus įrankį sumažėja galimybė kad jis netikėtai užsives ir ką nors sunkiai sužeis Sugedusias detales keiskite tik originaliomis Ryobi atsarginėmis ...

Page 56: ...60825 1 2007 Pavojus Aštri geležtė Saugokite nuo lietaus Pjovimo plotis Geležtės dantukų skaičius II klasė dviguba izoliacija CE suderinimas GOST R suderinimas Atidžiai persikaitykite instrukcijas prieš pradėdami naudoti mechanizmą Elektrinių produktų atliekos neturi būti metamos kartu su namų ūkio atliekomis Prašome perdirbkite jas ten kur yra tokios perdirbimo bazės Dėl perdirbimo patarimo kreip...

Page 57: ...övõtete või tööks mittevastavate töötingimuste tulemus ja seda saab vältida allpool esitatud ettevaatusabinõude rakendamisega Hoidke sae mõlemast käepidemest tugevasti kinni ja seadke käsivarred tagasilöögijõududele vastuvõtmiseks sobivasse asendisse Seiske saeketta kõrval mitte saeketta suunas Tagasilöök võib põhjustada sae tagasipaiskumise aga kasutaja saab õigeid ettevaatusabinõusid rakendades ...

Page 58: ...sutage metalli või müüritise lõikamiseks HOOLDUS HOIATUS Saag ei tohi mingil juhul kokku puutuda toitejuhtmega sel ajal kui kinnitate selle osi teete reguleerimistoiminguid puhastate või hooldate saagi ning siis kui seda ei kasutata Lihvmasina elektrivõrgust lahtiühendamine väldib selle tahtmatu käivitumise mis võib põhjustada raske kehavigastuse Kasutage teenindamisel ainult täpselt sobivaid Ryob...

Page 59: ...lassi laserseade λ 650nm P 1mW EN 60825 1 2007 Oht Terav lõikeketas Ärge jätke vihma kätte Lõikelaius Lõiketera hammas Klass II topeltisolatsiooniga CE vastavus GOST R vastavus Enne seadme kasutamist lugege palun kasutusjuhend hoolega läbi Mittekasutatavaid elektritooteid ei tohi visata olmejäätmete hulka Vaid tuleb viia vastavasse kogumispunkti Vajadusel küsige sellekohast nõu oma edasimüüjalt võ...

Page 60: ...ako se poštuju neke mjere opreza Čvrsto držite pilu dvjema rukama i postavite ih tako da mogu kontrolirati eventualno poskakivanje Dok radite stojte s jedne strane pile nikako u ravnini s oštricom Poskakivanjem pila odjednom poleti prema natrag no taj je pokret moguće kontrolirati ako korisnik to očekuje i pripremljen je Ako se oštrica ukliješti ili ako morate iz bilo kojeg razloga prekinuti s pil...

Page 61: ...omijeniti nijedan dio laserskog uređaja Sve popravke mora izvršiti samo proizvođač lasera ili ovlašteni zastupnik Ne zamjenjujte laser s drugačijom vrstom NAMJENA Rezanje i kutno rezanje svih vrsta drveta Nemojte koristiti za rezanje metala ili zidova ODRŽAVANJE UPOZORENJE Proizvod nikad ne smije biti priključen na izvor napajanja kada sastavljate dijelove vršite podešenja čistite izvodite održava...

Page 62: ...d Radijacija lasera Nemojte gledati u zraku Proizvod 2 laserskog razreda λ 650nm P 1mW EN 60825 1 2007 Opasnost Oštra oštrica Nemojte izlagati kiši Širina reza Zubi pile Klasa II dvostruka izolacija Sukladno CE Sukladno GOST R Molimo da pažljivo pročitate upute prije pokretanja stroja Otpadni električni proizvodi ne treba da se odlažu s otpadom iz domaćinstva Molimo da reciklirate gdje je to moguć...

Page 63: ...opkov ali pogojev delovanja ter ga lahko preprečimo z upoštevanjem ustreznih spodaj navedenih varnostnih predpisov Žago trdno držite z obema rokama in postavite roke tako da se upirajo silam odsunka Postavite se s strani rezila vendar ne v liniji z rezilom Odsunek lahko povzroči da žaga odskoči nazaj vendar lahko delavec nadzira sile odsunka če upošteva ustrezne varnostne ukrepe Če se rezilo zatik...

Page 64: ...e dele prilagajate čistite ali vzdržujete orodje ali ko izdelka ne uporabljajte ga nikoli ne imejte priključenega na vir napajanja Če odklopite orodje se naprava ne more po nesreči sama zagnati kar bi sicer lahko povzročilo hude poškodbe Pri servisiranju uporabljajte le originalne Ryobi rezervne dele Uporaba drugih delov lahko pomeni tveganje ali povzroči škodo na izdelku Pred nameščanjem ali odst...

Page 65: ...lek 2 razreda λ 650nm P 1mW EN 60825 1 2007 Nevarnost Ostro rezilo Ne izpostavljajte dežju Širina rezanja Zobje rezila Razred II dvojno izolirano Skladnost CE Skladnost GOST R Prosimo da si pred zagonom naprave pozorno preberete navodila Odpadne električne izdelke ne odlagajte skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Reciklažo opravljajte na predpisanih mestih Za nasvet se obrnite na lokalne oblas...

Page 66: ...mu predchádzať vykonávaním príslušných predbežných opatrení uvedených nižšie Udržiavajte pevný úchop na píle a držte telo a rameno v polohe ktorá vám umožní odolávať sile spätného nárazu Telo umiestnite na jednu stranu ostria nie do jeho línie Spätný náraz by mohol spôsobiť odskočenie píly dozadu ale sily spätného nárazu môže obsluhujúca osoba ovládať ak vykoná príslušné opatrenia Keď sa kotúč zov...

Page 67: ...DRŽBA VAROVANIE Tento produkt sa nikdy nesmie pripájať do elektrickej siete keď montujete diely vykonávate úpravy čistíte alebo vykonávate údržbu alebo keď produkt nepoužívate Pri odpojení nástroja zabránite náhodnému spusteniu ktoré by mohlo spôsobiť závažné poranenie Pri servise používajte len originálne náhradné diely Ryobi Použitie iných dielov môže predstavovať riziko alebo spôsobiť poškodeni...

Page 68: ...1 2007 Nebezpečenstvo Ostré čepele Nevystavujte dažďu Šírka rezu Zúbky čepele Trieda II dvojitá izolácia CE konformita GOST R konformita Pred zapnutím zariadenia si prosím prečítajte inštrukcie Opotrebované elektrické zariadenia by ste nemali odhadzovať do domového odpadu Prosíme o recykláciu ak je možné Kontaktujte miestne úrady alebo predajcu pre viac informácií ohľadom ekologického spracovania ...

Page 69: ...Το πριόνι απελευθερώνεται απότομα από το προς επεξεργασία αντικείμενο και οπισθοχωρεί βίαια προς την κατεύθυνση του χρήστη Όταν ο δίσκος σφηνώσει στο ξύλο ο δίσκος ακινητοποιείται και ο κινητήρας ο οποίος εξακολουθεί να περιστρέφεται εκτοξεύει το πριόνι προς την αντίθετη κατεύθυνση από την διεύθυνση περιστροφής του δίσκου δηλαδή προς το χρήστη Αν ο δίσκος στραβώσει ή δεν είναι σωστά ευθυγραμμισμέν...

Page 70: ...τε το κάτω προστατευτικό λάμας με το μοχλίσκο Στη συνέχεια μόλις ο δίσκος εισέλθει στο προς επεξεργασία αντικείμενο απελευθερώστε το κάτω προστατευτικό λάμας Για όλους τους υπόλοιπους τύπους κοπής το κάτω προστατευτικό λάμας τοποθετείται αυτόματα στη θέση του Ελέγχετε πάντα πως το κάτω προστατευτικό λάμας καλύπτει όντως το δίσκο πριν ακουμπήσετε το πριόνι σας σε πάγκο ή στο πάτωμα Αν ο δίσκος δεν ...

Page 71: ... μηχανοκίνητων εργαλείων ή σε εργασίες με σκόνη Αν η εργασία προκαλεί σκόνη φοράτε και ειδική μάσκα Αν το καλώδιο παροχής ρεύματος φθαρεί πρέπει να αντικατασταθεί μόνο από τον παρασκευαστή ή εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για αποφυγή κινδύνων Επικοινωνήστε με ένα Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Επισκευής Για μεγαλύτερη ασφάλεια και αξιοπιστία όλες οι επιδιορθώσεις πρέπει να πραγματοποιούνται από εγκεκριμένο...

Page 72: ...rının sonucudur Birkaç önleme uyarak engellenebilir Testereyi iki eliniz ile sıkıca tutunuz ve ani bir sıçramayı kontrol edebilecek şekilde kollarınızı şekillendiriniz Çalışırken daima testerenin yan tarafında olunuz asla bıçak hizasında bulunmayınız Sıçrama testereyi ani olarak geri atar ancak kullanıcı bekliyor ve hazır ise kontrol edilebilir Şayet bıçak sıkışırsa yada siz herhangi bir sebepten ...

Page 73: ...ışınına bakmak için hiç bir optik araç kullanmayın Lazeri çocukların bulunduğu yerde çalıştırmayın veya çocukların lazeri çalıştırmasına izin vermeyin Lazer cihazını kendiniz onarmaya çalışmayın Lazer cihazının hiçbir parçasını kendiniz değiştirmeye çalışmayın Her türlü onarım işlemleri sadece lazer üreticisi ya da yetkili bir servis tarafından gerçekleştirilmelidir Lazeri farklı tipte bir lazerle...

Page 74: ...yasyonu Lazer ışınına doğrudan bakmayın Sınıf 2 lazer ürünü λ 650nm P 1mW EN 60825 1 2007 Tehlike Keskin bıçak Aleti yağmur altında bırakmayın Kesim genişliği Bıçak dişleri Sınıf II çift yalıtımlı CE Uygunluğu GOST R Uygunluğu Makineyi çalıştırmadan talimatları dikkatlice okuyun Atık elektrikli ürünler evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır Tesis bulunuyorsa lütfen geri dönüşüme verin Geri dönüşüm...

Page 75: ...73 RWS1250 RWS1600 RWS1400 Û Û Û Û x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 2 Û Û ...

Page 76: ...74 3 2 V 1 2 3 1 1 2 ø31 5 5 ...

Page 77: ...75 4 3 2 3 1 2 1 ...

Page 78: ...76 Û Û Û Û p 85 p 81 p 79 p 80 p 78 ...

Page 79: ...77 Û Û Û Û p 85 p 82 Û Û p 84 RWS1400 RWS1600 ...

Page 80: ...78 2 3 1 1 2 1 2 1 2 3 2 3 1 V 4 ...

Page 81: ...79 40 50 60 30 0 60 0 60 1 2 3 ...

Page 82: ...80 2 1 1 Û 2 1 2 2 3 1 V 3 ...

Page 83: ...81 2 1 1 45 30 15 22 5 1 2 45 30 15 22 5 45 30 1 22 5 3 1 2 3 V 4 ...

Page 84: ...82 Û Û Û Û Û Û Û RWS1250 RWS1400 RWS1600 Û Û Û Û 1 2 1 2 Û Û Û Û 3 ...

Page 85: ...83 Û Û Û 6 Û Û Û 4 5 ...

Page 86: ...84 2 0 45 0 45 1 4 Û Û RWS1400 RWS1600 3 4 2 1 1 2 1 3 2 1 3 2 20121102v1 ...

Page 87: ...85 3 4 2 1 1 2 1 2 1 2 3 2 1 3 4 ...

Page 88: ...de EPTA procedure 01 2003 Peso De acordo com o Procedimento EPTA 01 2003 Polski Čeština Magyar Română Latviski Lietuviškai Eesti Parametry techniczne Technické údaje produktu Termék műszaki adatai Specificaţiile produsului Produkta specifikācijas Gaminio techninės savybės Toote tehnilised andmed Model Model Típus Model Modelis Modelis Mudeli tähis Napięcie Elektrické napětí Feszültség Tensiune Spr...

Page 89: ...I henhold til EPTA prosedyre 01 2003 Вес Соответствует требованиям EPTA Procedure 01 2003 3 2 kg 3 4 kg 3 4 kg Hrvatski Slovensko Slovenčina Ελληνικά Türkçe Specifikacije proizvoda Specifikacije izdelka Špecifikácie produktu Προδιαγραφές Προϊόντος Ürün Özellikleri Model Model Model Μοντέλο Model RWS1250 RWS1400 RWS1600 Napon Napetost Napätie Τάση Gerilim 220 240V 50 60Hz 220 240V 50 60Hz 220 240V ...

Page 90: ...os por la presente garantía SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO Para encontrar el servicio técnico autorizado más cercano visite ryobitools eu IT GARANZIA CONDIZIONI Questo prodotto Ryobi è garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e pezzi difettosi per una durata di ventiquattro 24 mesi a partire dalla data indicata sull originale della fattura compilata dal rivenditore e consegnata all utente fi...

Page 91: ...ploatacją lub niewłaściwą konserwacją czy nieodpowiednim użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem Wyłączone są z niej również akcesoria tj żarówki ostrza końcówki worki W wypadku stwierdzenia złego funkcjonowania podczas okresu gwarancyjnego prosimy o skierowanie NIE ZDEMONTOWANEGO produktu wraz z dowodem zakupu do waszego dostawcy lub do najbliższego Autoryzowanego Punktu Serwisowego Ryobi Niniej...

Page 92: ...KA IZJAVA Vsi izdelki znamke Ryobi imajo garancijo za napake v izdelavi in neustrezne sestavne dele za obdobje 24 ih mesecev od datuma ki je naveden na originalnem računu ki ga je prodajalec izdal končnemu uporabniku Staranje ki ga povzroča običajna raba in obraba izdelka njegova nepooblaščena ali neustrezna uporaba ali vzdrževanje ali preobremenitev je izvzeto iz te garancije Enako velja tudi za ...

Page 93: ... para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organización de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN60745 e potrà essere utilizzato per paragonare un utensile con un a...

Page 94: ...STRZEŻENIE Deklarowany poziom drgań został zmierzony za pomocą standardowej metody pomiaru określonej normą EN60745 i jego wyniki mogą służyć do porównywania tego urządzenia z innymi Deklarowana wartość drgań może służyć do wstępnej oceny narażenia operatora na drgania Deklarowany poziom drgań dotyczy podstawowych zastosowań urządzenia Jednak w przypadku użycia urządzenia do innych zastosowań z in...

Page 95: ...den v tem informacijskem listu je bil izmerjen v skladu s standardiziranim testom ki je podan v EN60745 podatek pa se lahko uporablja za primerjavo enega orodja z drugim Uporablja se ga lahko za predhodno oceno izpostavljenosti Naveden nivo emisij vibracij predstavlja glavne uporabe orodja Vendar če se orodje uporablja v druge namene in z različnimi nastavki oz če je orodje slabo vzdrževano se lah...

Page 96: ...r Kumpf Techtronic Industries GmbH Max Eyth Strasse 10 D 71364 Winnenden Germany FR DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Strasse 10 D 71364 Winnenden Germany Déclarons par la présente que le produit Scie Circulaire RWS1250 RWS1400 RWS1600 RWS1250 S N 29800101000001 29800101999999 RWS1400 S N 28300101000001 28300101999999 RWS1600 S N 27500101000001 27500101999999 est en ...

Page 97: ...ilar o ficheiro técnico Rainer Kumpf Techtronic Industries GmbH Max Eyth Strasse 10 D 71364 Winnenden Germany NL EC CONFORMITEITSVERKLARING Techtronic Industries GmbH Max Eyth Strasse 10 D 71364 Winnenden Germany Hierbij verklaren wij dat het product Cirkelzaagmachine RWS1250 RWS1400 RWS1600 RWS1250 S N 29800101000001 29800101999999 RWS1400 S N 28300101000001 28300101999999 RWS1600 S N 27500101000...

Page 98: ...f Techtronic Industries GmbH Max Eyth Strasse 10 D 71364 Winnenden Germany FI EC SÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN Techtronic Industries GmbH Max Eyth Strasse 10 D 71364 Winnenden Germany Ilmoitamme täten että tuotteet Pyörösaha RWS1250 RWS1400 RWS1600 RWS1250 S N 29800101000001 29800101999999 RWS1400 S N 28300101000001 28300101999999 RWS1600 S N 27500101000001 27500101999999 noudattaa standardien ja stand...

Page 99: ...lítására felhatalmazott Rainer Kumpf Techtronic Industries GmbH Max Eyth Strasse 10 D 71364 Winnenden Germany CS PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Strasse 10 D 71364 Winnenden Germany Tímto prohlašujeme že výrobky Rotační pila RWS1250 RWS1400 RWS1600 RWS1250 S N 29800101000001 29800101999999 RWS1400 S N 28300101000001 28300101999999 RWS1600 S N 27500101000001 27500101999999...

Page 100: ... techninį failą Rainer Kumpf Techtronic Industries GmbH Max Eyth Strasse 10 D 71364 Winnenden Germany ET EC VASTAVUSDEKLARATSIOON Techtronic Industries GmbH Max Eyth Strasse 10 D 71364 Winnenden Germany Kinnitame et see toode Ketassaag RWS1250 RWS1400 RWS1600 RWS1250 S N 29800101000001 29800101999999 RWS1400 S N 28300101000001 28300101999999 RWS1600 S N 27500101000001 27500101999999 on vastavuses ...

Page 101: ...echnického súboru Rainer Kumpf Techtronic Industries GmbH Max Eyth Strasse 10 D 71364 Winnenden Germany EL IZJAVA EC O SKLADNOSTI Techtronic Industries GmbH Max Eyth Strasse 10 D 71364 Winnenden Germany Δια του παρόντος δηλώνουμε ότι το προϊόν Κυκλικός κόπτης RWS1250 RWS1400 RWS1600 RWS1250 S N 29800101000001 29800101999999 RWS1400 S N 28300101000001 28300101999999 RWS1600 S N 27500101000001 27500...

Page 102: ......

Page 103: ......

Page 104: ...961152062 01 ...

Reviews: