background image

SV

 

GARANTI - VILLKOR

Ryobi garanterar denna produkt mot fabrikationsfel och defekta delar under 

tjugofyra (24) månader, räknat från det datum som anges på originalfakturan 

fastställd av återförsäljaren och överlämnad till slutanvändaren.
Denna garanti täcker inte skador som förorsakas av normalt slitage,  

av onormal eller otillåten användning eller skötsel, eller av överbelastning. Den 

täcker inte heller tillbehör som batterier, glödlampor, blad, ändstycken, påsar.
I händelse av felaktig funktion medan garantin är i kraft skall produkten sändas 

UTAN ATT DEMONTERAS

 tillsammans med inköpsbeviset till leverantören eller 

till närmaste servicecenter som auktoriserats av Ryobi.
De rättigheter som lagen ger i förhållande till defekta produkter ifrågasätts inte 

av denna garanti.

AUKTORISERAT SERVICECENTER

Du hittar närmaste auktoriserade servicecenter genom att gå till ryobitools.eu.

PL

 

WARUNKI GWARANCJI

Okres  gwarancji  dla  narzędzi  użytkowanych  w  gospodarstwach  domowych 

obowiązuje przez 24 miesiące a dla akumulatorów i ładowarek 12 miesięcy. Okres 

gwarancji liczy się od daty zakupu. 
Gwarancja ta nie obejmuje zniszczenia wynikającego z normalnego zużycia, 

czy też uszkodzeń spowodowanych nadmierną eksploatacją, lub niewłaściwą 

konserwacją, czy nieodpowiednim użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem. 

Wyłączone są z niej również akcesoria tj.  żarówki ostrza, końcówki, worki.
W wypadku stwierdzenia złego funkcjonowania podczas okresu gwarancyjnego, 

prosimy o skierowanie 

NIE ZDEMONTOWANEGO

 produktu, wraz z dowodem 

zakupu  do  waszego  dostawcy  lub  do  najbliższego Autoryzowanego  Punktu 

Serwisowego Ryobi.

Niniejsza  gwarancja  nie  podważa  przysługujących  Państwu  uprawnień 

dotyczących wadliwych produktów.

AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY

Najbliższy  autoryzowany  punkt  serwisowy  można  wyszukać  w  witrynie 

internetowej ryobitools.eu.

FI

 

TAKUUEHDOT

Tällä Ryobi-tuotteella on valmistusviat ja vialliset osat kattava vuoden 

 

(24 kk) takuu alkuperäiseen ostokuittiin tai laskuun merkitystä ostopäivästä lukien.
Takuu ei kata normaalista kulumisesta, epänormaalista tai kielletystä käytöstä 

tai ylikuormituksesta aiheutuneita vahinkoja eikä lisävarusteita kuten akkuja, 

polttimoita,teriä, pusseja.
Mikäli takuuaikana ilmaantuu toimintahäiriöitä, vie 

PURKAMATON

  

tuote ostotodistuksineen myyjäliikkeeseen tai lähimpään Ryobi-keskushuoltamoon.
Tämä takuu ei vaikuta viallisia tuotteita koskeviin lakiperusteisiin oikeuksiin.

VALTUUTETTU HUOLTO

Voit etsiä lähimmän valtuutetun huollon sivulta ryobitools.eu.

CS

 

ZÁRUKA - ZÁRUČNÍ PODMÍNKY

Na  tento  výrobek  značky  Ryobi  se  poskytuje  záruka  po  dobu  24  měsíců 

(akumulátory  a  nabíječky  12  měsíců)  od  data  uvedeného  na  faktuře  nebo 

pokladním bloku, který koncový uživatel obdržel v prodejně při nákupu výrobku. 

Záruka se vztahuje na výrobní vady a vadné díly. 

Záruka  se  nevztahuje  na  poškození  výrobku  způsobené  jeho  běžným 

opotřebením, nesprávným nebo neschváleným používáním, nesprávnou údržbou 

nebo přetížením. Uvedené záruční podmínky se nevztahují na příslušenství, jako 

žárovky, pilové listy, nástavce, vaky.
V  případě  provozních  problémů  u  výrobku  v  záruce  kontaktuje  nejbližší 

autorizovanou servisní opravnu výrobků Ryobi. K opravě je nutné předložit 

NEDEMONTOVANÝ

 výrobek spolu s fakturou nebo pokladním blokem.

Tato záruka nevylučuje případná další Vaše spotřebitelská práva týkající se 

výrobních závad, v souladu s platnými legislativními předpisy.

POVĚŘENÉ SERVISNÍ STŘEDISKO

Pro nalezení nejbližšího pověřeného servisního střediska navštivte ryobitools.eu.

NO

 

GARANTI - VILKÅR

Dette Ryobi produktet har garanti mot fabrikasjonsfeil og defekte deler i tjuefire (24) 

måneder fra datoen som står på fakturaen utstedt av forhandleren til sluttbrukeren.
Garantien bortfaller dersom skadene er forårsaket av normal slitasje, unormal 

eller uautorisert bruk, eller overbelastning, og gjelder ikke tilbehør som batterier, 

lyspærer, blad, bits, poser. 
I tilfelle funksjonsfeil under garantiperioden, skal produktet leveres i 

UDEMONTERT

 tilstand sammen med kjøpsbeviset til forhandler eller til nærmeste 

autoriserte Ryobi servicesenter.
Dine lovmessige rettigheter med hensyn til defekte produkter er ikke påvirket 

av denne garantien.

AUTORISERT SERVICESENTER

For å finne et autorisert servicesenter i nærheten, gå til ryobitools.eu.

HU

 

A GARANCIA FELTÉTELEI

Erre a Ryobi termékre fogyasztók részére 2 év , az akkumulátorra és a töltőre 1 év 

garanciá biztosítunk, a garancia a gyártási hibára valamint a készülékben található 

alkatrészek meghibásodására terjed ki. A garancia az eladó által, a vásárló 

számára készített, eredeti adás-vételi szerződésen feltüntetett dátumtól érvényes.
A  normális  igénybevételből  fakadó  elhasználódás,  a  nem  rendeltetésnek 

megfelelő használat vagy karbantartási művelet miatt fellépő, túlterhelés által 

okozott meghibásodásra nem terjed ki a arancia. A tartozékokra, mint például 

izzókra, fúrófejekre, táskára, a garancia szintén nem vonatkozik. 
A  garancia  ideje  alatt  fellépő  meghibásodás  esetén,  juttassa  el 

NEM 

SZÉTSZERELT ÁLLAPOTBAN

 a Ryobi terméket a vásárlást és annak dátumát 

igazoló dokumentum kíséretében az eladóhoz vagy az Önhöz legközelebbi Ryobi 

Szerviz Központba.
A jelen garancia nem zárja ki a fogyasztási eszközökre vonatkozó jogszabályok 

által elrendelteket. További részletek a jótállási jegyen találhatók.

HIVATALOS SZERVIZKÖZPONT

A legközelebbi hivatalos szervizközpont megtalálásához látogasson el a 

ryobitools.eu webhelyre.

RU

 

ГАРАНТИЯ - УСЛОВИЯ

Настоящая  продукция  Ryobi  гарантирована  от  дефектов  производства 

и  дефектов  изделий  на  2  года  со  дня  официального  оформления  покупки, 

указанного на оригинале счета, выписанного продавцом покупателю.
Повреждения, полученные в результате обычного износа, ненормального 

ити запрещенного использования ити обслуживания, а также перегрузкой 

- не покрываются настоящей гарантией, также как и аксессуары, такие как 

батареи, лампочки, цокли, патроны, мешки.
В  случае  поломки  или  неисправности  в  гарантийный  период  отошлите 

продукцию 

НЕРАЗОБРАННОЙ

 с подтверждением покупки вашему продавцу 

или в ближайший центр технического обслуживания Ryobi.
Настоящая гарантия не влияет на ваши законные права, по отношению к 

дефектной продукции.

УПОЛНОМОЧЕННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР

Чтобы найти ближайший уполномоченный сервисный центр, обратитесь к 

веб-сайту ryobitools.eu.

RO

 

GARANŢIE - CONDIŢII

Acest produs Ryobi este garantat în cazul viciilor de fabricaţie şi pieselor cu defecte 

pentru o durată de douăzecişipatru (24) de luni, începând cu data facturii originale 

emisă de către comerciant utilizatorului final.
Deteriorările provocate prin uzură normală, printr-o utilizare sau întreţinere 

anormală sau neautorizată, sau prin forţarea utilajului sunt excluse din prezenta 

garanţie acestea aplicându-se şi accesoriilor ca baterii, becuri, lame, capete, saci.
În caz de funcţionare defectuoasă în perioada de garanţie, vă rugăm să trimiteţi 

produsul 

NEDEMONTAT

  împreună  cu  factura  de  cumpărare  furnizorului 

dumneavoastră  sau  la  Centrul  Service  Agreat  Ryobi  cel  mai  apropiat  de 

dumneavoastră.
Drepturile dumneavoastră legale privind produsele defectuoase nu sunt alterate 

prin prezenta garanţie.

CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT

Pentru a găsi un centru de service autorizat lângă dvs., vizitaţi ryobitools.eu.

Summary of Contents for RWB03

Page 1: ...PRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRADUCE...

Page 2: ...si...

Page 3: ...he manufacturer of the product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury Do not expose to rain or use in damp locations Save these instructions Refer...

Page 4: ...Ne pas exposer la pluie ni utiliser en un lieu humide Conservez ces instructions Reportez vous y fr quemment et utilisez le pour apprendre le fonctionnement de cet accessoire aux autres personnes susc...

Page 5: ...on nicht empfohlenen Komponenten oder Zubeh rteilen kann zu schweren Verletzungen f hren Nicht Regen aussetzen oder an feuchten Orten verwenden Bewahren sie diese anleitung auf Lesen Sie sie regelm ig...

Page 6: ...pieza o accesorio no recomendado puede ocasionar lesiones personales graves No exponer a la lluvia ni utilizar en lugares h medos Guarde estas instrucciones Cons ltelas con frecuencia y util celas pa...

Page 7: ...er questo apparecchio L impiego di componenti o accessori non raccomandati potrebbe comportare il rischio di gravi lesioni Non esporre a pioggia n utilizzare in ambienti umidi Conservare queste istruz...

Page 8: ...es bestaat gevaar voor ernstig lichamelijk letsel Stel niet bloot aan regen of gebruik niet in op vochtige plaatsen Bewaar deze instructies Raadpleeg deze regelmatig en gebruik ze om anderen die dit a...

Page 9: ...ferramenta A utiliza o de pe as ou acess rios n o recomendados pode ocasionar riscos de ferimentos graves N o expor chuva nem utilizar em locais h midos Guarde estas instru es Consulte estas instru e...

Page 10: ...Hvis der anvendes ikke anbefalede dele eller tilbeh r kan man komme alvorligt til skade M ikke uds ttes for regn eller bruges i fugtige omgivelser Gem denne brugsanvisning Konsult r den hyppigt og bru...

Page 11: ...ekommenderas av tillverkaren f r detta verktyg Anv ndning av icke rekommenderade delar eller tillbeh r kan medf ra risker f r allvarliga skador F r inte uts ttas f r regn eller anv ndas i fuktiga milj...

Page 12: ...suositeltujen lis varusteiden ja lis varusteiden k ytt voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen l j t sateeseen tai kosteaan paikkaan S ilyt n m ohjeet Viittaa niihin s nn llisesti ja k yt niit opastamaa...

Page 13: ...fabrikanten til dette verkt yet Bruken av deler eller tilbeh r som ikke anbefales kan f re til alvorslig personskade Utsett ikke for regn eller bruk p fuktige steder Ta vare p disse instruksjonene Le...

Page 14: ...12 H 100...

Page 15: ...tawek lub akcesori w nie zalecanych przez producenta grozi powa nym zranieniem Nie wystawia urz dzenia na dzia anie deszczu ani nie u ywa go w miejscach o du ej wilgotno ci Zachowa ten podr cznik Nale...

Page 16: ...osobn poran n Nevystavujte desti nebo nepouz vejte ve vlhk ch m stech Uchovejte si tyto pokyny P e t te si pokyny uveden v sti o pou v n n ad ve kter jsou uvedeny informace o pou v n p slu enstv Pokud...

Page 17: ...aszn lata s lyos s r l sekkel j r baleseteket id zhet el Ne tegye ki es nek s ne haszn lja nedves k rnyezetben rizze meg ezt az tmutat t Rendszeresen n zze t s haszn lja olyanok betan t s ra akik hasz...

Page 18: ...ta riscuri de r niri grave Nu expune i la ploaie sau la medii nc rcate de umezeal P stra i aceste instruc iuni Consulta i le frecvent i utiliza i le pentru a instrui alte persoane care pot utiliza ace...

Page 19: ...s papildier ces vai piederumi ko nav ieteicis ra ot js tas var novest pie nopietn m traum m Sarg jiet no lietus un nelietojiet mitr s viet s Saglab jiet s instrukcijas Regul ri apskatiet tos un izmant...

Page 20: ...apildomus taisus ar priedus galima rimtai susi aloti Nenaudoti lyjant ar dr gnose vietose I saugokite ias instrukcijas ias instrukcijas da nai perskaitykite ir jas naudokite apmokyti kitus iuo priedu...

Page 21: ...itanud Soovitamata lisaseadmete ja tarvikute kasutamine v ib p hjustada t sise kehavigastuse rge j tke vihma k tte v i kasutage niisketes kohtades Hoidke k esolev juhend alles Lugege juhised perioodil...

Page 22: ...oraba dijelova i dodatne opreme koje nije preporu io proizvo a mo e dovesti do te kih ozljeda Nemojte izlagati ki i ili koristiti na vla nim lokacijama Sa uvajte ove upute esto ih pogledajte i koristi...

Page 23: ...tavnih delov ali pribora ki ga ne priporo a proizvajalec te naprave Uporaba sestavnih delov ali pribora ki niso priporo eni lahko povzro i hude telesne po kodbe Ne izpostavljajte de ju in ne uporablja...

Page 24: ...or neodpor a v robca m e d js k v nemu osobn mu zraneniu Nevystavujte da u ani nepou vajte vo vlhkom prostred Uschovajte si tieto in trukcie Ob as si ho pozrite a pou ite ho na za kolenie in ch os b k...

Page 25: ...23 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR 100 kg...

Page 26: ...lmas ciddi ki isel yaralanmalara neden olabilir Ya mura maruz b rakmay n veya nemli yerlerde kullanmay n Bu talimati saklayin r n kullan rken bu talimatlara ba vurun ve talimatlar bu r n kullanabilec...

Page 27: ...T rk e 25 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR...

Page 28: ...26 x 1 x 2 x 2 x 1 x 4 x 3 x 4 x 1 x 12 x 4 M6 35 x 4 M6 10 x 32 M6 M6 40 x 4 x 16 M6 M6 x 2...

Page 29: ...x 2 1 2 8 7...

Page 30: ...3 4 x 2 x 2 9 10...

Page 31: ...27 x 2 x 2 3 4 11 5 6 12...

Page 32: ...28...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ...29 p 31 p 32 p 30...

Page 36: ...30 1 2 3...

Page 37: ...31 1 3 2 0 25 50 80...

Page 38: ...32 1 2 20130124v5 3...

Page 39: ...33...

Page 40: ...cipal Gr e Haupttisch Tama o de la mesa principal Dimensioni tavolo principale Afmeting hoofdtafel Taman princip Polski e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Parametry techniczne Technick daje prod...

Page 41: ...cipal St rrelse af hovedbord Storlek p huvudbordet P p yd n koko St rrelsen p hovedbordet 605 x 145 x 30 mm i Eesti Hrvatski Slovensko Sloven ina T rk e vyb s Toote tehnilised andmed Specifikacije pro...

Page 42: ...CENTRUM Om een geautoriseerd onderhoudscentrum in uw buurt te vinden surft u naar ryobitools eu DE GARANTIE BEDINGUNGEN F r alle Ryobi Produkte gilt eine Garantie gegen Material und Verarbeitungsfehle...

Page 43: ...robku v z ruce kontaktuje nejbli autorizovanou servisn opravnu v robk Ryobi K oprav je nutn p edlo it NEDEMONTOVAN v robek spolu s fakturou nebo pokladn m blokem Tato z ruka nevylu uje p padn dal Va e...

Page 44: ...nou nespr vnou dr bou nar ban m alebo pre a en m s z tejto z ruky vyl en podobne ako pr slu enstvo ako epele hroty V pr pade poruchy v obdob z ruky prineste pros m NEROZOBRAN s dokladom o k pe v mu pr...

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Reviews: