background image

ES

CONDICIONES DE APLICACIÓN DE LA GARANTÍA DE RYOBI

Además de cualquier derecho legal derivado de la compra, este producto está 

cubierto por una garantía que se indica a continuación.
1. El periodo de garantía es de 24 meses para consumidores y comienza en la 

fecha en que se comprara el producto. Dicha fecha debe documentarse con una 

factura u otro comprobante de compra. El producto está diseñado y concebido 

únicamente  para  el  uso  privado  del  consumidor.  Por  lo  tanto,  no  se  ofrece 

garantía en caso de uso profesional o comercial.

2. Existe la posibilidad de ampliar el periodo de garantía respecto a una parte de 

la gama de herramientas eléctricas (CA/CC) durante el periodo descrito más 

arriba y mediante el registro en el sitio web www.ryobitools.eu. La elegibilidad 

de las herramientas para que se amplíe el periodo de garantía se muestra 

claramente en las tiendas o en el embalaje y está incluida en la documentación 

del  producto.  El  usuario  final  tiene  que  registrar  en  línea  sus  herramientas 

recientemente adquiridas en un plazo de 30 días a partir de la fecha de compra. 

El usuario final podrá registrarse para obtener la garantía ampliada en su país 

de  residencia  si  este  aparece  en  la  lista  del  formulario  de  registro  en  línea 

cuando esta opción sea válida. Además, los usuarios finales deberán dar su 

consentimiento al almacenamiento de los datos necesarios para el acceso en 

línea y tienen que aceptar los términos y condiciones. El recibo de confirmación 

de registro, que se envía por correo electrónico, y la factura original que muestra 

la fecha de compra servirán como comprobante para la garantía ampliada.

3. La garantía cubre todos los defectos del producto durante el periodo de garantía 

debido a fallos de mano de obra o material en la fecha de compra. La garantía 

se limita a la reparación o sustitución y no incluye ninguna otra obligación 

como,  por  ejemplo,  daños  accidentales  o  consecuentes.  La  garantía  no  es 

válida si se ha usado mal el producto, se ha usado contraviniendo el manual 

de instrucciones o se ha conectado de forma incorrecta. Esta garantía no es 

aplicable a:

 

ningún  daño  en  el  producto  que  sea  consecuencia  de  un  mantenimiento 

inadecuado

 

ningún producto que haya sido alterado o modificado

 

ningún producto en el que los marcados de identificación originales (marca 

comercial, número de serie) se hayan borrado, modificado o eliminado

 

ningún daño provocado por no seguir el manual de instrucciones

 

– ningún producto que no sea CE

 

ningún producto que haya sufrido un intento de reparación por parte de un 

profesional no cualificado o sin la autorización previa de Techtronic Industries.

 

ningún producto conectado a un suministro eléctrico inadecuado (amperios, 

voltaje, frecuencia)

 

ningún daño causado por influencias externas (químicas, físicas, impactos) 

o sustancias extrañas

 

– desgaste normal de piezas de repuesto

 

– uso inadecuado, sobrecarga de la herramienta

 

– uso de accesorios o piezas no aprobados

 

– Accesorios de herramientas eléctricas proporcionados con la herramienta o 

comprados por separado. Tales exclusiones incluyen, entre otros, brocas de 

destornilladores, brocas de taladro, discos abrasivos, papel de lija y cuchillas, 

y guías laterales

 

Componentes  (piezas  y  accesorios)  sujetos  a  un  desgaste  natural,  que 

incluyen, entre otros, equipos de servicio y mantenimiento, escobillas de 

carbono, cojinetes, pinzas, accesorio o recepción de broca de taladro SDS, 

cable eléctrico, manillar auxiliar, bolsa de transporte, hoja lijadora, bolsa de 

polvo,  tubo  de  escape  de  polvo,  disco  de  fieltro,  pasadores  y  resortes  de 

llave de impacto, etc.

4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una estación 

de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista de direcciones 

de estaciones de servicio por países. En algunos países, su distribuidor RYOBI 

local  se  responsabiliza  de  enviar  el  producto  a  la  compañía  de  servicio  de 

RYOBI. Cuando se envíe un producto a una estación de servicio de RYOBI, 

este debe estar empaquetado de forma segura sin contenidos peligrosos como 

gasolina, marcado con la dirección del remitente y acompañado de una breve 

descripción del fallo.

5. 

Una  reparación  /  sustitución  con  esta  garantía  es  gratuita.  No  constituye 

una ampliación ni un nuevo comienzo del periodo de garantía. Las piezas o 

herramientas intercambiadas pasan a ser de nuestra propiedad. En algunos 

países, los gastos de envío o correo tendrá que pagarlos el remitente. Sus 

derechos legales derivados de esta compra de la herramienta no se verán 

afectados.

6. Esta garantía es válida en la Comunidad Europea, Suiza, Islandia, Noruega, 

Liechtenstein, Turquía, Rusia y el Reino Unido. Fuera de estas zonas, póngase 

en  contacto  con  su  distribuidor  de  RYOBI  autorizado  para  determinar  si  es 

aplicable otra garantía.

SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO

Cualquier solicitud o problema relacionado con el producto se puede remitir a su 

centro  de  servicio  autorizado  local  (visite  www.ryobitools.eu)  o  directamente  a: 

Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. 

Indique el número de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la 

etiqueta.

DE

RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN

Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten aus dem Kauf gilt für dieses Produkt die 

nachstehend aufgeführte Garantie.

1. 

Der  Garantiezeitraum  beträgt  für  Verbraucher  24  Monate  und  beginnt  mit 

dem Datum des Kaufs. Dieses Datum muss durch eine Rechnung oder einen 

anderen Kaufbeleg dokumentiert werden. Dieses Produkt wurde ausschließlich 

zur  privaten  Nutzung  durch  Verbraucher  entwickelt.  Für  den  Fall  einer 

professionellen bzw. kommerziellen Nutzung besteht daher keine Garantie.

2. 

Es  besteht  die  Möglichkeit,  für  einen  Teil  des  Sortiments  der  Elektrogeräte 

(AC/DC)  den  Garantiezeitraum  über  den  oben  genannten  Zeitraum  hinaus 

zu  verlängern,  indem  der  Verbraucher  die  Registrierung  auf  der  Website 

www.ryobitools.eu  durchführt.  Die  Berechtigung  der  Werkzeuge  für  die 

Garantieverlängerung  ist  deutlich  im  Geschäft  und/oder  auf  der  Verpackung 

beschrieben und in der Produktdokumentation erwähnt. Der Verbraucher muss 

das neu erworbene Gerät online innerhalb von 30 Tagen ab dem Kaufdatum 

registrieren.  Der  Verbraucher  kann  das  Gerät  zwecks  Garantieverlängerung 

in  seinem  Wohnsitzland/Heimatland  registrieren,  wenn  dieses  Land  auf  dem 

Online-Registrierungsformular  aufgeführt  und  die  Option  gültig  ist.  Darüber 

hinaus  muss  der  Verbraucher  seine  Zustimmung  zur  Speicherung  der  Daten 

geben, die online eingegeben werden müssen, und er muss die allgemeinen 

Geschäftsbedingungen akzeptieren. Die Bestätigung der Registrierung, die per 

E-Mail versandt wird, und die Originalrechnung mit dem Kaufdatum gelten als 

Beleg für die Garantieverlängerung.

3. Die Garantie deckt alle Defekte des Geräts während des Garantiezeitraums ab, 

die auf zum Zeitpunkt des Kaufs bestehende Verarbeitungs- oder Materialfehler 

zurückzuführen  sind.  Die  Garantie  beschränkt  sich  auf  Reparatur  und/oder 

Ersatz  und  beinhaltet  keine  anderen  Verpflichtungen,  insbesondere  keinen 

Schadenersatz  für  Folge-  oder  Nebenschäden.  Die  Garantie  gilt  nicht,  wenn 

das Gerät fehlerhaft eingesetzt wurde, gegensätzlich zur Bedienungsanleitung 

eingesetzt wurde oder falsch angeschlossen wurde. Die Garantie gilt nicht für 

Folgendes:

 

Schäden am Gerät, die auf unkorrekte Wartung zurückzuführen sind

 

Geräte, an denen Veränderungen vorgenommen wurden

 

Produkte,  bei  denen  die  ursprüngliche  Identifizierung  (Handelsmarke, 

Seriennummer) unleserlich gemacht, verändert oder entfernt wurde

 

Schäden durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung

 

nicht-CE-zertifizierte Geräte

 

Geräte,  an  denen  durch  nicht-qualifizierte  Personen  oder  ohne  vorherige 

Genehmigung  von  Techtronic  Industries  Reparaturversuche  vorgenommen 

wurden

 

Geräte,  die  an  unkorrekte  Energiequellen  (Ampere,  Volt,  Frequenz) 

angeschlossen wurden

 

Schäden  durch  äußere  Einflüsse  (chemisch,  physisch,  Stöße)  oder 

Fremdstoffe

 

normaler Verschleiß von Ersatzteilen

 

unangemessene Nutzung, Überlastung des Geräts

 

Nutzung nicht genehmigter Zubehörteile oder Ersatzteile

 

mit  dem  Gerät  gelieferte  oder  separat  erworbene  Zubehörteile.  Dieser 

Ausschluss beinhaltet, ist aber nicht beschränkt auf Schraubendreher-Bits, 

Bohreinsätze, Schleifscheiben, Sandpapier und Klingen, Seitenführungen

 

Komponenten (Ersatzteile und Zubehörteile), die natürlichen und normalen 

Verschleißerscheinungen  unterworfen  sind,  einschließlich  aber  nicht 

beschränkt  auf  :  Service-  und  Wartungssätze,  Kohlebürsten,  Lager, 

Spannfutter, SDS-Bohreraufnahme /Bit-Adapter,  Netzkabel, Zusatzhandgriff, 

Transportkoffer 

Schleifteller, 

Staubbeutel, 

Staubabsaugrohr, 

Filzunterlegscheiben, Bolzen und Federn von Schlagschraubern  usw.

4. 

Zum Service muss das Gerät zu einer von RYOBI autorisierten Servicestation 

gebracht oder dorthin gesendet werden. Die Servicestationen für die einzelnen 

Länder  sind  in  der  folgenden  Liste  aufgeführt.  In  einigen  Ländern  sendet  Ihr 

RYOBI-Händler  vor  Ort  das  Gerät  an  das  RYOBI-Serviceunternehmen.  Beim 

Einsenden  an  die  RYOBI-Servicestation  sollte  das  Gerät  sicher  verpackt 

sein, ohne gefährliche Inhalte wie Benzin, und es sollte mit der Adresse des 

Absenders und einer kurzen Beschreibung des Fehlers versehen sein.

5. 

Eine Reparatur bzw. ein Ersatz gemäß dieser Garantie ist kostenlos. Hieraus 

ergibt  sich  weder  eine  Garantieverlängerung  noch  der  Beginn  eines  neuen 

Garantiezeitraums. Die ausgetauschten Ersatzteile oder Werkzeuge gehen in 

unser Eigentum über. In einigen Ländern müssen die Zustellgebühren oder die 

Versandkosten  vom Absender  gezahlt  werden.  Ihre  gesetzlichen  Rechte  aus 

dem Kauf des Geräts bleiben hiervon unberührt.

6. 

Diese Garantie ist gültig in der Europäischen Gemeinschaft, der Schweiz, Island, 

Norwegen, Liechtenstein, der Türkei, Russland und dem Vereinigten Königreich. 

Bitte wenden Sie sich außerhalb dieser Gebiete an Ihren autorisierten RYOBI-

Händler, um festzustellen, ob eine andere Garantie gilt.

AUTORISIERTER KUNDENDIENST

Bitte  wenden  Sie  sich  bei  Fragen  zum  oder  Problemen  mit  dem  Gerät  an  das 

örtliche  autorisierte  Servicecenter  (siehe  www.ryobitools.eu)  oder  direkt  an:  

Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. 

Bitte geben Sie die Seriennummer und den auf dem Typenschild aufgedruckten 

Gerätetyp an.

Summary of Contents for RSV18

Page 1: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL RSV18 RSV18X RSV18X1 ...

Page 2: ...ctuarea întreținerii și operarea produsului Uzmanību Ir svarīgi izlasīt šīs rokasgrāmatas instrukcijas pirms uzstādīšanas apkopes un preces darbināšanas Dėmesio Prieš surenkant prižiūrint ir naudojant gaminį būtina perskaityti šiame vadove pateiktus nurodymus Tähtis Enne masina kokkupanekut hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud juhised kindlasti läbi lugeda Upozorenje...

Page 3: ...c can cause a short circuit TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES Transport the battery in accordance with local and national provisions and regulations Follow all special requirements on packaging and labelling when transporting batteries by a third party Ensure that no batteries can come in contact with other batteries or conductive materials while in transport by protecting exposed connectors with ins...

Page 4: ...ocal regulations retailers may have an obligation to take back waste batteries and waste electrical and electronic equipment free of charge Your contribution to the reuse and recycling of waste batteries and waste electrical and electronic equipment helps to reduce the demand of raw materials Waste batteries in particular containing lithium and waste electrical and electronic equipment contain val...

Page 5: ...chim iques industriels les produits de blanchiment ou de blanchi ment etc Peuvent provoquer un court circuit TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM Transportez les batteries en conformité avec les dispositions et règlements locaux et nationaux Respectez toutes les exigences légales particulières concernant l emballage et l étiquetage des batteries lorsque vous confiez leur transport à un tiers Assurez...

Page 6: ...détaillant Selon les réglementations locales les détaillants peuvent avoir l obligation de récupérer gratuitement les batteries et les équipements électriques et électroniques usagés Votre contribution à la réutilisation et au recyclage des batteries et équipements électriques et électroniques usagés permet de réduire la demande en matières premières Les batteries notamment celles qui contiennent ...

Page 7: ...lzwasser bestimmte Chemikalien und Bleichmittel oder Produkte die Bleichmittel enthalten können einen Kurzschluss verursachen TRANSPORT VON LITHIUM AKKUS Transportieren Sie den Akku gemäß Ihren örtlichen und nationalen Bestimmungen und Regeln Befolgen Sie alle besonderen Anforderungen für Verpackung und Beschriftung wenn Sie Akkus von Dritten transportieren lassen Stellen Sie sicher dass beim Tran...

Page 8: ...ptionen und die Entsorgungseinrichtung Je nach den örtlichen Vorschriften kann der Einzelhandel verpflichtet sein Altbatterien und Elektro und Elektronik Altgeräte unentgeltlich zurückzunehmen Ihr Beitrag zur Wiederverwendung und zum Recycling von Elektro und Elektronikaltgeräten trägt dazu bei den Bedarf an Rohstoffen zu verringern Altbatterien insbesondere lithiumhaltige Batterien und Elektro un...

Page 9: ... las disposiciones y las normativas locales y nacionales Cuando las baterías sean transportadas por un tercero cumpla los requisitos especiales relativos al embalaje y etiquetado Asegúrese de que ninguna batería entra en contacto con otra batería o con materiales conductores durante el transporte proteja los conectores expuestos con tapones o tapas aislantes no conductoras No transporte baterías c...

Page 10: ...blecido en las normativas locales los establecimientos minoristas pueden tener la obligación de recuperar los residuos de baterías aparatos eléctricos y electrónicos de forma gratuita Su contribución a la hora de reutilizar y reciclar los residuos de baterías y los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos ayuda a reducir la demanda de materias primas Los residuos de baterías en especial las ...

Page 11: ...ASPORTARE BATTERIE AL LITIO Trasportare la batteria secondo quando indicato dalle norme e regolamentazioni locali e nazionali Seguire tutte le istruzioni speciali riportate sulla scatola e sull etichetta quando si fanno trasportare batterie da eventuali terzi Assicurarsi che le batterie non entrino in contatto con altre batterie o materiali conduttivi durante il trasporto proteggendo i connettori ...

Page 12: ... punto di raccolta In base alle normative locali i rivenditori potrebbero avere l obbligo di riprendersi le batterie usate e le apparecchiature elettriche ed elettroniche gratuitamente Il vostro contributo al riciclaggio delle batterie e delle apparecchiature elettriche ed elettroniche aiuta a ridurre la richiesta di materie prime Le batterie usate in particolare quelle che contengono litio e le a...

Page 13: ...oeistoffen zoals zout water bepaalde chemicaliën bleekmiddelen of producten die bleekmiddelen bevatten kunnen een kortsluiting veroorzaken VERVOEREN VAN LITHIUM BATTERIJEN Vervoer de accu in overeenstemming met de plaatselijke en nationale voorzieningen en regelgevingen Volg alle speciale vereisten op de verpakking en etiketten bij het vervoeren van batterijen door een derde partij Zorg dat de bat...

Page 14: ...n kunnen winkeliers verplicht zijn afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos terug te nemen Uw bijdrage aan hergebruik en recycling van afgedankte batterijen en afgedankte elektrische en elektronische apparatuur helpt de vraag naar grondstoffen te verminderen Afgedankte batterijen in het bijzonder deze die lithium bevatten en afgedankte elektrische en elektronische apparatuur be...

Page 15: ...es podem causar um curto circuito TRANSPORTE DE BATERIAS DE LÍTIO Transporte a bateria em conformidade com as disposições e os regulamentos locais e nacionais Respeite os requisitos especiais que existam na embalagem e a etiquetagem durante o transporte de baterias por terceiros Assegure se que não há risco de uma bateria entrar em contacto com outra bateria nem com materiais condutores durante o ...

Page 16: ...hamento sobre reciclagem e pontos de recolha De acordo com os regulamentos locais os retalhistas têm a obrigação de receber os resíduos de baterias pilhas e equipamentos elétricos e eletrónicos livres de encargos O seu contributo para reutilizar e reciclar os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos ajuda a reduzir a procurar de matérias primas As baterias e pilhas usadas em particular con...

Page 17: ...TRANSPORT AF LITHIUM BATTERIER Batteriet skal transporteres i henhold til lokale og nationale forskrifter og love Når batterier skal transporteres af tredjepart skal alle specielle krav til emballering og mærkning efterleves Man skal sikre sig at ingen batterier kan komme i kontakt med andre batterier eller ledende materialer under transporten ved at beskytte blottede konnektorer med isolerende ik...

Page 18: ...r detailhandlere måske forpligtede til gratis at tage kasserede batterier elektriske dele og elektronisk udstyr retur til bortskaffelse Dit bidrag til genbrug og genanvendelse af brugte batterier kasserede elektriske dele og elektronisk udstyr bidrager til at reducere efterspørgslen efter råmaterialer Kasserede batterier navnlig indeholdende lithium og kasserede elektriske dele og elektronisk udst...

Page 19: ...blekmedel kan orsaka en kortslutning TRANSPORTERA LITIUMBATTERIER Transportera batteriet enligt lokala och nationella lagar och regleringar Följ alla specifika krav på förpackning och etiketter när batteri transporteras av tredje part Se till att batteriet inte kommer i kontakt med andra batterier eller ledande material genom att skydda exponerade kontakter med isolerande icke ledande skydd eller ...

Page 20: ...försäljare vara skyldiga att kostnadsfritt ta tillbaka uttjänta batterier samt elektriskt och elektroniskt avfall Ditt bidrag till återanvändning och återvinning av uttjänta batterier samt elektriskt och elektroniskt avfall bidrar till att minska behovet av råmaterial Uttjänta batterier särskilt litiumbatterier samt elavfall och elektronisk utrustning innehåller värdefulla och återvinningsbara mat...

Page 21: ...aisuaineita sisältävät tuotteet voivat aiheuttaa lyhytsulun LITIUMAKKUJEN KULJETTAMINEN Kuljeta akkua paikallisten ja kansallisten ehtojen ja säädösten mukaisesti Noudata kaikkia pakkaamista ja nimeämistä koskevia erikoissäädöksiä kun kolmas osapuoli kuljettaa akkuja Varmista että mikään akku ei kosketa muita akkuja tai johtavaa materiaalia kuljetuksen aikana suojaamalla paljaat navat eristävillä ...

Page 22: ...kaan jälleenmyyjillä voi olla velvollisuus ottaa käytetyt akut sekä sähkö ja elektroniikkalaiteromu takaisin veloituksetta Panoksesi käytettyjen akkujen sekä sähkö ja elektroniikkalaiteromun uudelleenkäyttöön ja kierrätykseen auttaa vähentämään raaka aineiden kysyntää Käytetyt erityisesti litiumia sisältävät akut sekä sähkö ja elektroniikkalaiteromu sisältävät arvokkaita ja kierrätettäviä materiaa...

Page 23: ...dler eller produkt som inneholder blekemidler kan forårsake en kortslutning TRANSPORTERE LITIUM BATTERIER Transporter batteriet i samsvar med lokale og nasjonale forskrifter og bestemmelser Følg alle spesielle krav når det gjelder pakking og merking når tredje part skal transportere batteriene Pass på at batteriene ikke kan komme i kontakt med andre batterier eller ledende materialer når de transp...

Page 24: ...handlere være forpliktet til å ta tilbake avfallsbatterier elektrisk og elektronisk utstyrsavfall gratis Ditt bidrag til gjenbruk av og gjenvinning av avfallsbatterier og elektrisk og elektronisk utstyrsavfall bidrar til å redusere etterspørselen etter råmaterialer Avfallsbatterier spesielt de som inneholder litium og elektrisk og elektronisk utstyrsavfall inneholder verdifulle og resirkulerbare m...

Page 25: ...ство в жидкости и не допускайте попадания жидкостей внутрь устройств или аккумуляторов Коррозионные и проводящие жидкости такие как соленый раствор определенные химикаты отбеливающие средства или содержащие их продукты могут привести к короткому замыканию ТРАНСПОРТИРОВКА ЛИТИЕВЫХ БАТАРЕЙ Транспортируйте аккумуляторную батарею в соответствии с местными и государственными правилами и положениями При...

Page 26: ...ократить потребность в сырье Аккумуляторы в частности содержащие литий а также электрическое и электронное оборудование содержит ценные и подлежащие повторной переработке материалы которые в случае ненадлежащей утилизации способны вредить экологии и здоровью людей Перед утилизацией удалите с оборудования все персональные данные ОБОЗНАЧЕНИЯ В РУКОВОДСТВЕ Внимание Примечание Детали или принадлежност...

Page 27: ...rodukty zawierające wybielacze TRANSPORTOWANIE AKUMULATORÓW LITOWYCH Akumulatory należy transportować zgodnie z lokalnymi i krajowymi przepisami i regulacjami Należy postępować zgodnie z wszystkimi specjalnymi wymaganiami dotyczącymi pakowania i etykietowania akumulatorów podczas transportu przez stronę trzecią Upewnij się że żadne akumulatory nie zetkną się z innymi akumulatorami lub materiałami ...

Page 28: ...unktu zbiórki odpadów Zgodnie z lokalnymi przepisami sprzedawcy detaliczni mogą być zobowiązani do nieodpłatnego odbioru zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w tym baterii i akumulatorów Państwa wkład w ponowne wykorzystanie i recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w tym baterii i akumulatorów pomaga zmniejszyć zapotrzebowanie na surowce Zużyte baterie i akumulatory...

Page 29: ...ATERIÍ Přenos baterie dle místních a národních opatření a předpisů Dodržujte všechny zvláštní požadavky na balení a značení při transportu baterií třetí stranou Zajistěte aby žádné baterie nepřišly do kontaktu s jinými bateriemi nebo vodivými materiály při transportu pomocí ochrany nekrytých kontaktů prostřednictvím izolace nevodivých krytek či lepicích pásek Nepřepravujte prasklé nebo baterie s u...

Page 30: ...e sběrné místo Podle místních nařízení mohou mít maloobchodníci povinnost brát bezplatně zpět vybité baterie elektrický a elektronický odpad Když budete přispívat k opětnému použití a recyklaci vybitých baterií a elektrického a elektronického odpadu pomůže to snížit potřebu surovin Vybité baterie zejména ty s obsahem lithia elektrický a elektronický odpad obsahují cenné a recyklovatelné materiály ...

Page 31: ...rövidzárlatot okozhatnak LÍTIUM AKKUMULÁTOROK SZÁLLÍTÁSA Az akkumulátorokat a helyi és nemzeti előírásokkal és szabályokkal összhangban szállítsa Az elemek külső fél általi szállításakor kövesse a csomagolásra és a címkézésre vonatkozó speciális előírásokat Ügyeljen arra hogy az akkumulátorok ne érhessenek más akkumulátorokhoz vagy vezető anyagokhoz szállítás közben ehhez a szabadon maradt csatlak...

Page 32: ...formációkért A helyi szabályozások szerint a kereskedők kötelesek lehetnek ingyen visszavenni az akkumulátorok illetve az elektromos és elektronikus berendezések hulladékait A hozzájárulása az akkumulátorok illetve az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak újrafelhasználásához és újrafeldolgozásához segít csökkenteni a nyersanyagok iránti keresletet Különösen a lítiumot tartalmazó a...

Page 33: ...tcircuit TRANSPORTAREA ACUMULATORILOR PE LITIU Transportaţi bateria în conformitate cu prevederile şi reglementările locale şi naţionale Urmaţi toate cerinţele speciale de pe ambalaj şi etichete atunci când transportaţi acumulatorii la o parte terţă Asiguraţi vă că în timpul transportului nicio baterie nu vine în contact cu alte baterii sau materiale conducătoare de electricitate prin protejarea b...

Page 34: ...ința punctului de colectare Conform reglementărilor naționale vânzătorii cu amănuntul au obligația de a colecta bateriile epuizate deșeurile de echipament electric și electronic gratuit Contribuția dvs la reciclarea și reutilizarea bateriilor a echipamentelor electrice și electronice ajută la reducerea cererii de materii prime Bateriile epuizate în special cele cu litiu deșeurile formate din echip...

Page 35: ...RU PĀRVADĀŠANA Pārvadājiet akumulatoru saskaņā ar vietējiem un valsts nosacījumiem un noteikumiem Ja akumulatoru pārvadāšanu veic trešā puse ievērojiet visas īpašās prasības par iepakošanu un marķēšanu Transportējot nodrošiniet lai akumulatori nesaskaras ar citiem akumulatoriem vai vadošiem materiāliem atsegtos savienotājus aizsargājot ar izolējošiem nevadošiem vāciņiem vai lenti Nepārvietojiet ak...

Page 36: ...em noteikumiem mazumtirgotājiem var būt pienākums bez maksas pieņemt atpakaļ akumulatoru elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus Jūsu ieguldījums elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu otrreizējā izmantošanā un otrreizējā pārstrādē palīdz samazināt izejvielu pieprasījumu Akumulatoru atkritumi it īpaši tie kas satur litiju un elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi satur vērtīgus u...

Page 37: ...gal įmonės ir valstybinius reikalavimus ir taisykles Gabendama baterijas trečioji šalis privalo vadovautis ant pakuotės ar etikečių nurodytais specialiaisiais reikalavimais Pasirūpinkite kad gabenant baterijos nesusiliestų su kitomis baterijomis ar laidžiomis medžiagomis ant jungiamųjų elementų uždėkite izoliuojančius nelaidžius apsauginius dangtelius arba šiuos elementus apvyniokite juosta Negabe...

Page 38: ...aigą ar pardavėją Atsižvelgiant į vietos teisės aktus mažmenininkai gali būti įpareigoti nemokamai priimti atgal senus akumuliatorius ir elektros bei elektroninės įrangos atliekas Prisidėdami prie pakartotinio senų akumuliatorių ir elektros bei elektroninės įrangos atliekų panaudojimo ir perdirbimo padedate mažinti žaliavų poreikį Senuose akumuliatoriuose ypač tuose kuriuose yra ličio elektros ir ...

Page 39: ...davad tooted võivad põhjustada lühist LIITIUMAKUDE TEISALDAMINE Akude transportimisel juhinduge kasutuskohas kehtivatest ja riiklikest määrustest ja eeskirjadest Akude transportimisel allettevõtjate poolt järgige kõiki spetsiaalseid pakkimise ja tähistamise nõudeid Veenduge et akud ei satu kokkupuutesse teiste akude ega voolu juhtivate materjalidega transportimise ajal kaitske klemme voolu mitteju...

Page 40: ...müüja poole Kohalike eeskirjade kohaselt võib jaemüüjatel olla kohustus kasutatud patareid ning elektri ja elektroonikaseadmete jäätmed tasuta tagasi võtta Teie panus patareide ning elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete korduskasutamisse ja ringlussevõttu aitab vähendada toorainete nõudlust Patareijäätmed mis sisaldavad eelkõige liitiumi ning elektri ja elektroonikaseadmete jäätmed sisaldavad v...

Page 41: ...okalnim i nacionalnim pravilima i zakonima Slijedite sve specijalne zahtjeve na pakiranju i naljepnicama prilikom transporta baterije od treće strane Osigurajte da baterija ne može doći u kontakt s drugim baterijama ili provodnim materijalima tijekom transporta tako da zaštitite izložene priključke s izolacijom kapicama koje ne provode energiju ili trakom Nemojte transportirati baterije koje su po...

Page 42: ...kupljanje otpada U skladu s lokalnim propisima trgovci u maloprodaji imaju obvezu besplatnog preuzimanja otpadnih baterija i otpadne električne i elektroničke opreme Vaš doprinos ponovnoj upotrebi i recikliranju otpadnih baterija i otpadne električne i elektroničke opreme pomaže u smanjenju potrebe za sirovinama Otpadne baterije osobito one koje sadrže litij i električna i elektronička oprema sadr...

Page 43: ... LITIJEVIH AKUMULATORJEV Akumulator prevažajte v skladu z lokalnimi in državnimi uredbami in predpisi Upoštevajte vse posebne zahteve glede pakiranja in označevanja kadar prevoz opravlja tretja oseba Zagotovite da akumulatorji med prevozom ne morejo priti v stik z drugimi akumulatorji ali prevodnimi materiali tako da zaščitite izpostavljene konektorje z neprevodnimi izolacijskim pokrovčki ali trak...

Page 44: ...lnimi predpisi morajo trgovci na drobno odpadne baterije in odpadno električno in elektronsko opremo morda brezplačno prevzeti Vaš prispevek k ponovni uporabi in recikliranju odpadnih baterij in odpadne električne in elektronske opreme pomaga zmanjšati zahteve po surovinah Odpadne baterije predvsem tiste ki vsebujejo litij in odpadna električna in elektronska oprema vsebujejo dragocene materiale i...

Page 45: ...VA LÍTIOVÝCH AKUMULÁTOROV Akumulátor prepravujte v súlade s miestnymi smernicami a nariadeniami Keď akumulátory prepravuje tretia strana dodržiavajte všetky požiadavky na balení a označení Zabezpečte aby počas prepravy akumulátory neprišli do kontaktu s inými akumulátormi ani vodivými materiálmi chráňte obnažené konektory pomocou izolácie nevodivými viečkami alebo páskou Neprepravujte akumulátory ...

Page 46: ...loobchodníci povinnosť bezplatne prevziať odpadové batérie a akumulátory a odpadové elektrické a elektronické zariadenia Váš príspevok k opätovnému použitiu a recyklácii odpadových batérií a akumulátorov a odpadových elektrických a elektronických zariadení pomáha znižovať dopyt po surovinách Odpadové batérie a akumulátory konkrétne tie ktoré obsahujú lítium a odpadové elektrické a elektronické zar...

Page 47: ...аторна батерия или зарядното устройство в течности и се погрижете в уредите и акумулаторните батерии да не попадат течности Течностите предизвикващи корозия или провеждащи електричество като солена вода определени химикали избелващи вещества или продукти съдържащи избелващи вещества могат да предизвикат късо съединение ТРАНСПОРТИРАНЕ НА ЛИТИЕВИ БАТЕРИИ Транспортирайте батериите в съответствие с ме...

Page 48: ...ци Отпадъците от батерии и електрически и електронно оборудване трябва да се събират отделно Отпадъците от батерии акумулатори и светлинни източници трябва да бъдат премахнати от оборудването За съвети относно рециклирането и пункта за събиране се обърнете към вашите местни власти или търговски представители Съгласно местните разпоредби търговците на дребно трябва да бъдат задължени да приемат обр...

Page 49: ...кого замикання ТРАНСПОРТУВАННЯ ЛІТІЄВИХ БАТАРЕЙ Транспортуйте батарею відповідно до місцевих та національних положень та правил Дотримуйтесь усіх спеціальних вимог щодо пакування та маркування при транспортуванні батареї третьою стороною Переконайтеся що батареї не можуть вступати в контакт з іншими батареями або провідними матеріалами при транспортировці захищаючи відкриті роз єми ізоляційними не...

Page 50: ...бо дилера Місцеве законодавство може зобов язувати продавців безкоштовно приймати старі акумулятори та електричне й електронне устаткування Ваш внесок до справи повторного використання та переробки старих акумуляторів електричного та електронного устаткування зменшує потребу у сировині В акумуляторах особливо літієвих і старому електричному та електронному устаткуванні містяться цінні придатні для...

Page 51: ...tken sıvılar kısa devreye neden olabilir LİTYUM PİLLERİN NAKLİYESİ Pili yerel ve ulusal hükümlere ve yönetmeliklere göre nakledin Piller üçüncü bir şahıs tarafından nakledilirken ambalaj ve etiket üzerindeki tüm özel gereksinimlere uyun Açıktaki konektörleri iletken olmayan yalıtım başlıkları veya bandı ile koruyarak pillerin nakliye sırasında diğer pillerle veya iletken materyallerle temas etmedi...

Page 52: ...cilerin atık piller ile atık elektrikli ve elektronik ekipmanı ücretsiz olarak geri alma yükümlülüğü olabilir Atık bataryaların yanı sıra atık elektrikli ve elektronik ekipmanların yeniden kullanımı ve geri dönüşümüne katkınız hammadde talebini azaltmaya yardımcı olur Özellikle lityum içeren atık piller ile atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar çevreye uyumlu bir şekilde bertaraf edilmediği tak...

Page 53: ...να προκαλέσουν βραχυκύκλωμα ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΛΙΘΙΟΥ Μεταφέρετε τη μπαταρία σε συμφωνία με τις τοπικές εθνικές διατάξεις και τους κανονισμούς Τηρείτε όλες τις ειδικές απαιτήσεις στη συσκευασία και στην ετικέτα κατά τη μεταφορά των μπαταριών από τρίτους Εξασφαλίζετε ότι δεν θα έρχονται σε επαφή οι μπαταρίες με άλλες μπαταρίες ή με αγώγιμα υλικά κατά τη διάρκεια της μεταφοράς προστατεύοντας τους εκ...

Page 54: ...ουλές ανακύκλωσης και σημείο συλλογής Σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς οι προμηθευτές ενδέχεται να υποχρεούνται να παραλαμβάνουν τον ηλεκτρονικό και ηλεκτρικό εξοπλισμό προς απόρριψη χωρίς χρέωση Η συμβολή σας στην επαναχρησιμοποίηση και την ανακύκλωση ηλεκτρονικού και ηλεκτρικού εξοπλισμού προς απόρριψη βοηθά στη μείωση της ζήτησης πρώτων υλών Οι άχρηστες μπαταρίες και κυρίως όσες περιέχουν λ...

Page 55: ...RSV18X1 RSV18X RSV18 RSV18X1 RSV18X RSVFH24 RSVFH22 RSVMBB RSVDFH24 55 ...

Page 56: ...21 22 23 9 16 19 18 20 10 11 3 4 5 6 7 8 12 17 14 15 13 1 2 5132005767 5133005807 RSVDFH24 RSVFH24 RSVMBB RSVFH22 56 ...

Page 57: ...1 1 2 1 3 2 3 57 ...

Page 58: ...1 1 2 1 1 2 3 4 2 2 1 3 4 2 1 5 58 ...

Page 59: ...2 1 6 59 ...

Page 60: ...3 RSVDFH24 RSVMBB RSVFH22 1 RSVFH24 3 RSVDFH24 RSVMBB RSVFH22 2 3 RSVFH24 60 20220503v1 ...

Page 61: ...3 RSVDFH24 1 2 1 3 3 61 20220503v1 ...

Page 62: ...nibarra agitadora motorizada Barra battitore motorizzato mini Mini gemotoriseerde klopperbeugel Barra do mini batedor elétrico Čeština Magyar Română Latviski Lietuviškai Eesti Hrvatski Technické údaje produktu Termék műszaki adatai Specificaţiile produsului Produkta specifikācijas Gaminio techninės savybės Toote tehnilised andmed Specifikacije proizvoda Tyčový vysavač Rúdporszívó Aspirator vertica...

Page 63: ...иниатюрная вращающаяся щетка с приводом Miniszczotka elektryczna 5133005807 5133005807 Slovenščina Slovenčina България українська мова Türkçe Ελληνικά Specifikacije izdelka Špecifikácie produktu Технически характеристики Технічні характеристики продукту Ürün Özellikleri Προδιαγραφές Προϊόντος Palični sesalnik Tyčový vysávač Вертикална прахосмукачка Ручний пилосос Dik süpürge Σκούπα stick Model Mod...

Page 64: ...patibilni punjač nije uključeno BCL1418 H RC18 Dansk Svenska Suomi Norsk Русский Polski Čeština Batteri og oplader Batteri och laddare Akku ja laturi Batteri og lader Батарея и зарядное устройство Akumulator i ładowarka Baterie a nabíječka Kompatibelt batteri medfølger ikke Kompatibelt batteripack inte inkluderat Yhteensopiva akku ei mukana Kompatible batteripakker ikke inkludert Совместимая аккум...

Page 65: ...bitools eu ou directement à Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Allemagne Veuillez mentionner le numéro de série et le type de produit imprimés sur l étiquette EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In addition to any statutory rights resulting from the purchase this product is covered by a warranty as stated below 1 The warranty period is 24 months for consumers and co...

Page 66: ... Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Indique el número de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la etiqueta DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten aus dem Kauf gilt für dieses Produkt die nachstehend aufgeführte Garantie 1 Der Garantiezeitraum beträgt für Verbraucher 24 Monate und beginnt mit dem Datum des Kaufs Dieses Datum muss durch eine Rechnu...

Page 67: ...Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Vermeld het serienummer en het type product dat op het etiket staat IT CONDIZIONI DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di legge risultanti dall acquisto il prodotto è coperto dalla garanzia sotto descritta 1 Il periodo di garanzia è di 24 mesi per i consumatori a decorrere dalla data di acquisto del prodotto La data deve essere document...

Page 68: ...e na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e uso privado Assim não é dada garantia em caso de utilização por profissionais ou uso comercial 2 Para uma parte da gama de ferramentas eléctricas AC DC existe a possibilidade de prolongamento do período da garant...

Page 69: ...utom eventuella lagstadgade rättigheter som uppstår genom köpet täcks den här produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden är 24 månader för konsumenter och börjar gälla från det datum då produkten köptes Detta datum måste dokumenteras på en faktura eller annat köpbevis Produkten är utformad och avsedd för konsumenter och privat bruk Därmed tillhandahålls ingen garanti vid yrkesmässig...

Page 70: ...ать применяются ли условия каких либо других гарантий УПОЛНОМОЧЕННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР При возникновении проблем с изделием обращайтесь в один из региональных авторизованных сервисных центров см www ryobitools eu или напрямую Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Укажите серийный номер и тип изделия указанные на табличке NO RYOBI GARANTIBETINGELSER I tillegg til event...

Page 71: ...należy udokumentować fakturą lub innym dowodem zakupu Produkt został zaprojektowany i jest przeznaczony do użytku konsumenckiego i prywatnego W związku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowań profesjonalnych i komercyjnych 2 Istnieje możliwość wydłużenia okresu gwarancyjnego dla części asortymentu narzędzi ręcznych z napędem mechanicznym AC DC poprzez zarejestrowanie produktu na stronie internetow...

Page 72: ...ia Rusia și Marea Britanie În afara acestor zone vă rugăm să contactaţi reprezentantul dvs local RYOBI pentru a determina dacă se aplică alt tip de garanţie CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT Orice întrebare sau problemă în legătură cu produsul se poate adresa la centrele locale autorizate de service vizitați www ryobitools eu sau direct la Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Ge...

Page 73: ...te etiketėje išspausdintą serijos numerį ir gaminio tipą LV RYOBI GARANTIJAS PIEMĒROŠANAS NOSACĪJUMI Papildus jebkādām likumiskajām tiesībām kuras rodas veicot pirkumu izstrādājums tiek nodrošināts ar tālāk tekstā noteikto garantiju 1 Garantijas periods patērētājiem ir 24 mēneši tā atskaite tiek sākta no datuma kurā veikta izstrādājuma iegāde Šim datumam jābūt dokumentētam rēķinā vai citā pirkumu ...

Page 74: ...vas molimo da se obratite svojem ovlaštenom zastupniku tvrtke RYOBI kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo OVLAŠTENI SERVISNI CENTAR Za svaki zahtjev ili problem s proizvodom možete se obratiti vašim ovlaštenim servisnim centrima posjetite adresu www ryobitools eu ili izravno na Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Navedite serijski broj i vrstu proizv...

Page 75: ...nenden Germany Uveďte sériové číslo a typ výrobku uvedené na etikete SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko določenih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potrošnike 24 mesecev in začne teči z dnem nakupa izdelka Ta datum mora biti dokumentiran z računom ali drugim dokazilom o nakupu Izdelek je zasnovan in...

Page 76: ...нтрів відвідайте www ryobitools eu або напряму до Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Будь ласка вкажіть серійний номер та тип продукту вказані на етикетці BG УСЛОВИЯЗАВАЛИДНОСТНАГАРАНЦИЯТАНАRYOBI В допълнение към законоустановените права произтичащи от покупката този продукт е обхванат от гаранция както е изложено по долу 1 Гаранционният срок е 24 месеца за клиен...

Page 77: ...ηνία θα πρέπει να αναγράφεται στην απόδειξη ή σε άλλο αποδεικτικό αγοράς Το προϊόν έχει σχεδιαστεί και προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση από καταναλωτές Συνεπώς δεν παρέχεται εγγύηση σε περίπτωση επαγγελματικής ή εμπορικής χρήσης 2 Υπάρχει η δυνατότητα επέκτασης της εγγύησης για ορισμένα ηλεκτρικά εργαλεία AC DC πέραν του παραπάνω αναφερόμενου χρονικού διαστήματος μέσω εγγραφής στο δικτυα...

Page 78: ......

Page 79: ......

Page 80: ...961075738 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow Bucks SL7 1YL UK ...

Reviews: