Pri navrhovaní tejto brúsky s nepravidelnými otá
č
kami boli
najvyššou prioritou bezpe
č
nos
ť
, výkon a spo
ľ
ahlivos
ť
.
Ú
Č
EL POUŽITIA
Táto excentrická brúska je ur
č
ená len na používanie
osobami, ktoré si pre
č
ítali a rozumejú pokynom a výstrahám
v tejto príru
č
ke, a sú za svoje
č
innosti zodpovedné.
Tento produkt je ur
č
ený na brúsenie a leštenie kovu, drevu,
plastu alebo podobných materiálov pomocou pribalených
brúsnych podložiek.
Tento produkt možno používa
ť
len v dobre vetraných
priestoroch.
Tento produkt je ur
č
ený len na suché brúsenie. Nepoužívajte
tento produkt na mokré brúsenie.
Tento výrobok je ur
č
ený len na spotrebite
ľ
ské použitie.
Tento produkt nepoužívajte žiadnym iným spôsobom, ako
je uvedené v ú
č
ele použitia. Pri používaní mechanického
nástroja na iné ako ur
č
ené
č
innosti môže dôjs
ť
k
nebezpe
č
ným situáciám.
VAROVANIE!
Pre
č
ítajte si všetky výstrahy,
pokyny, vyobrazenia a špecifikácie dodané k tomuto
elektrickému nástroju.
Pri nedodržaní týchto výstrah a
pokynov môže dôjs
ť
k úrazu elektrickým prúdom, požiaru a/
alebo závažnému poraneniu
Odložte všetky výstrahy a pokyny pre budúce použitie.
BRÚSKA S NEPRAVIDELNÝMI OTÁ
Č
KAMI
BEZPE
Č
NOSTNÉ VÝSTRAHY
■
Upnite obrobok pomocou upínacieho zariadenia.
Neupnuté obrobky môžu spôsobi
ť
závažné
poranenie a škody.
Nedržte brúsený materiál rukou.
■
Ne uporabljajte ve
č
jega brusnega papirja, kot je
potrebno.
Tudi prevelik papir, ki sega preko brusne
podloge, lahko povzro
č
i resne poškodbe.
■
Rozsah okolitej teploty po
č
as prevádzkovania náradia
je
0
°C až
40
°C.
■
Rozsah okolitej teploty po
č
as skladovania náradia je
0
°C až
40
°C.
■
Odporú
č
aný rozsah okolitej teploty pre nabíjací systém
po
č
as nabíjania je
10
°C až
38
°C.
DOPLNKOVÉ BEZPE
Č
NOSTNÉ VÝSTRAHY PRE
BATÉRIU
■
Aby ste zabránili nebezpe
č
enstvu požiaru spôsobeného
skratom, poraneniam alebo poškodeniam výrobku,
neponárajte náradie, výmennú batériu alebo nabíja
č
ku
do kvapalín a postarajte sa o to, aby do zariadení a
akumulátorov nevnikli žiadne tekutiny. Korodujúce alebo
vodivé kvapaliny, ako je slaná voda, ur
č
ité chemikálie
a bieliace prostriedky alebo výrobky, ktoré obsahujú
bielidlo, môžu spôsobi
ť
skrat.
■
Rozsah okolitej teploty po
č
as používania batérie je
0
°C
až
40
°C.
■
Rozsah okolitej teploty po
č
as skladovania batérie je
0
°C až
20
°C.
PREPRAVA LÍTIOVÝCH AKUMULÁTOROV
Akumulátor prepravujte v súlade s miestnymi smernicami
a nariadeniami.
Ke
ď
akumulátory prepravuje tretia strana, dodržiavajte
všetky požiadavky na balení a ozna
č
ení. Zabezpe
č
te, aby
po
č
as prepravy akumulátory neprišli do kontaktu s inými
akumulátormi ani vodivými materiálmi – chrá
ň
te obnažené
konektory pomocou izolácie, nevodivými vie
č
kami alebo
páskou. Neprepravujte akumulátory, ktoré sú prasknuté
alebo vytekajú.
Ď
alšie pokyny zistíte u nasledujúcej
spolo
č
nosti.
OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM PRODUKTOM
Vi
ď
strana 57.
1. Otvor na akumulátory
2. Izolovaný povrch na držanie
3. Hlavný spína
č
4. Kanál na prach
5. Hook & loop podloga za hitro menjavo
6. Pieskový papier
7. Vrecko na prach
8. Návod na obsluhu
9. Súprava batérie
10. Nabíja
č
ka
ÚDRŽBA
■
Tento produkt sa nikdy nesmie pripája
ť
do elektrickej
siete, ke
ď
montujete diely, vykonávate úpravy,
č
istíte alebo vykonávate údržbu, alebo ke
ď
produkt
nepoužívate. Odpojenie výrobku od zdroja napájania
zabráni náhodnému spusteniu, ktoré by mohlo spôsobi
ť
vážne poranenie.
■
Pri servise používajte len originálne náhradné diely,
príslušenstvo a nástavce výrobcu. Použitie iných dielov
môže predstavova
ť
riziko alebo spôsobi
ť
poškodenie
produktu.
■
Vyhýbajte sa použitiu rozpúš
ť
adiel pri
č
istení plastových
č
astí. Ve
č
ina plasti
č
nih materialov je ob
č
utljiva na
razli
č
ne vrste komercialno dostopnih topil in jih z njihovo
uporabo lahko poškodujemo. Na odstránenie špiny,
uhlíkového prachu a pod. použite
č
isté tkaniny.
■
Dbajte na to, aby do kontaktu s plastovými dielmi nikdy
neprišli do kontaktu brzdové kvapaliny, benzín, ropné
produkty, prenikavé oleje a pod. Chemikálie môžu
poškodi
ť
, oslabi
ť
, alebo zni
č
i
ť
plastové
č
asti a tak
spôsobi
ť
vážne zranenie.
■
Pre vyššiu bezpe
č
nos
ť
a spo
ľ
ahlivos
ť
sa musia všetky
opravy vykonáva
ť
v autorizovanom servisnom centre.
SYMBOLY NA PRODUKTE
Bu
ď
te ostražití
Otá
č
ky bez za
ť
aženia
Zap
Vyp
Pred zapnutím zariadenia si prosím
pre
č
ítajte inštrukcie
Európske ozna
č
enie zhody
Britské ozna
č
enie zhody
46
Preklad originálnych pokynov
Summary of Contents for RROS18
Page 1: ...EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL RROS18...
Page 26: ...26...
Page 48: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 57 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 48...
Page 49: ...EurAsian 49 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 50: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 57 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 50...
Page 51: ...51 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 54: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 57 1 2 3 on off 4 5 6 7 8 9 10 54...
Page 55: ...EurAsian 55 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 56: ...56...
Page 57: ...57 9 10 4 6 8 7 3 1 2 5...
Page 58: ...58 2 1 3 5 4 2 1 1 8 2 1...
Page 59: ...59 1 2 7 3 4 1 2 6 3 4 8...
Page 60: ...60 1 2 1 1 2 3 4 20211101v1d2...